《神象奇缘》由英国《泰晤士报》文艺专栏和诗歌专栏评论家蕾切尔·坎贝尔-约翰斯顿创作。蕾切尔·坎贝尔一约翰斯顿毕业于爱丁堡大学,主修英美文学专业,并获得英国当代诗歌研究学博士学位。她的处女作《神秘的智慧:塞缪尔·帕尔默的生活和工作》在2011年一经推出,即获得各方好评。本书是她的另一部力作,荣获卡内基儿童文学奖提名奖。
本书的封面由英国画家大卫·迪恩创作,内文插图由英国画家亚历克斯·伊根创作。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 神象奇缘/国际获奖大作家系列 |
分类 | 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学 |
作者 | (英)蕾切尔·坎贝尔-约翰斯顿 |
出版社 | 外国文学出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《神象奇缘》由英国《泰晤士报》文艺专栏和诗歌专栏评论家蕾切尔·坎贝尔-约翰斯顿创作。蕾切尔·坎贝尔一约翰斯顿毕业于爱丁堡大学,主修英美文学专业,并获得英国当代诗歌研究学博士学位。她的处女作《神秘的智慧:塞缪尔·帕尔默的生活和工作》在2011年一经推出,即获得各方好评。本书是她的另一部力作,荣获卡内基儿童文学奖提名奖。 本书的封面由英国画家大卫·迪恩创作,内文插图由英国画家亚历克斯·伊根创作。 内容推荐 蕾切尔·坎贝尔-约翰斯顿的《神象奇缘》讲述了: “把你的心远远抛到前头,再跟在后面跑着去追。”这是巴特的奶奶常常挂在嘴边的一句话。 一头失去父母的小象在辽阔的非洲大草原上游荡,一个名叫巴特的牧童把她带回家,悉心照料着她,并给她取名梅娅。但是,巴特的奶奶却告诉他,梅娅不可能永远跟他们待在一起——野性的呼唤将永远回荡在她的灵魂深处。 各种传言纷纷扰扰:绑架,苦难,战争……这一切让村民们整日提心吊胆、寝食难安。不幸终于发生,懵懵懂懂的巴特和他的好朋友穆卡被叛军掳走,陷入难以想象的恐惧之中,他们脑海中的家乡变得遥不可及。但是,回家的希望总是若即若离。大象和他们之间曾经的感情纽带此时会发挥神秘的作用吗?她将如何救走他们? 目录 第一部分 第二部分 第三部分 试读章节 第一章 空气中陡然响起枪声。一瞬间,世界仿佛凝固了一般。知了不再没完没了地鸣唱;一只老鼠从灌木丛蹿过,冲进洞里;牛儿停下咀嚼不停的嘴,抬起头,瞪起铜铃般的眼睛,茫茫然望向前方。牧童巴特那个时候正一个人待着,无所事事地挥动着一根韧性极好的长树枝,一下一下地抽打着灌木丛。听到枪声,巴特把手里的树枝丢在地下,慌慌张张蹲下身子。枯黄的干草将他的头遮挡得严严实实。 他感觉脚下缓缓传来一阵隆隆的颤动,像村子里那只大鼓敲奏的鼓点似的,震得他的骨头都跟着颤了起来。那边的大草原上刚才一定是出事了。他觉察得出来,一定是他连想都不敢想的大事。他知道,自己得去看个究竟。不过,不是现在。他一边想着,一边把埋在草丛里的头压得更低。他透过死死压在嘴上的指缝轻轻吐了口气。一只蜥蜴像被符咒镇住似的紧紧抱住巴特身旁的一根草茎。他盯着它镶着金边仿佛丢了魂儿一般的眼珠子。它也盯着他,眼睛一眨不眨,人定一般。 时间似乎过了很久。回荡在空气中的枪声渐渐远去,一切归于沉寂。憋了好半天的知了再次唱起老歌,那只蜥蜴像身上的符咒突然被解除似的,扭着瘦巴巴的尾巴急匆匆地离去了。牛儿们站在山楂树的树荫下,悠闲地伸出卷曲的长舌头,拽下一把把青草,送进嘴里去。巴特却依然像只伏在窝里的沙鸡一般,两只胳膊抱住膝盖,缩在原处一动不动。 他竖起耳朵听着。离这里不远的地方有人在说话,那声音就像随微风浮荡的柴烟似的,飘飘忽忽地传了过来。有人在嘟嘟囔囔说着什么……一阵叽叽呱呱的大笑……接下来静悄悄的……突然响起一声怒吼……再一次没了声响……紧接着骤然下达一道命令……空气中夹杂着片言只语,若有若无,飘忽不定。