网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 苏菲的选择
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (美)威廉·斯泰隆
出版社 人民文学出版社
下载
简介
编辑推荐

西方小说史上的里程碑作品!美国大学生的必读书目!获普利策奖,在美国热销一千多万册!被评为二十世纪百部最佳英语小说之一!和《安妮日记》一样成为犹太文学的经典之作!

苏菲是一个拥有痛苦过去的波兰女子。在纳粹集中营里,她选择了让儿子活下来,而把女儿推向了焚尸炉;她像一只摇尾乞怜的小狗,卖命地为纳粹打印屠杀犹太人的报告;她忍受着德国医生、看守、甚至女管家的调戏、强暴、变态的凌辱;她违心地用自己的色相去诱惑纳粹司令官。恐怖、耻辱、罪恶和绝望的阴影笼罩着一颗碎裂的心灵……

内容推荐

苏菲是一个拥有痛苦过去的波兰女子。在纳粹集中营里,她选择了让儿子活下来,而把女儿推向了焚尸炉;她像一只摇尾乞怜的小狗,卖命地为纳粹打印屠杀犹太人的报告;她忍受着德国医生、看守、甚至女管家的调戏、强暴、变态的凌辱;她违心地用自己的色相去诱惑纳粹司令官。恐怖、耻辱、罪恶和绝望的阴影笼罩着一颗碎裂的心灵。

战后,她在美国与犹太人内森相爱。他们疯狂地做爱,就像发狂的野兽在撕咬、搏斗,仿佛在释放最后的生命之火。多疑、狂躁的内森经常辱骂、殴打苏菲;苏菲怀着对犹太人负罪的心情,默默地承受着情人的暴虐,以解脱沉重的精神负担。每每如此,他们的精神和肉体,痛苦和快感,才交织着达到高潮。

深爱她的作家丁哥带她离开了内森。但她却在一次狂热的做爱之后,选择了回到精神已经失常的内森的身边,重登那交织着痛苦与欢乐的眠床,拥抱着走向死亡……

试读章节

但是我在第十一街所受的痛苦注定不会很久。如果说我所以被解雇是因为《康·蒂基》这件事的话,那倒不会令人感到遗憾,然而我被麦克劳一希尔回拒的命运,却是由于一位新总编的到来。这个人姓魏瑟,巧的是这个姓氏与“鼬鼠”同音,所以我在背地里都叫他“鼬鼠”。“鼬鼠”是被重金礼聘来的。当时出版界的人都知道他就是提拔了托马斯·伍尔夫的编辑,伍尔夫死后,他更帮忙收集了这名作家大量的遗作,而且尚未出版。虽然“鼬鼠,,和我都是南方人,但打一开始我们就不喜欢对方。“鼬鼠”年近五十,秃头,相貌平庸。我不知道他对我究竟有什么看法——无疑我那种自大放任的报告使他颇不以为然——我却认为他冷酷、疏远,毫无幽默感,而且自矜自是。在编辑会议中,他最喜欢说的是:“伍尔夫以前常对我说……”或是:“正如托马斯死前写给我的信中所言……”

他一天到晚提及伍尔夫,仿佛他就是这位名作家的另一个自我——这使我感到难以忍受,因为我曾费心钻研过伍尔夫的作品,我很可以和“鼬鼠”这样的人共度夜晚时,引用伍尔夫的经典名句,如:“上帝,先生,那是无价的!”并思慕地和他讨论伍尔夫的警句名言,任意而行和三吨重的手稿。然而“鼬鼠”和我却难以沟通。他十分守旧,很快就适应了麦克劳一希尔整齐、死板、保守的形态。相形之下,我精力充沛,并且对图书出版编辑,甚至整个出版业的风格、习惯、加工等都感到十分可笑。毕竟麦克劳一希尔虽有文学粉饰,却是美国商业的典型范例。像“鼬鼠”这样的人一旦上任掌权,我就知道大势不妙了。

“鼹鼠”到任不久后,有一天把我叫进他的办公室,他有张臃肿的圆脸,细小而不友善的眼睛和“鼬鼠”眼相似,我实在想不通他是怎么会得到托马斯·伍尔夫信托的。他招呼我坐下,虚伪地寒暄几句后,开门见山地说就他所知,我显然没有顾及麦克劳一希尔某些方面的“轮廓”。这是我第一次听到有人如此这般用这个词汇。他继续往下说明,我就越不明白我可能做错了什么,因为我确定老好人费勒并没有挑剔过我或我的工作,结果我的错误包括了衣着以及政治两方面(简直毫无道理)。

“鼬鼠”说:“我注意到你没有戴帽子。”

“帽子?”我回答,“呃,没有。”自从两年前由海军陆战队退伍后,我就没有想过要戴帽子。

“鼬鼠”说:“麦克劳一希尔的每一位员工都戴帽子。”

我回答:“每个人?”

