《纳尼亚传奇全集(上中下中英文对照)》是C.S.路易斯于1951年至1956年间创作的系列魔幻故事,故事中的“纳尼亚王国”是一个神秘奇幻的世界,在这些故事中,小主人公们或凭借一枚魔法戒指,或通过一扇衣柜大门等各种奇妙方法进入奇幻世界纳尼亚王国。他们通过英勇的冒险,与暴君女巫斗智斗勇来拯救纳尼亚的人们。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 纳尼亚传奇全集(上中下中英文对照) |
分类 | 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学 |
作者 | (英)C.S.路易斯 |
出版社 | 浙江文艺出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《纳尼亚传奇全集(上中下中英文对照)》是C.S.路易斯于1951年至1956年间创作的系列魔幻故事,故事中的“纳尼亚王国”是一个神秘奇幻的世界,在这些故事中,小主人公们或凭借一枚魔法戒指,或通过一扇衣柜大门等各种奇妙方法进入奇幻世界纳尼亚王国。他们通过英勇的冒险,与暴君女巫斗智斗勇来拯救纳尼亚的人们。 内容推荐 C.S.路易斯著的《纳尼亚传奇全集(上中下中英文对照)》集神话、童话和传奇为一体。它的故事以正义与邪恶的斗争为线索展开,寓意深刻,并富于戏剧性,情节紧张,曲折动人,想象奇特、引人入胜。作者笔下的人物,个性鲜明,惹人喜爱。作品对童话环境也有清晰勾勒。这部作品在英美等国几乎是家喻户晓的儿童读物,也被一些批评家、出版商和教育界人士公认为20世纪最佳儿童图书之一。在半个世纪里,本套书的销售达到8500万册,至今已被翻译成30多种外国文字。其中的故事不仅被搬上了电影和电视屏幕,有的还被改变成儿童剧和儿童芭蕾舞剧,在英美长演不衰。 目录 上册 魔法师的外甥 狮王、女巫与魔衣柜 能言马与少年 中册 凯斯宾王子 黎明踏浪号 下册 凯斯宾王子 黎明踏浪号 试读章节 第一章 开错的门 这个故事所说的一些事情发生在很久以前,那时你爷爷还是一个小孩子。这是一个很重要的故事,因为它向我们展示了我们自己这个世界和纳尼亚王国之间所有这些来来往往的事情最初是如何发生的。 那个时候,歇洛克·福尔摩斯仍住在贝克街,巴斯塔布尔一家也还在刘易舍姆大道上寻宝呢。那个时候,假如你是一个小男孩的话,那你就得每天围着硬邦邦的伊顿公学制服宽领呢。那时的学校通常比现在的糟糕。不过,膳食要好一些;至于糖果嘛,我不想告诉你那有多便宜、多好吃,因为那只能使你白白地流口水。那个时候,伦敦住着一个名叫波莉·普卢默的女孩子。 她住在全都连成长长一排的其中一座房子里。一天早晨,她在屋外面的后花园里,突然一个男孩子从隔壁花园里爬了上来,在墙上露出一张脸。波莉很惊讶,因为迄今为止,那座房子里并没有住任何小孩子,只有老单身汉凯特利先生和老处女凯特利小姐兄妹俩住在一起啊。所以,她抬起头来,充满了好奇。那陌生男孩子的脸很邋遢。就算他的双手先在泥土里擦,然后大哭一场,再用手去擦干脸上的泪水,也不会比这更脏的了。事实上,这差不多就是他刚刚干的事儿。 “你好。”波莉说。 “你好。”男孩子说,“你叫什么名字?” “波莉。”波莉说,“你呢?” “迪戈里。”男孩子说。 “唷,这个名字太滑稽了!”波莉说道。 “还没有波莉一半滑稽呢。”迪戈里说。 “有一半滑稽。”波莉说。 “没有一半滑稽。”迪戈里说。 “不管怎样,我肯定是洗脸的。”波莉说,“这就是你现在要做的事情;尤其是当你……”接着,她止住了话头。她本想说“当你号啕大哭之后”,但又觉得不太礼貌。 “没错,我是哭过。”