孩子需要细腻的感动,而不是快乐或痛苦的简单堆砌。细腻的感动源于思考之后的心灵震撼,闪耀着人性的光辉,会照亮孩子的内心世界,带给孩子持久而绵长的能量。它需要作者拥有深沉的思考、细致的观察、精巧的笔触以及合理的想象与从容不迫的叙述。而几千年来人类智慧的沉淀如宽容、慈悲、坚韧、责任、奉献等等,都蕴含其中。
《世界儿童历史小说经典》丛书选本精良,译写专业,每册附有图文并茂的历史宝盒,为读者答疑解惑。希望给孩子更精致的阅读体验。
本丛书由台湾童书出版家、作家陈卫平先生(《写给儿童的中国历史》、《写给儿童的世界历史》作者)与沙永玲女士(《朗读手册》系列译者)发起策划,邀请台湾儿童文学作家、翻译家,在世界范围内挑选历史小说经典,针对9岁以上中国儿童阅读习惯精心译写,并首创与正文息息相关、图文并茂的“历史宝盒”附于书后,将故事发生的历史背景,小朋友关心的历史问题,生动有趣的呈现出来,启发他们进一步思考。此次大陆版重新修订全书文字,新增经典插图近百幅。
本书为儒勒·凡尔纳所著的《沙皇密谍/世界儿童历史小说经典》。
儒勒·凡尔纳所著的《沙皇密谍/世界儿童历史小说经典》记述了科技进步给人们带来便利的同时,也带来了更多的诱惑——比如更好玩的电子游戏,更好看的电视节目……难道省出来时间就是为了浪费?在这个时候,意志力就显得比以往更加珍贵——它可以帮你抵抗诱惑,一心一意为理想奋斗。而要说意志力,没人比得上沙皇密谍史麦可。
一百多年前,史麦可刚刚接到一项不可能完成的任务——赶在叛军之前,横穿茫茫的西伯利亚,把一份情报送到五千多公里外的伊尔库茨克。那时候火车还不普及,更不用说什么飞机、电话、手机和网络了,大多数时候,他只能依靠马车和双腿跟时间赛跑。正是凭借着钢铁般的意志,史麦可战胜了一个又一个严酷的考验,无论是凶猛的野兽、严酷的大自然、残忍的叛军,还是痛苦的精神折磨,都无法让他屈服。他真是一个“铁人”!
本书作者儒勒·凡尔纳是19世纪法国著名小说家、剧作家及诗人,他一生共创作了八十多部长篇与中篇小说,他说唯有在工作的时候,才觉得自己还活着。他不就是文学界的史麦可吗?
夜色掩盖了莫斯科这个古老的城市,黑暗中隐隐约约可以看见一个连着一个的高塔、圆屋顶和尖屋顶。弯弯曲曲的莫斯科河泛着月光,好像一条闪亮的银蛇。一股强光猛地亮起,原本黑暗的克里姆林宫变得灯火通明。皇宫客厅里,激昂的舞曲一支接一支地响起,衣着华丽的宾客相偕滑入舞池,空气中充满了兴奋与欢乐的气氛。原来这一天是七月十五日,也是克里姆林宫举行晚宴的日子。
晚宴的主人——沙皇,应该是最骄傲、最志得意满的了,不过这会儿他正在窗边和一名军官打扮的男子热烈地交谈,而从沙皇的表情来看,任何一个细心的宾客,都不难看出他简直是有些焦急了。
“齐索夫将军,你说从昨天起就没有大公爵的消息?”沙皇问。
“是的,陛下。最令人担心的是,贯穿西伯利亚的电讯已经中断了,驻扎在伊尔库茨克的大公爵根本没办法知道莫斯科这边的消息。”齐索夫将军说得极为镇定,但仍掩饰不住心中的不安。
“驻扎在伊尔库茨克周边的部队,有没有接到向伊尔库茨克前进的命令?”沙皇问。
“命令是在上一封电报发出的,最远也只能送到贝加尔湖。”
“知不知道叛徒欧伊凡现在大概在哪里?”
“不知道,警方也不敢说他是不是越过欧俄边界了。而且如今电讯不通,根本无法把他的特征通知各地。”
沙皇听完之后,全神贯注地沉思了一会儿,再开口时神色又恢复了往常的沉静与坚毅。“现在只能派信差了。挑选到适当的人选之后,立刻带来见我!”
