网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 马桥词典(绘画评点本)/中国当代长篇小说丛书
分类 文学艺术-文学-中国文学
作者 韩少功
出版社 中国工人出版社
下载
简介
编辑推荐

《马桥词典》集录了湖南汨罗县“马桥”人日常用词,计一百一十五个词条。它以这些词条为引子,讲述了古往今来一个个丰富生动的故事,引人入胜,回味无穷。这部长篇小说没有采取传统的创作手法,而是巧妙地糅合了文化人类学、语言社会学、思想随笔、经典小说等诸种写作方式,用词典构造了马桥的文化和历史,使读者在享受到小说的巨大魅力时,领略到每个词语和词条后面的历史、贫困、奋斗和文明,看到了中国的“马桥”、世界的中国。

小说主体从历史走到当代,从精神走到物质,从丰富走到单调,无不向人们揭示出深邃的思想内涵。这是一次成功的创作实践,是中国当代文学一个重要的收获。

内容推荐

《马桥词典》集录了湖南汩罗县马桥人日常用词,计一百一十五个词条,它以这些词条为引子,讲述了一个个丰富生动的故事。这部长篇小说糅合了文化人类学、语言社会学、信息传播学、文艺学诸种写作元素,用词典形式构造了马桥的文化和历史,使读者在享受到小说的巨大魅力时,领略到每个词语和词条后面的历史和文明,看到了中国的“马桥”、世界的中国,这是中国当代文学的一个重要收获。

目录

怀念一种中国的批评方式/野莽

江△

罗江△

蛮子(以及“罗家蛮”)△

三月三▲

马桥弓△

老表△

甜△

碘酊▲

乡气△

同锅△

放锅△

小哥(以及其他)△

神仙府(以及“烂杆子”)▲

科学▲

醒△

觉△

发歌△

撞红△

觉觉佬△

哩咯啷△

龙△

龙(续)△

枫鬼▲

肯△

贵生△

贱△

梦婆△

嬲△

下(以及“穿山镜”)△

公地(以及“母田”)△

月口△

九袋△

散发△

流逝△

马疤子(以及“一九四八年”)▲

打醮△

打起发△

马疤子(续)△

荆界瓜△

一九四八年(续)△

军头蚊△

公家△

台湾▲

浆△

汉奸▲

冤头△

红娘子△

渠△

道学△

黄皮▲

晕街△

颜茶△

夷边△

话份△

满天红▲

格△

煞△

豺猛子△

宝气△

宝气(续)△

双狮滚绣球△

洪老板▲

三毛▲

挂栏△

清明雨△

不和气△

神△

不和气(续)△

背钉△

根△

打车子▲

呀哇嘴巴△

马同意▲

走鬼亲△

火焰△

红花爹爹▲

你老人家(以及其他)△

茹饭(春天的用法)△

模范(晴天的用法)△

打玄讲△

现△

嘴煞(以及“翻脚板的”)△

结草箍△

问书△

黑相公△

黑相公(续)▲

磨咒△

三秒▲

莴玮△

放藤△

津巴佬△

破脑(以及其他)▲

怜相△

朱牙土△

罢园△

飘魂△

解△

黄茅瘴△

压字△

懒(男人的用法)△

泡皮(以及其他)△

民主仓(囚犯的用法)△

天安门△

狠△

怪器△

放转生△

栀子花,茉莉花△

亏元▲

开眼▲

企尸△

嗯△

隔锅兄弟△

归元(归完)△

白话△

官路△

后记/韩少功

评后记/曹鹏

试读章节

《蛮子(以及罗家蛮)△》

壮年男人别名“汉子”,是较为普遍的情况。马桥人更习惯把男人叫作“蛮子”、“蛮人”、“蛮人三家”。其中“三家”的来历不可考。古代有“楚虽三户亡秦必楚”一语,其中“三户”似乎并非特指男人。

明明是一个人,却带着“三家”的标记,承担着“三家”的使命,这是不是楚地先人的传统,也不得而知。我曾经有一个想象:如果一个人的血缘来自父母两人,而父母的血缘又来自祖父母一辈的四人,祖父母的血缘又来自太祖父母一辈的八人……照此几何级数往上推算,只须几十代,全人类的巨大数目都可统括在先辈的范围之内,都是每个人共同的祖先。“四海之内皆兄弟”的美好愿望,在这则简单的运算里完全不是虚言,竟有了生理学的可靠依据。从理论上说,每一个人都是全人类的后裔,每一个人身上都收聚和总结了全人类穿越了几十代的遗传因素。那么一个人还是一个人吗?还仅仅是一个人吗?我在一篇文章里说过:“个人”的概念是不完整的,每个人也是“群人”。我希望马桥的“蛮人三家”中的“三”只是传统中“多”的同义词。这样,“蛮人三家”就差不多是“群人”的别名,强调着个人的群类背景,也就暗合了我的奇想。

