尤素甫·哈斯哈吉甫著的《福乐智慧》成书于1069一1070年,是维吾尔族著名的古典叙事长诗,直译为《赐予幸福的知识》。公元11世纪曾经盛极一时的喀拉汗王朝已经分裂为东西二部,宫廷内讧,战乱频仍,法度毁坏,世风日下,统治阶级和劳动人民之间的矛盾日趋尖锐。面对这一社会现实,诗人尤素甫·哈斯哈吉甫创作了以阐明兴邦治国之道为主题,“把人们导向幸福”的《福乐智慧》,这是用回鹘文(古维吾尔文)写成的第一部大型文学作品。作品在各方面不同程度地受到阿拉伯和波斯文化的影响,开创了维吾尔诗歌古韵律双行体的先河,而且全诗思想深邃、句式优美、韵律严谨、艺术手法娴熟,是耸立在维吾尔古文化史上的第一座文学丰碑。
十一世纪中期中国维吾尔族富于哲学思想的文学著作——《福乐智慧》(原名为《赐予幸福的知识》,《福乐智慧》是约定俗成的译名),其主要表述治国之理与作者自己的哲学、道德思想。以独特的方式,即塑造四个人物形象:国王“日出”,大臣“月圆”,月圆之子“贤明”,大臣的族人、修道士“觉醒”,他们分别代表了“公正”、“幸运”、“智慧”、“知足”(一作“来世”),故事情节主要是通过这四个人的对话,阐明了用兴邦治国之道把人们导向幸福建立一个理想王国的哲学观点。反映当时劳动人民企望统治者持法公正、抑制贪欲,使百姓得以休养生息、和平安宁的愿望。
尤素甫·哈斯哈吉甫著的《福乐智慧》是用回鹘文(古维吾尔文)写成的第一部大型文学作品,也是当时已臻于成熟的维吾尔文学语言的典范作品。结构完整、篇幅宏伟,有叙事,有说理,有深刻精辟、意味隽永的哲言警语,亦有形像生动、刻划细致的景物描写,具有较高的美学价值。