巴特觉得自己的后背一阵阵发凉。 是谁在说话?他感到自己的心跳得特别快,像马上要蹦到嗓子眼儿似的。只要有任何风吹草动,他就觉得有人正慢慢靠近;每次有阳光闪过,他都疑心有陌生人躲在暗处偷窥他。是不是有人正鬼鬼祟祟地朝他摸过来?他再也无法忍受这无端的猜测,霍地站起身来。 眼前的一切跟往常并没有两样。牛儿们个个神情安详,一只小牛犊正在吃着母牛的奶,四周开阔绵延的灌木丛看不出丝毫被搅扰过的痕迹。真是好笑,你若是躲在某个地方,你的想象力总会和你开个大大的玩笑。他后悔自己刚才不该吓成那副样子,不管怎么说,他已经七岁了,这般年纪不该还像只容易受惊的仔鸡似的一惊一乍的。 巴特低下头,穿过草丛向前走去。高高的草叶如同轻柔的羽毛从他胸前轻轻拂过。他警惕地留意着四周,迅速穿过一片山楂林。一根树枝钩破他的皮肤,他忍住痛,没让自己喊出声来。他停下脚步,看着伤口的血漫慢流出来,随即被午后炎热的阳光将水分吸干。 过了一会儿,他寻到些许踪迹,开始留意矮树丛中被挤压过的地方。地上到处是折断的树枝,有好几处灌木丛倒成一片。他登上一座山脊的时候,不由渐渐放缓了脚步。下坡时,一路布满石头,他得格外当心,别给绊倒。他连跑带爬,终于走过砾石,来到一片早已干涸的河床前。一只晒暖儿的蛇悄无声息地从一块滑溜溜,被太阳烤得发烫的石头上爬过。巴特绕开那条蛇,随后在一片残留着些许潮气的沙地上赫然发现了一只脚印。他蓦地收住脚步。那只脚印可真大!他的心怦怦地跳个不停。实在太大了,跟他把两只胳膊尽力张开,用指尖画出那个大大的圆圈那么大。 巴特使劲咽了口唾沫,他走得太远了……他原本没打算走这么远的……远远超出大人告诉过他的安全范围。他迅速回头瞥了一眼。他看不到自己的牛群。干涸的河床在炽热的日头下泛着点点白光,河对岸生着一片灌木丛。看得出来,有某个东西曾穿过那片灌木丛径直冲过去。一丛灌木上泼溅着红色。巴特希望那或许只是一株木槿,可他不用看第二眼便知道,根本不是什么木槿,而是血。P3-5 后记 此故事为虚构,但有事实根据。1986年,一位名叫约瑟夫·科尼的乌干达军阀发动了一场叛乱,来反抗自己国家的政府。一开始,这场战争旨在为阿乔利部落争取权利,但很快升级成野蛮的游击战。在长达二十多年的时间里,科尼在北乌干达地区四处横行,袭击本国民众,指控他们背叛自己,亵渎神灵。科尼领导的叛军——圣主抵抗军——要为数以千计的儿童绑架案负责。成千上万像巴特和穆卡一样的少年遭到绑架,被迫参加战斗。这些少年的父母被驱离土地,遭到谋杀。他们的村落被焚毁。巴特和穆卡的故事跟其他人的故事一样,都是根据那些被绑架的少年的书面证词写成。我在北乌干达时,曾对他们做过采访。 我创作这个故事时,科尼还没有被抓,不过,他的圣主抵抗军最终还是被赶出了北乌干达地区。农民们正返回被遗弃多年的土地。他们正在重整支离破碎的生活。很多慈善组织正为他们提供各种帮助。它们致力于战前童子军的恢复和农村社区的重建工作。一家名为“为乌干达赠送一头牛”的非政府组织即为其中之一。如想更深入地了解这个组织,或想提供帮助,您可以浏览它的网站:www.sendacowuganda.org。 非洲象也面临极度的危险。偷猎者为了获取象牙,对非洲象进行残酷的杀戮,这些体形庞大的动物正被推入灭绝的境地;同时,由于栖息地的流失,非洲象不得不跟人类争夺原本属于它们的领地,这种现象日益严重。如果不做出改变,像梅娅一样的大型动物可能会在您的有生之年从这个星球上完全消失。一些动物保护组织正致力于阻止这种事情的发生。其中一个叫塔斯克的组织,其实地项目覆盖整个非洲地区。这些工作不仅旨在保护像非洲象一样的濒危物种,也是为了鼓励可持续发展,同时在跟野生动物比邻而居的农村社区中鼓励教育。如想更深入地了解塔斯克,或想对这个组织提供支持,您可以浏览它的网站:www.tusk.org。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。