“书虫”是牛津大学出版社奉献给世界英语学习者的一大精品。书虫在英语中大约是颇可爱的形象,试想想如痴如醉沉迷于书卷,孜孜不倦咀嚼着字母的那一只书虫…… 如今这只“书虫”漂洋过海,轻盈地落在了中国英语学习者的掌中。“书虫”将首先给你以自信,即使你目前只有几百词汇,却可以不太费劲地阅览世界名作了。书虫还会用它细细的鸣叫声不停提醒着你:要坚持不懈地读下去,要广泛而丰富地读下去。待到你读完丛书系列中的最后一本,也许会突然发现:你已如蛹变蝶飞一样,振翅欲翔了!
当有人用枪来得到他们想要的东西的时候,你该如何姐止他们呢?如果他们要什么,你就给什么,他们定会心花怒放——而且,更会得寸进尺,变本加厉。如果你不交出他们想要的东西,那么,就可能会惹恼他们——他们可能会杀了你,很难说到底该怎么办才好。在这个故事中,面对这个两难境地的是首相,一位政府首脑。但首相也是和我们一样的普通人——有家庭,有孩子。
如果有人拿枪对着你的家人,你怎样才能让头脑保持清醒呢?你该怎么做呢?你采纳别人的建议,跟劫机者展开对话,搞清楚他们到底想要什么,你尽力让大家保持冷静,你慢慢地采取行动。但是,恐怖分子可不愿意等你,迟早你得决定到底该怎么办……
Chapter 1
第一章
Chapter 2
第二章
Chapter 3
第三章
Chapter 4
第四章
Chapter 5
第五章
Chapter 6
第六章
Chapter 7
第七章
Chapter 8
第八章
Chapter 9
第九章
Chapter 10
第十章
Chapter 11
第十一章
Chapter 12
第十二章
Chapter 13
第十三章
Chapter 14
第十四章
Chapter 15
第十五章
ACTIVITIES Before Reading
ACTIVITIES While Reading
ACTIVITIES After Reading
The air hostess smiled.‘Welcome aboard,sir.Would you like a newspaper?’
‘Yes,please.’Carl took the newspaper and looked at his ticket.‘I'm in seat 5F.Where's that?’
‘It's near the front of the plane,sir.On the left,there.By the window.’
‘I see.Thank you very much.’Carl smiled back at the air hostess.She was young and pretty.Just like my daughter,he thought.
He put his bag under his seat and sat down.His friend Harald sat beside him.They watched the other passengers coming onto the plane.Harald looked at his watch.
‘9.30 p.m.,’he said.‘Good.We're on time.’
Carl agreed.‘And in three hours we'll be home,’he said.‘That's good.We've been away for a long time.You'll be pleased to see your family,won't you,Harald?’
Harald smiled.‘Yes,I will.Have you seen this,sir?’He opened his bag and took out two small planes.‘These are for my sons.I always bring something back for them.’
‘How old are your sons?’Carl asked.
‘Five and almost seven.The older one has a birthday tomorrow.’
‘He'll be very excited tonight then.’
‘Yes.I hope he gets some sleep.’
The plane took off.Carl watched the lights of the airport grow smaller below them.Then the plane flew above the clouds and he could see the moon and the stars in the night sky.He lay back in his seat and closed his eyes.
空中小姐微笑着招呼道:“欢迎乘坐本次航班,先生。请问您想来份报纸吗?”
“好,来一份吧。”卡尔一边接过报纸,一边看着他的票,“我的座位号是5F,请问在哪儿?”
“在飞机的前部,先生。在左边,就在那里,靠近窗户的位置。”
“我知道了,非常感谢。”卡尔也微笑着跟空中小姐说。她又年轻又漂亮。她真像我女儿,卡尔心想。
他把随身携带的包放在座位底下,然后在自己的位子上坐了下来。他的朋友哈拉尔德就坐在他的旁边。他们看着其他的乘客一一登上了飞机。哈拉尔德看了看手表。
“晚上9点半,”他说,“很好。我们会准时起飞的。”
卡尔表示同意。“再过三个小时,我们就到家了,”他说,“这真是太好了。我们已经离家很久了。哈拉尔德,见到家人你会很高兴的,对吧?”
哈拉尔德微笑着。“是的,我会很高兴。先生,你见过这个东西吗?”他打开提包,从里面取出了两架小飞机,“这是给我的儿子买的。我每次都给他们带些小玩意儿回去。”
“你儿子多大了?”卡尔问。
“一个五岁,一个快七岁了。大儿子明天过生日。”
“那他今天晚上一定特别兴奋。”