网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 比利提斯之歌
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (法)皮埃尔·路易
出版社 吉林出版集团股份有限公司
下载
简介
编辑推荐

献给青年男女的爱之颂歌!

  法国象征主义唯美派经典之作,首次推出原版插图收藏版!

  作曲家德彪西曾为之谱曲 本书被誉为女同性恋者的《圣经》!

  改编成电影《少女情怀总是诗》,主题曲为史上最动人的爱情旋律!

内容推荐

《比利提斯之歌》是法国“巴纳斯派”诗人皮埃尔·路易,仿照希腊女诗人萨福风格创作的146篇优美的散文诗;全书架构是比利提斯的生命由童年到暮年,从纯情少女弹唱浅浅的牧歌与淡淡的恋情,到成熟美艳佳丽的同性恋与知名神女,转入哀伤的迟暮,仿佛皮埃尔·路易雕塑的比利提斯,就是阿芙洛狄特的人间版;这位美、爱与生命之神,被誉为女同性恋崇拜偶像。时至今日,仍然焕发出时代的光彩。

目录

纯情与浪漫的古希腊女子

《比利提斯之歌》

献词

比利提斯的生平

一、庞费利地区的牧歌

1.树

2.牧歌

3.母亲的话

4.赤足

5.老人和林泽女神

6.歌

7.路人

8.醒

9.雨

10.花

11.性急

12.较量

13.森林小河

14.菲达·梅丽埃

15.象征的戒指

16.月光下的舞蹈

17.小孩

18.故事

19.结婚的女友

20.隐情

21.碧眼的月亮

22.反省

23.歌

24.利卡斯

25.给女神的供品口

26.殷勤的女友

27.向贝楔封奈祈祷

28.掷骰游戏

29.卷纱

30.牧神的芦笛

31秀发

32.酒杯

33.夜玫瑰

34.悔恨

35.被打断的睡眠

36.给洗衣妇

37.歌

38.比利提斯

39.小屋

40.喜悦

41.失落的信

42.歌

43.誓言

44.黑夜

45.摇篮

46.河神之墓

二、米蒂莲地区的哀歌

47.寄语兰舟

48.普沙法

49.葛洛蒂斯和姬哲的舞蹈

50.建议

51.犹豫娃

52.邂逅

53.泥土熬烧的小繁殖女神

54.欲望

55.婚礼

56.床

57.往事长存

58.变形记娃

59.无名坟

60.姆纳吉笛卡的三种美态

61.林泽女神之洞

62.姆纳吉笛卡的双乳

63.沉思

64.娃娃

65.柔情

66.游戏

67.插

68.微明

69.贪睡女

70.亲吻国

71.嫉妒

72.疯狂的搂抱

73.反覆

74.心

75.夜里心语

76.不在

77.爱情

78.净化

79.姆纳吉笛卡的摇篮曲

80.海边散步

81.礼品

82.火边夜晚

83.祈祷

84.眼睛

85.脂粉限髓

86.姆纳吉笛卡的缄默娃

87.事件

88.等候

89.孤寂

90.信

91.诱引吼

92.费力

93.没药

94.给古丽诺

95.最后的尝试

96.痛心的回忆

97.给蜡娃娃

98.葬曲

三、塞浦路斯岛的碑铭

99.繁殖女神之颂

100.夜颂

101.梅纳德

102.塞浦路斯海

103.繁殖女神的女祭

104.神秘

105.埃及妓女

106.我歌颂我的肉体和生命

107.香水

108.对话

109.撕裂的洋装

110.首饰

111.漠不关心的人

112.盆里的净水

113.夜间庆典

114.快感

115.客栈

116.仆役

117.比利提斯的凯旋

118.给双乳

119.自由

120.米德柔利丝

121.沐浴

122.给森林之神

123.响板舞女

124.弄笛女

125.温暖的腰带

126.给一位幸福的丈夫陡

127.给迷失者

128.密友

129.订约

130.巴西法埃舞

131.女杂耍者

139.花舞

133.沙蒂拉舞

134.戴冠的米德柔利丝

135.暴力

136.歌

137.对情人的建议

138.邀友用餐

139.一位年轻妓女之墓

140.卖玫瑰花的小女孩

141.争吵

142.忧郁

143.小发尼昂

144.指引

145.老板旺席

146.异乡人

147.腓拉斯

148.追忆姆纳吉笛卡

149.年轻母亲

150.陌生人

151.上当

152.最后的情人

153.鸽子

154.朝雨

155.真死

比利提斯之墓

156.第一墓志铭

157.第二墓志铭

158.最后墓志铭

皮埃尔·路易生平