“是,陛下!”齐索夫将军毕恭毕敬地目送沙皇离开大厅,进入隔壁的接待室之后,这才悄悄离去。
宴会主人和齐索夫将军之间的交谈,虽然有人注意到了,但是知道边疆出事的人,只有一两位高级官员,所以大家都没放在心上。然而有两位既没穿军服,又没佩戴勋章的宾客,却在低声讨论这件事,而且他们好像消息十分灵通,连沙皇和将军的谈话内容,也猜得八九不离十。
这两个人,一个是英国人,一个是法国人。两个人都是又高又瘦,但是英国人脸色红润,法国人则面色苍白。英国人正经、冷淡而严肃,说话的手势和用字都很精简,没有一句废话;法国人却恰恰相反,他活泼又急躁,讲话的时候除了动嘴之外,眼睛和双手也没闲着,更绝的是,他可以一下子想到十几种不同的方式,来解释他的想法。
乍看之下,两人似乎迥然不同,但深入了解之后,才发现他们相同的地方其实很多。比方说这两人都非常忠于职守,为了得到宝贵的情报,他们不怕任何挫折,也不会因为任何逆境而觉得沮丧。他们拥有沉着、冷静或干新闻这一行不可或缺的天不怕、地不怕的精神。最重要的是,他们都对自己的职业抱有一股热情,为了挖到消息,两人都不惜拼命!
P1-4
这一篇序,是写给小朋友看的
为什么要读《沙皇密谍》?
什么是“间谍”?
一提到“间谍”,有些小朋友的脑海里会浮现出这样一位神秘人物——他戴着墨镜,嘴上留了一撮小胡子,身上穿着长披风,把头上戴的帽子拉得低低的。
当然,如果看过《007》这一类的电影,那你心目中的间谍,恐怕就是那个英俊潇洒、动作利落的詹姆士·邦德了。
如果你还搞不懂间谍是什么,那么我不妨用这样的解释来说明——间谍就是暗中查探敌人秘密,以保护国家安全的人。
现在,我要告诉大家的这个故事,就是和“间谍”有关,它发生在沙皇统治时期的俄国。
幅员辽阔的俄国横跨亚欧两洲,包含各色各样的种族——有黑发黑眼的,也有金发碧眼的;有黄皮肤的、白皮肤的,还有不黄不白的土耳其人;有住房子的,也有带着房子跑的游牧民族;有信上帝耶和华的,也有信真主的。他们的文化与生活习惯简直是南辕北辙。
若要让其他种族对白皮肤的统治者——沙皇效忠,就不得不借重兵力。但是当各个种族起义叛变,而兵力也不可依恃时,沙皇究竟要靠什么来保住他的一片江山?
超人吗?
沙皇需要一个人从莫斯科偷偷通过西伯利亚鞑靼叛乱区,把他的亲笔信函送到千里以外,驻守在伊尔库茨克的大公爵手上,好揭发鼓动鞑靼叛变的叛徒欧伊凡的阴谋,否则边疆地区就难免落入叛军之手。到底什么样的人才能担当大任呢?
这个人必须忠诚、勇敢、机智,有过人的耐力与毅力,能够忍辱负重、忍饥受冻,在身体与心灵两方面,都是一个铁打的汉子。
史麦可就是这样的一个人。只是他并不知道,为了完成使命,他与最亲爱的母亲见面时,必须装作不认识,以免泄露自己的身份;他还必须眼睁睁地看着心爱的女子遭人欺凌,而自己更逃不过鞑靼人残忍的酷刑……
超人能完成任务吗?答案自然是肯定的。但是倘若没有一些平凡人物的帮忙,成功毕竟只是幻想。正是这些平凡人物的高贵情操,使这个国家恢复了原来的秩序。
本书作者儒勒·凡尔纳(Jules Verne)于一八二八年,出生在法国南特城的一个律师家庭。二十岁时,他按父亲的意思到巴黎去学法律,但后来却不愿继承父亲的事业,而决意将自己奉献给文学。
儒勒·凡尔纳一生都为少年儿童读者耕耘不懈,也唯有在工作的时候,他才觉得自己还活着。难怪他一生总共创作了八十几部长篇与中篇小说,真是一位产量惊人的作家。
由于他对地理、数学与理化有深入的研究,因此作品的内容多半是引人入胜的探险活动,充满了丰富多彩的想象力,而文学风格也和他的为人一样真挚诚恳、恢宏大度。大家不但可以从他的文章中获得各个领域的知识,更会受到他笔下人物性格的潜移默化影响。他的语调中常常带着诙谐,令人读时忍不住发出会心的微笑。凡尔纳就像孩子们亲切的带路人,引导他们迈向未知的世界。
儒勒·凡尔纳的小说内容千变万化,不是坐着热气球上天——比如说《八十天环游地球》,就是乘着奇妙的潜水艇下海——比如说《海底两万里》。《沙皇密谍》可以说是他最接近地面的一部作品了。现在就让我们随着这位魅力无穷的魔术师,一块儿回到沙皇时代的莫斯科吧!
我并不是不知道您的作品的科学价值,但我最珍重的却是它们的纯洁、道德价值和精神力量。
——利奥十三世
凡尔纳的作品简直奇妙无穷。我在成年读它时,都使我大开眼界,他的构思非常新颖,情节十分引人人胜,他是一个天才的大师。
——列夫·托尔斯泰