本书的作者是英国新一代的畅销书作家索菲·金塞拉,她的“购物狂”系列小说风靡欧美,经久不衰,其文风幽默、诙谐,极富时代感和生活气息,让人在捧腹之余掩卷沉思。
一出罗曼蒂克的动人喜剧,一窥职场白领的真实生活!一边是人人羡慕的工作和高薪,一边是好不容易得到的爱情和闲适生活。她该何去何从?这是最爆笑的都会女性小说!
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 家政女王 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (英)索菲·金塞拉 |
出版社 | 上海人民出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 本书的作者是英国新一代的畅销书作家索菲·金塞拉,她的“购物狂”系列小说风靡欧美,经久不衰,其文风幽默、诙谐,极富时代感和生活气息,让人在捧腹之余掩卷沉思。 一出罗曼蒂克的动人喜剧,一窥职场白领的真实生活!一边是人人羡慕的工作和高薪,一边是好不容易得到的爱情和闲适生活。她该何去何从?这是最爆笑的都会女性小说! 内容推荐 萨曼莎是一位年轻有为的女律师。她每3分钟检查一次电子邮箱,每6分钟做一次工作日志,手机24小时开机,一小时能赚500英镑……压力是她奋斗的动力,工作是她生活的全部。 然而由于工作“失误”,萨曼莎使客户损失了5000万英镑,进而被公司扫地出门。失魂落魄的萨曼莎来到一个小镇,误打误撞竟成了女管家。不会洗衣服,不会缝补,不会用烤箱,甚至连烧水也不会……对家务一窍不通的她闹出很多笑话,还好都有惊无险,而且还邂逅了一段美好的爱情…… 萨曼塔意外发现了她被陷害的圈套,为了证明自己的无辜并拯救律师事务所,她又回到伦敦,设法戳穿了一切。但萨曼塔因此成为各大八卦媒体追逐的对象,事务所又向她伸出了橄榄枝…… 一边是人人羡慕的工作和高薪,一边是好不容易得到的爱情和闲适生活。她该何去何从? 试读章节 “嗯,你好。”我说道,“我想知道怎么去……”我越说越轻,不知道该怎么说。我要去哪儿呢?“去……嗯……” “去……”列车员善意地提示道。 “去……康沃尔。”我听见自己这么说道。 “康沃尔?”他似乎吃了一惊,“康沃尔什么地方?” “我不知道。”我咽了口口水,“不太清楚,可我得尽快赶到那儿。” 康沃尔不可能有很多暖房出售,我只要找找就行了。我会找到他的,得想尽一切办法。 “那个嘛——。"列车员拧着眉头,“我得查查本子。”他走进房间,然后走出来,手上拿了张上面写满字的纸。“恐怕要换六次车到彭冉,车费是120英镑,火车要过会儿进站。”我把一团现金递给他时,他补充道,“在二号站台。” “谢谢。”我接过车票,拎起手提箱,朝人行天桥走去。 我知道这个计划很疯狂。我没有地址,也没有后援。纳撒尼尔也许根本不想见我。 可是……我一定要试一试。 似乎过了好几个小时,我才听见远处火车的汽笛声。可那是往另一个方向的,是另一列开往伦敦的火车。火车进站时,我听见关门声和人们从另一侧涌出来的声音。 “去伦敦的火车!”列车员喊道,“去伦敦的火车,一号站台。” 那是我应该乘坐的火车,如果我神智还清醒的话,如果我没有失去理智的话。我漫无目的地扫视着车窗,扫视着那些坐在座位上的人,他们或谈天、或睡觉、或阅读、或听着iPod—— 然后似乎一切都静止了。我在做梦吗? 是纳撒尼尔,在去伦敦的火车上——他就在三码远的地方,坐在靠窗的座位上,直直地盯着前方。 什么——他为什么—— “纳撒尼尔!”我想喊,可我的嗓音喑哑了,“纳撒尼尔!”我疯狂地挥动手臂,竭力想引起他的注意。 “天哪,是他!”多米尼克叫起来,他已经跟我来到了站台上,“纳撒尼尔!”他喊道,声音又响又尖,“快过来,伙计!” “纳撒尼尔!”我的嗓音总算好了,“纳—撒尼一尔——” 我声嘶力竭地尖叫着,他好久才抬起头,显出了不可思议的神情,然后整张脸慢慢绽放出了喜悦。 我听见车门关上的声音。要开车了。 “快过来!”我叫道,忙不迭地做着手势。 我看见他在车上站起身,抓起帆布背包,从邻座女人的身边挤过。然后他从视野中消失不见了,正在这时,火车开始驶离站台。 我没法动弹,甚至连大气都不敢出。我所能做的就是盯着离站的火车,它一节车厢一节车厢开了过去,开始提速,越来越快……直到全部驶出站台。 纳撒尼尔站在站台上。他在那儿。 我的眼睛盯着他须臾不离,开始在站台上走起来,走到人行天桥时我加快了脚步。他在那边也这么跑来。我们在台阶顶端相遇,两个人向前走了走,又都停了下来,相距几英尺。一瞬间我只觉得震惊、欣喜,却又忐忑不安。 “我以为你要去康沃尔,”我总算说道,“去买暖房呢。” “我改变主意了。”纳撒尼尔看上去也是震惊不已,“本来想说不定……可以去看看伦敦的朋友。”他瞥了眼我的手提箱,“你要去哪儿呢?” 我清了清嗓子,“我想去……康沃尔。” “康沃尔?”他凝视着我。 “嗯。”我给他看了时刻表,突然真想嘲笑自己的荒唐举动。 纳撒尼尔倚着栏杆,大拇指插在口袋里。他端详着桥上的木板,“那么……你的朋友在哪儿呢?” “不知道,走了,他们不是我的朋友。我打了盖伊。”我自豪地又加了句。 纳撒尼尔仰头笑起来,“是他们炒你鱿鱼了吧。” “我炒他们鱿鱼了。”我纠正了他的说法。 “是吗?”纳撒尼尔惊讶地说道。他伸手过来想拉我的手,但我没动。我欣喜之余,仍然心存余悸。今天早晨的伤害尚未平复。我没法假装一切都好。 “我看了你的纸条。”我抬起头,和他四目相对,纳撒尼尔有些不自在。 “萨曼莎……我在火车上给你另写了一张,心想你在伦敦见不到我时可以看看。” 他尴尬地在口袋里掏着,取出一封写了好几页的信,信纸两面都写满了字。我把它在手里揣了一会儿,没有读。 “信——信里说了什么?”我抬起眼睛。 “它……很长,很乏味。”他深情地凝视着我,“写得也不好。” 我慢慢地翻了翻信纸。到处我都看见了霎时让我眼睛一亮的字眼。 “真好。”我好不容易说出口。 纳撒尼尔搂住了我的腰。他吻着我,嘴唇很温热。当他紧紧抱着我时,我只觉得泪水喷涌而出。这就是我的归属,这就是我的默契。良久,我抽开身,抬头看着他,抹着眼睛。 “现在去哪儿?”他从桥上往下看,我顺着他的目光望去。铁轨往两个方向绵延伸展,消失在远方。“往哪个方向走?”P354-356 书评(媒体评论) “幽默、温馨,读起来轻松得如沐春风……索菲·金塞拉拥有风趣写作的真正天赋!” ——《波士顿环球报》 “她的作品情节推进快,高潮迭起,而且充满娱乐性,古灵精怪的女主角身上有着恰到好处的神经质。” ——《纽约邮报》 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。