纯情与浪漫的求索

试读章节

我脱下衣服,爬上一棵树;我裸露的大腿夹住湿滑的树皮;鞋子踩住枝丫。

爬到最高处,却仍在树叶和热气的暗影下,我跨坐分立的孤枝上,借此平衡悬空的双脚。

刚下过雨。水滴即簌簌流下复落在我肌肤上。双手触摸到青苔,脚趾由于压扁了花而呈显赭红色。

当微风吹拂而过,我感觉出这棵美丽树木的生命;于是我更夹紧双腿,并用张开的双唇咬住颈背的辫子。

应该恳求潘恩,夏季的风神,唱一支牧歌。在橄榄树摇曳的圆荫下,我凝望我的羊群,谢列尼斯也看着她的羊群。

谢列尼斯躺在草坪。她站起来,跑开,不是找寻蝉只,就是采集花朵野草,或者到溪流的清水洗脸。

我,拔下绵羊鬃背上的毛,装饰纺锤,而且编织着。时间缓缓流逝。一只老鹰掠过天空。

阴影移动,我们更换花篮和羊乳罐的位置。应该恳求潘恩,夏季的风神,唱一支牧歌。

母亲在阴暗里帮我沐浴,在炽热的烈阳下替我穿衣,在亮光中为我梳理头发;要是我走向月光,她就系紧我的腰带,而且打上一个双重结。

她对我说:“同处女嬉游,跟小孩跳舞;不要从窗户观看;避开年轻人的话语,提防寡妇的劝告。

“某个黄昏,跟所有女人一样,有一个人在宏亮的琴音和深情的笛声组成的大仪队中,他前来迎娶你。

“那个黄昏,当你要离开时,比利多,你要留给我三只装胆汁的葫芦:一只在早上使用,一只是中午使用的,第三只,最苦的,要在节日时使用。”

我乌黑的秀发,沿着背部,披肩而下,我还戴着一顶小圆帽。我的衬衫是白色羊毛织的。我的健美双腿被阳光晒成茶褐色。

如果住在城里,我就有金饰,镶金的衬衫和银鞋……我望着沾满尘土的鞋里的赤足。

普索菲丝!小丫头!来这里吧,带我到泉水边,用你的手洗我的脚,并且挤榨橄榄和紫罗兰,让双脚同百花一样芳香。

今天,你就是我的奴仆;你跟随我,替我服务,到了黄昏,看在你母亲的分上,我赠给你我园圃里的扁豆。

一位瞎眼的老人住在山上。因为看到了林泽女神,他的眼睛才变瞎的,那已经是很久的事了。从此,他的幸福就成为遥远的回忆。

“是的,我看到了她们,”他对我说:“希洛普西克利亚、林纳蒂斯①。她们挨着菲索斯碧潭的岸边,站着。绿水高过膝盖,而且不停地闪烁着。

“长长的秀发顺肩滑下。指甲薄如蝉翼。乳头宛似红宝石酒杯。

“她们用纤指戏水,从看不见的泥沼中,摘下带长茎的莲花。在分开长腿的周围,微微的涟漪正在扩散着……”

“陀笛朵蒂,你在里面干吗?”“我在编织米列的毛线哪。”“唉!唉!你不过来跳舞吗?”“我有许多烦恼,我有许多烦恼。”

“陀笛朵蒂,你在里面干什么?”“我为哀伤的笛手削芦苇。”“唉!唉!他来了!”“我不跟他提这件事,我不跟他提这件事儿。”

“陀笛朵蒂,你在里面干嘛?”“我在挤榨橄榄,来准备做碑石的油脂。”“唉!唉!是谁死了?”“你能问他吗?你能问他吗?”

“陀笛朵蒂,你在里面干嘛?”“他掉进大海……”“唉!唉!这是怎么回事呢?”“从白马摔下,从白马摔下。”P14-19

序言

皮埃尔·路易,1870年出生于比利时的根特,1888年,在巴黎阿尔萨斯专校就读,认识安德烈·纪德,交往密切,两人关系持续至1895年。1891年,创办《螺号》杂志,提倡唯美文学。1894年,出版《比利提斯之歌》;1896年,出版《阿芙洛狄特》;1898年,出版《女人与玩偶》;1900年,出版《波索尔王奇遇记》。1925年6月4日,逝世于巴黎。

……

曾经是沙龙摄影的照相师大卫·汉米尔顿,于1977年将《比利提斯之歌》导演成电影,取名《比利提斯》,演员有佩蒂·达班维尔、梦娜·克莉丝丹桑等;由法国出品。该片因裸体镜头太多,无法修剪,在台湾遭禁演;香港上演时片名翻译为《少女情怀总是诗》。19世纪末,一位阿芙洛狄特般的女性,经过20世纪现代科技的艺术处理,平面遐想的诗情画意,制作成一部异心悦目、栩栩如生、唯美写实的动态电影,仿佛人间美女,绝代圭人,当非原作者始料所及。

书评(媒体评论)

这些篇幅精短的《比利提斯之歌》太美了,标题亦然。……比利提斯的墓志铭美如其人,且弥足珍贵。

法国作家 纪德

该书如此迷人的魅力,阅读它,读者以为聆听到其背后的完美希腊语,正是他们所读到的,您用如此澄澈真挚、宛如精致歌谣的语言所写下的文本。

法国诗人 马拉美

比利提斯和姆纳吉笛卡真的存在,美丽动人,就像你梦见她们——创造式地梦见她们。

法国诗人 保尔·福尔

偶然间读到,发现您这样一个有才华的作家,让人感到惊喜。你有着完美的旨趣,这是令你卓尔不群的印记。

法国作家 勒纳尔

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/7 12:55:08