网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 我的金饭碗/蓝色东欧
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (捷克)伊凡·克里玛
出版社 花城出版社
下载
简介
编辑推荐

《我的金饭碗》是一部短篇小说集,由“想当画家的故事”、“走私的故事”、“考古的故事”、“司机的故事”、“递送员的故事”、“土地测量员的故事”等六个短篇组成。实际上是克里玛的一段自传体生活写照。1968年苏联入侵捷克后,捷克作家因反对当时政府的作为而遭停刊、禁止出书等不公正待遇,被迫去干各种体力活儿,伊凡·克里玛自然也未能摆脱这一厄运。本书就是他对当时特殊经历的真实记录。

内容推荐

《我的金饭碗》共选入6篇小说,主要描写布拉格1983至1987年间的艺术家生活,作者充分把握了小说的氛围,营造出布拉格艺术精神在高压下的生存状态。伊凡·克里玛著的以短篇见长,在看似平淡无奇的叙述中注入对时代与人性的拷问,同时对日常人生的无趣无聊无奈不做修饰地写开了去。

目录

记忆,阅读,另一种目光(总序)/高兴

回味无穷的大饼(中译本前言)/刘星灿

画家梦

偷运

考古

司机

递送员

土地测量助理员

试读章节

画家梦

一大清早我就决定出门。今天看上去会是个好天气。我妻子要一直工作到晚上,家里虽然安安静静,只我一个人在家,但我还是啥也写不出来。最近一段时间以来,我总感到该写的都已经被人家写过了,所有的故事都被人家讲完了、拍摄完了或者表演完了,而我也许还摸不着门儿。别人说出来的大部分事情,我即使有一百个脑袋,也打听不到。

今年冬末我的画家表妹建议说,明年全年她将住在共和国的另一端,我们可以使用她在乡下的那所小房子。表妹很漂亮,个头也非常小,她的那所小房子跟她一样小巧玲珑。我唯一不满意的是小屋坐落在公路旁边,打那儿过的小轿车、大卡车,还有拖拉机,成天跑个不停,而且还有一条铁路经过那里,火车就在小屋的窗子底下呜呜叫着。不过只要我决心一下,往背包里塞进几本书和几片抹好黄油果酱的面包,抓紧时间赶到火车站,个把小时就能到达那里。

最让我期待的是,按表妹所说,附近住着的尽是一些有趣的人。比方说:紧挨着我们的那栋房子,不久前搬进了一对茨冈夫妇,也许我能从他们那儿发现些有趣和新鲜的故事。

小屋里满是表妹的画作,跟它们的作者一样每幅都小小的。画面上尽是些各式各样的怪物、巫婆和吸血鬼之类的东西。它们或在空中和废墟上蹿来蹿去,或在地下室里横竖乱爬,或探头从窗户口张望那些紧紧拥抱着的惊恐恋人。在表妹所有的抽屉里、桌面上都摊着颜料、铅笔、炭笔和其他绘画所需的用具。我若想重拾在很久以前曾经有过但已放弃了的爱好的话,就尽可以将这些绘画用具利用起来。

从孩提时起,我就羡慕和渴望这门能够描绘世界和人,用五颜六色来表现一切的技巧。我曾下决心:要是当不成医生或者作家,我就去当一名画家。然而我的一生却完全没有按照我预先设想的轨迹来发展。在战争年代我没法上学,除了饱受牢狱囚禁之苦①,没有受过任何专业方面的训练。这一切恰恰发生在作为一个人最能长见识的时期;可同时,也正是在战争年代,我虽被关在集中营里,却有幸觅到了难得的几张纸和更加珍贵的水彩颜料。那是最便宜的颜料,一种用一只洋铁盒子装着的十二种颜色,我很快就发现,几种颜色一混合还能变成另一种新的颜色。那时我见到什么就画什么:军营②的墙壁,领取食物的长龙队伍,被驱赶的扛着箱子和包袱的可怜百姓……我当时对透视毫无概念,但我注意到军营那长长的墙壁通到远处便仿佛汇成了一点,我就照着这个感觉来画,画面上的军营立即变得更真实。这一发现让我兴奋不已,于是我便更加起劲地画着房子和墙壁,直到纸用完了为止。