他毫无表情地说:“每个人。”

当然我即刻思考他所说的话,发现那确是真的:每个人都戴帽子。早上上班、傍晚下班,还有午餐时间时,电梯和走廊上是一片由草帽和毡帽形成的帽海。至少对男士而言的确如此,至于女士——主要是秘书——则似乎是可以自行选择。“鼬鼠”所言无可置疑完全正确。直到此刻我才意识到戴帽子不仅只是时尚,而且是麦克劳一希尔服装的一部分;这套服装还包括从头扣到底的雅乐衬衫,宽松的韦伯条纹西装,这幢绿色大厦里的每一位男士——从参考书推销员到“处理废物杂志”的焦虑的编辑们——全都是这么穿的。在我毫无所觉的情况下,我一直没有穿制服,此刻一了解事实,我感到又恼怒又得意,一时也不知道该怎么回复“鼬鼠”的暗示。很快地我发现自己以和他同样冷酷的声音问道:“请问我该怎样才合适这个轮廓?”

“我不能决定你看报的习惯,我也不想这么做。”他说,“不过被人看见麦克劳一希尔的雇员阅读《纽约邮报》却是很不明智的。”他停顿了一下。“这完全是为了你好。不用说,你下班后私下里可以阅读你想看的任何刊物。只不过……麦克劳一希尔的编辑最好不要让人看到,在办公室里看激进派的报刊。”

“那我该看些什么?”我习惯午餐时刻到四十二街去买份中午出版的邮报和一份三明治,再回到办公室里利用中午休息的一个钟头消磨。我一天只看这么一份报纸。那时候我的政治意识是中立的,我所以阅读邮报并不是为了自由党的社论或马克斯·勒那的专栏,而是为了它活泼的大都市新闻,以及极吸引人的报道。然而我在回答“鼬鼠”的问话时,心知我绝不会放弃这份报纸,也不打算为自己买一顶卷边软帽。“我喜欢邮报。”我略为激动地往下说:“你认为我应该改看什么?”

“《前锋报》可能比较合适些。”他那种田纳西腔未曾流露出一丝温暖。“或者《时报》也可以。”

“可是这两份报纸都是早报。”

“那么你不妨看看《世界电讯报》或《美国新闻报》。时尚主义比激进主义要讨好些。”

我正想说邮报根本算不上激进,却又把话咽了下去。可怜的魏瑟,虽然他是个冷酷无情的人,他的态度却使我领悟到,他对于这些愚蠢无聊的限制并不感兴趣。我也看清了就他的年龄和地位而言,他确实是麦克劳一希尔的囚犯,屈服于公司的欺瞒、低俗的风格及唯利是图——一个绝不可能再回头的人。而我,至少还有整个世界展现在我眼前的自由。我记得当他寂寞地宣告道“时尚主义比激进主义要讨好些”时,我暗自低喃近于狂欢的告别:“别了,魏瑟。别了,麦克劳一希尔。”

我仍然为我缺乏当场辞职的勇气而哀叹。反之,我开始进行一种减速的罢工——也许说“停工”更为妥切。接下来几天,我虽然准时上下班,那些手稿却逐渐堆积在我的办公桌上,原封不动。中午时,我不再随意翻阅邮报,却走到时代广场附近的一处书报摊,买一份《劳工日报》,毫不掩饰地坐在办公室里阅读,一边嚼着腌黄瓜和熏肉三明治。我怀疑当时我大概有些疯狂了,因为在我上班的最后一天,我穿了一套麻布套装,配上一顶以前在陆战队时所戴的退色绿帽到办公室去;故意让“鼬鼠”看到我这一身荒谬的打扮,并设计让他在当天下午逮到我最后一次背叛的动作……

P10-12

书评(媒体评论)

威廉·斯泰隆超越了自己的现实世界并跨越历史和文化的界限,无论文学评论家和读者都同样将他推举为继海明威、福克纳之后时代的最伟大作家。

——《纽约时报》

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/8 8:55:30