“蛮”字流行于南方,很长时间内是南人的统称。有关的资料记载,春秋时代(公元前700年)有罗国,即罗家蛮。《左传》说,“鲁桓公十二年,楚师分涉于彭,罗人欲伐之。”算是最早的痕迹。罗人曾定居今天的湖北宜城县西南,与西南方的巴国为邻,后称罗川城,见于《水经注》卷二八。罗家蛮又叫罗子国,曾以彭水为天然屏障,抗拒北方强敌,一见楚兵南渡,是不能不抵抗的,而且居然也取得过胜利。但楚罗大小悬殊,后者终非敌手。我们在《左传》中看到,罗人后来两次逃亡,第一次逃到枝江县,就是历史上“巴人”的发祥地;第二次是二十年左右以后的楚文王时代,再次逃到湘北,即现在的岳阳、平江、湘阴县一带。

江以人名,罗江就是这样获得了名号。

很难想象当年扶老携幼的长途迁涉。从史料上看,罗人到达这里以后重建了“罗城”,但今天已经了无痕迹。我怀疑罗江边上的长乐镇,就是当年的罗城。乐与罗大体谐音,可算一个线索。这是一个依山傍水的小镇,也是我进山挑竹木之类的必经之地。它有贯串全镇的麻石街,有流淌于麻石上的甜酒香和木屐声,通向热闹而且湿漉漉的码头,也有一些似乎永远不会探出人面来的紧闭门窗。当地人说,码头下有铁柱,水退时才可以看见,上面还有很多模糊的古文。我当时没有考古的兴致,从没有去看过。每次都是累得两眼发黑,喝下一碗甜酒之后,倒在街边和衣而睡,准备继续赶路。好几次我都是被深冬的寒风冻醒的,一睁眼,只有头上摇晃欲落的疏星。

如果长乐不是罗城,那么可供查考的还有落铺、洛山、抱落,铜锣峒,它们也有一字谐音于“罗”,也都与我有过一面之交。这些村或镇至今在我的印象中还可浮现出古老的墙基和阶石,浮现出男女们眼中一闪即逝的躲避和戒备。

罗人与巴人有亲密的关系。“下里巴人”在这里是很通用的成语,意指他们的古歌。罗江的终端便是“巴陵”,即现在的岳阳。《宋史》卷四九三,说到哲宋枯元三年(公元1088年),“罗家蛮”曾一度“寇钞”,后来由土家的先辈首领出来加以约束,才告平静,可见土家与罗人是颇为合作的——而士家族被认定为巴人的后裔,已成史学家们的公论。另一个可以注意的证据是,土家传说里,经常出现有关“罗家兄妹”的故事,显示出“罗”与土家族先民有不解之缘。

奇怪的是,我在罗江两岸从没有找到过名以“罗”字村镇,也很少听说有姓罗的人家——除了我所在村子里一位姓罗的老村长,出身长工,是个地地道道的外来户。我不能不设想,一次残酷的迫害浪潮,一次我们今天已经无法知道也无从想象的腥风血雨,使“罗”字成为了这里的禁忌,罗人不得不改变自己的姓氏,隐没自己的来历,或者远适它方,就像某些史学家描写的那样,成群结伙,餐风宿露,去了湘西、黔、桂、滇以及东南亚的崇山峻岭,再也没有归来。从那以后,罗江有名而无实,只剩下没有内容的名号,成了一张不再发出声音的嘴,只是喷放出来无边的寂静。即便这张嘴被我们从墓穴里找出来,我们不知道它曾经说过什么。

事实上,他们的国家已经永远失去了,万劫不复。只留下一些青铜器,已经粉化,一捏就碎。我在那里挖荒时,多次挖出大批的箭簇和矛头,只是都非常小,比书上看到的要小得多,显示出当年金属的稀贵,必须用得十分俭省。这些出土物被本地人见多不怪,不当回事,全都弃之地边道旁,小崽子们装上一篮篮的,拿来打架玩耍而已。我后来见到博物馆里一些森严保护下的青铜器的展品,总是有点不以为然。这些东西算什么呢?我在马桥的时候,随便踩一脚,都踩到汉代以前去了,脚下吱吱吱不知要踩掉多少文物珍品。

《三月三▲》

每年农历三月三日,马桥的人都要吃黑饭,用一种野草的汁水,把米饭染黑,吃得一张张嘴都是黑污污的。也就是在同一天,所有的人都要磨刀,家家户户都嚯嚯之声惊天动地,响成一片,满山的树叶被这种声音吓得颤抖不已。他们除了磨柴刀菜刀镰刀铡刀,每家必有的一杆腰刀,也磨得雪亮,寒光在刃口波动着跳荡着爆发着,激动着人们的某种凶念。这些刀曾经在锈钝中沉睡,现在一把把锃亮地苏醒,在蛮子即蛮人即蛮人三家们的手中勃跃着生命,使人们不自觉地互相远离几许。如果不是人们把刀柄紧紧握住,它们似乎全都会自行其是,嗖嗖嗖呼啸着夺门而去扑向各自的目标,干出人们要大吃一惊的事情——它们迟早会要这样干的。