战争刚结束时我就相信自己将成为一名画家,这时候军营已从我脑子里消失。我画得更多的不是房屋,而是我同学的肖像,通常是在我最不喜欢的“公民课”或我那没有半点天赋的音乐课时,在课桌下偷偷为那些与我关系最亲密的同学画像。很快我的才干使我和同学们的关系更加亲密;甚至连姑娘们——如果我肯把画好的像送给她们的话,她们也乐意为我坐下来当模特儿——当然是穿着衣服的。肖像画将我与大家的关系拉近了,这是我最渴望的。试想还有比当一位画家更美的梦想吗?

已是早上八点半,火车要在半小时之后才开,可是从我决定走的那一刻起,我就有些坐立不安了。我关上门,沿着那条长街朝火车站走去。途中路过一座新房子,那是温德拉克先生花了五年左右的时间建成的。他是一位令人钦佩的人,他掌握与盖房子有关的一切手艺:亲自担任泥瓦匠、盖房工、电工、水电煤气工、油漆工。多年来我一直从远处观察他,直到最近才从近处清楚地欣赏到这位建筑专家。他连抹墙也是自己亲自动手。有时候他妻子也来,但来的次数很少,而且也只是当当助手而已。当然,温德拉克先生已经注意到我。我们彼此打了招呼,有时还交谈几句,通常是他向我抱怨建房子的有些材料找不到。

在离铁路道口的拦道木不远的人行道上蹲着一只蜷缩着身体的鸽子,它那么个蹲法让我感到很惊讶。瞧!它这是怎么蹲的呀?!哦,原来是只死鸽子。我觉得它很可怜,竟如此凄惨地死在这条脏兮兮的人行道上。我知道,世界上很多人都悲惨而孤独地死去;甚至也跟这只鸽子一样死在人行道上,而每一个生命的死亡都会让我感到无比悲痛。这只鸽子就像我一样只有唯一的一次生命啊!它死时的孤凄与我将来死时的孤凄会有什么不同呢?这条人行道,与医院那间既不让临终祝福的牧师进去,也不让亲属进去的临终单号子又有什么不同呢?

如今不兴谈死。仿佛是因为我们害怕这样会危及生命的尊严;或是因为,从来也没有过像现在这样多的侮辱尊严的埋葬法,从来没有过这种没有葬礼就将那么多死者扔进一个坑里的缘故?

从前,人们会为那不得不被杀掉的动物而哭泣,还用布将死去的人裹起来,念着经或至少举行个仪式送他上路,因为他们希望亡者的灵魂能得以安宁;而在我们现今这个世界里,死者却常常被暴露在大庭广众之下,名气越大的死者,就越这样裸露着。

这只鸽子有着灰褐色的羽毛。突然,我又注意到树上的一只花斑纹啄木鸟。关于这种鸟在鸟图册上是这样介绍的:它的整个背部呈黑……

P1-3

序言

回味无穷的大饼

(中译本前言)