迪戈里说话的声音响了很多,就像一个伤心过度的男孩子不在乎谁知道他哭过一样。“那你也会哭的,”他继续说道,“要是你原来一直都住在乡下,有一匹小马,花园尽头还有一条小河,现在却被弄到这么个破地方来住的话。” “伦敦不是破地方。”波莉愤慨地说。可是,那男孩子太紧张了,根本就没有注意到她的口气。他继续说道:“而且如果你爸爸远在印度——你只好跟一个姨妈和一个疯疯癫癫的舅舅(谁喜欢那样啊?)一起住——而且如果理由是说他们要照顾你妈妈,而且如果你妈妈生病了,就要,就要死了。”然后他的脸上做出就像你在竭力忍住自己的眼泪的那种怪异表情。 “我不知道。对不起。”波莉的口气缓和了下来。接着,她几乎不知道该说些什么.也不知道该如何把迪戈里的注意力转移到开心的话题上去,所以她只好问道: “凯特利先生真的疯了吗?” “嗯,要么他疯了,”迪戈里回答道,“要么就有其他秘密。他在顶楼上有间书房,莱蒂姨妈说,我绝不能上到那儿去。唉,这事儿一开始看上去就可疑。然后,还有一件怪事。吃饭的时候,每当他要对我说些什么时——他甚至从来不跟姨妈说话——她总是让他闭嘴。她会说,‘别去烦孩子,安德鲁’,或者说,‘我肯定迪戈里不想听这种事情’,或者说‘好啦,迪戈里,你不想到外花园里面去玩玩吗?’” “他想要说什么样的事情呢?” “我不知道。他从来不多说。但是还有呢。一天夜里,事实上就是昨天晚上,我正好走过阁楼的楼梯下面去睡觉(我也不太喜欢从那儿走过),我肯定听见了一声喊叫。” “他也许把他的疯老婆关在那儿了吧。” “是啊,我也这样想。” “也许,他在造假币。” “或者他当过海盗,像《金银岛》开头里的那个人,老是在躲避过去船上的那些伙计。” “太让人激动了!”波莉说道,“我怎么也不知道你们家房子这么有趣。” “只有你才会觉得有趣。”迪戈里说,“可是你要是睡在那儿,你就会不喜欢啦。你怎么会想要醒着躺在那儿,听着安德鲁舅舅蹑手蹑脚地穿过走廊,来到你房间呢?而且,他有一双多么让人害怕的眼睛啊。” 波莉和迪戈里就是这样互相认识的。暑假刚刚开始,那一年他们谁也没有去海边,他们几乎天天见面。 他们的探险开始了,主要是因为那年夏天是多年来最最潮湿最最阴冷的夏天之一。这样的天气使得他们只好在室内活动,你可以称其为室内探险。在一座大房子里,或者在一排房子里,点上一个蜡烛头,该有多少东西可以探索啊,实在是妙不可言。波莉早就发现,你只要打开他们家当储藏室用的小阁楼的一扇小门,就会发现那个水箱以及水箱后面一个黑乎乎的地方,你只要小心翼翼地爬一下,就可以爬进去。这黑乎乎的地方像一条长长的隧道,一边是砖砌的墙,一边是斜屋顶。屋顶上,石板瓦之间有一小块一小块的缝隙,透进光亮。隧道里没有地板,你得一根椽子一根椽子地跨过去,椽子之间只有灰泥。你要是踩在灰泥上,就会发现自己穿透下面房间的天花板,掉落下去。波莉曾经把就在水箱旁边的一小段隧道当作一个“走私者的洞穴”。她把一些旧包装箱的木板和厨房里面破椅子的座板这类东西搬到这儿,搭在椽子与椽子上面,铺了一小块地方的地板。她在那儿藏了一只钱箱,里面装着各种各样的宝贝、一本她正在写的小说,通常还放着几个苹果。她常常在那儿喝上一瓶清淡的姜汁汽水。那些空瓶子使那个地方看上去更像“走私者的洞穴”了。 迪戈里挺喜欢这个洞穴(她不会让他看到那本小说的),可是他更喜欢探险。 “瞧这儿,”他说道,“这条隧道到底有多长呢?我是说,是不是到你们家完了就完了?” P3-7 书评(媒体评论) 在C.S.路易斯创造的神奇世界里,魔法永远不会消失。 ——《泰晤士报》 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。