我可以把这一习俗,看作他们一年之初准备农事的仪式,不作干戈的联想。但不大说得通的是,准备农事主要应该磨锄头,磨犁头,何以磨腰刀。

刀光一亮,春天就来了。

三月三是刀刃上空气的颤动。

P4-6

序言

为一个村寨编写一本词典,对于我来说是一个尝试。如果我们承认,认识人类总是从具体的人或具体的人群开始;如果我们明白,任何特定的人生总会有特定的语言表现,那么这样一本词典也许就不会是没有意义的。

语言是人的语言。迄今为止的各种语言成果,提供了人类认识世界的工具,推进了人们的文化自觉,但认识远远没有完结。语言与事实的复杂关系,与生命过程的复杂关系,一次次成为困惑人类的时代难题。在这本书皇,编撰者力图把目光投向词语后面的人和事,清理一些词语在实际生活中的意义与功能,更愿意强调语言与事实之间的密切关系,力图感受语言中的生命内蕴。从某种意义上说,较之静态语言,编撰者更重视动态言语;较之抽象义,编撰者更重视具体义;较之规范性,编撰者更重视实用性。这样一种非公共化或逆公共化的语言总结,对于公共化语言成典,也许是必要的一种补充。

需要说明的是:

1.笔者原来是依照各词条首字的笔画多少,来决定词条排列的顺序。为了便于读者较为清晰地把握事实脉络,也为了增强一些可读性,改成现在的排列顺序,但保留词条的首字笔画索引,方便读者查检。

2.每一个词都有一定的流传范围。在这本词典里,词条后加有△记号的,表示这个词的流传范围不限于马桥。相反,在词条后面加有▲记号的,表示该词流传范围仅限于马桥,甚至只为马桥个别人使用。

3.为了减少读者阅读中的障碍,笔者在释文中尽量少用方言。但这并不妨碍有兴趣的读者在阅读过程中,运用本书已经提供的方言知识,在自己心目中对释文中某些相应词语进行方言转换,那样的话,可以更接近马桥实际生活原貌。

后记

蒙李阳先生与李潇潇小姐分别为我找到三个版本的《马桥词典》,除了附录与编排形式,三者正文没有什么出入,我的点评便是在这三个版本上分别进行的,最后汇总在一起。本科在南开大学中文系读文学专业,对古典小说点评本下过一番功夫,多少有些体会,我知道在原著作者在世时作点评,是件有难度的事,甚至是一种冒险,特别是进行客观的评介而不是吹捧与赞美,不过,我还是选择了知难而进。

在文体上全书是一种散文化、随笔化的风格,与叙述、描写同步的是思考与分析,在技巧上炉火纯青,而表现在作品中则如羚羊挂角,无迹可寻,读来轻松随意,实则构思非常严谨。可以从书中看出,这一作品是作家多年的积累与修炼的结晶,是一本青春回忆录、一本村史、一篇乡土中国的挽歌,政治、经济、文化与自然、男人女人穿插编织起来,具有史诗气势。

这本作品初看起来显得复杂与迷离,可以说,作家有意使小说让人不大能一次就看个明明白白,有些地方有些内容,必须看不止一次,并且前后对比着看,穿插着看,才谈得到对全貌有一个清晰的了解。依我浅见,《马桥词典》的解读除了文学或小说作品的维度以外,至少还有以下几个维度不可忽视:一、语言学或词汇学与汉语方言学角度,以及语言哲学角度;二、传播学与信息学角度;三、文化史特别是建国后中国内地山村文化变迁角度;四、文革史与知青史角度。我的点评也就从这几个维度着眼。

野莽先生与李阳先生都希望这套丛书的评点文字是高质量的。水平高低、质量好坏,读者自可见仁见智,我要说的是,我尽了自己的力量——而这些都出于我对《马桥词典》艺术成就与思想内容的理解与评价。

2008年5月写于闲闲堂

书评(媒体评论)

作家对作品的处理方式是迷人的和非常有技巧的。作品处处展示出叙述者对哲学、社会学、历史学的沉思,这些沉思并没有打断其中的叙述。作者描述了马桥这个地方传统文化与现代思想共存。

——彼得·戈登(Peter Gordon)《亚洲书评》

韩少功大胆创新的小说采用解构的方式来演绎中国乡村的历史。中国近半个世纪以来的乡村历史,被作者熟练地来来回回地反复刻画,手法显得游刃有余。毫无疑问,这本书是一部杰作。

——本·海伦瑞齐(Ben Ehrenreich)《乡村之声》

作家以叙述的方式来解释他的条目,从村民到这个地方的特殊环境再到这个地方独有的习惯,作者既注重当地语言的形成又注重语言所反映出的马桥人的价值观。作品抛弃了固有的小说模式,给人的感觉多是片段性的,既像小说又像词典,然而这本书却充盈着丰富的时代精神和深刻的批判内涵。

——钱希腾(Qian Xi Teng)《哥伦比亚观察家》

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 20:18:09