刘星灿

评介伊凡·克里玛这部作品,让我追忆联翩、感慨万千。

早在二十世纪五十年代,我与伊凡-克里玛便同在布拉格查理大学文学院学习,只不过那时我们几乎互不相识。因为不同班,他是我的高班学长,我们只是见面点个头、道个好而已,算是一种面熟人不熟的关系吧。巧的是他当时的恋人、如今的妻子海伦娜却是我的同班同学。整整五年,我们几乎天天在一起学习,直至一九六。年毕业。海伦娜有着一头漂亮的金发,总是面带微笑,很是招人喜欢。她弹跳轻巧,我们两人在班上较优异的体育成绩,自然增加了我俩关系的亲密度。当时,全班同学都知道她同伊凡相恋,但都没对伊凡给予特别的关注,因为他当时只是一个内向、腼腆,不爱与人尤其是陌生女孩主动交往的大学生。直到毕业-后,他一直在文学杂志社或出版社当编辑,并不断发表自己的作品,逐渐成为一位较有声誉的作家。出:-~Z与他妻子作为同窗好友的自然交往,也出于我一直关注和翻译捷克文学的专业需要,我与伊凡.克里玛的关系也自然密切起来。我每次赴捷访问,在看望好友海伦娜的同时自然与伊凡。克里玛有了进一步的接触,而每当我在他们家做客,与海伦娜、伊凡坐在一起交谈时,我都发现伊凡仍是那么腼腆,甚至有点羞怯,几乎全是海伦娜热情满怀、滔滔不绝地在叙述、在提问;伊凡则笑眯眯地坐在一旁静听,连插句话的情况都很少有。可有趣的是“一同上山采蘑菇”的建议却是由伊凡·克里玛主动提出来的。海伦娜忙接着说:“你知道吗?星灿,采蘑菇是伊凡最喜爱的活动之一。”我即使再迟钝,也能意识到这位腼腆的老学长难得表现出的“主动”,是他的一种发自内心的友好情谊。当然要去啰!我们在他家附近的一座森林里足足转了两三个钟头,大概是因为天气没对上号,我们没有遇上雨后天晴长蘑菇的日子,结果三个人中只有我采到了唯一的一朵小蘑菇,真可谓战果“辉煌”!可我一点儿也不感到遗憾,因为我的心思本来就不在采蘑菇这件事上。与伊凡.克里玛在安静的树林中的近三个小时的交谈,却让我直接从他嘴里听到了有关他的不凡经历和叙述。我的“你从小就爱采蘑菇吗”的一个并不经心的提问,引来了他关于他不幸童年的断断续续的叙述:“我的童年哪有采蘑菇的福分啊!”“一九四一年,也就是在我刚刚十岁那年,我和我妈妈还有三岁的小弟弟便住进了特莱津法西斯集中营……"“就在那时候,我因不准上学,胸前还不得不戴上犹太人必须戴的星徽记号,从而意识到自己是犹太人后代,第一次感到比谁都矮了一截,十分见不得人。”“因为吃过战争年代的大苦,对后来遇上的不论多大的苦,也就能平静地应付了……”现在想来,他在作品中的那种平静,原来是来源于他在经历大劫大难之后所表现出的大彻大悟。我对他那不温不火的平静性格自然更增添了几分理解。对于这一点,在读他的这本《我的金饭碗》时就会让你深有感触,那哪是他的什么“金饭碗”,哪是他所干的什么开心行当啊!那分明是在苏联入侵与占领捷克之后,伊凡·克里玛在当时捷克傀儡政府对捷克知识分子、作家们的高压统治下不得不改行干的、与作家身份八竿子打不着的倒霉行当。他们不许发声,不许出书,被迫劳动改造,去当递送员、当司机、测量土地、挖“古董”……伊凡·克里玛甚至还干过在书中尚未提到的烧锅炉工、医院清洁工,干着推车运送血迹斑斑的外科病号手术衣物等最脏最累的活儿。可在这部作品中,我们却听不到伊凡·克里玛的哀声诉苦,看不到他怒火满胸膛的愤慨激昂;有的只是平静叙述、娓娓道来。

但就在这不一般的平静叙述中,却让你不得不为“集体掩埋”这灭绝人性的法西斯暴行,为无时无地不存在的“尾随”、“盯梢”、逮捕、搜家等恐怖行为感到心惊胆战……

我真觉得,伊凡·克里玛这部作品犹如一块大饼,初尝不甜、不成、不淡,但细细品味则越嚼越后味无穷。

我不想在此多哕嗦。谨默默奉上这块饼,请您细嚼慢咽,便能品尝出它深层的滋味。

二○一三年四月四日

书评(媒体评论)

伊凡·克里玛是一位具有强大力量和独创精神的作家。他的作品是一种炼金术,能从国家强权及由此产生的精神压抑中提炼出金子。

——《纽约时报》

这些欧洲最伟大的作家们的新作,是任何一位读者不应该错过的。

——《环球邮报》

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/5 3:37:01