《黑骏马》被称为“第一部真正的动物小说”,讲述了一匹历尽坎坷终获幸福的马——黑宝——的成长故事。黑宝在庄园里当过坐骑,在乡间拉过货车,还在伦敦的大街上拉过出租马车,它的一生是英国维多利亚时期各种马的缩影。在黑宝的身上,我们可以看到很多优秀的品质:忠诚、勇敢、善良、聪明。不管在多么恶劣的环境下,黑宝都不放弃自己坚定的信念——努力工作、保持良好的名声,这也是从小妈妈对它的教诲。
《黑骏马》创造性地以马的视角来描绘社会百态,细腻地勾勒出马的心理活动,探讨了人与动物和谐共处的可能,也为儿童文学的创作开辟了新的天地。
《黑骏马》是英国女作家安娜·西韦尔最受欢迎的一部作品,也是她一生中唯一的一部小说作品,小说一出版即轰动全球。作者以第一人称的手法叙述了黑骏马一生的辛酸经历。它是一匹性格温顺、精力旺盛的优种马,然而命运多舛,几易其主,开始时在尊贵的庄园主那里受到厚待,然而好景不长,主人家遭变故,黑骏马被卖。随着年龄的增长,它又再次被卖,最后沦为苦力马,饱尝了人间的酸甜苦辣。值得庆幸的是,晚年的黑骏马却有了一个好的归宿。此书问世后,在欧美常销不衰,影响了一代又一代的读者,唤起了人们对动物的关爱。
第二章 打猎
我还不满两岁的时候,发生了一桩让我一辈子都不会忘记的事情。那是早春时节,前一天晚上还有霜冻,一层薄雾笼罩着林场和草场。我和其他的小公马正在地势较低的草场上吃草,突然间,听到从很远的地方传来狗叫声。我们中间年纪最大的小公马立刻抬起头,竖起耳朵,说道:“那儿有猎犬!”在他的带领下,我们朝着地势较高的草场跑去。在那儿,视线穿过树篱,可以望到好几块田地以外。妈妈和主人的另一匹老坐骑就站在附近,他们看起来好像知道发生了什么事情。
“他们发现了一只野兔。”妈妈说,“要是他们一直朝这边跑过来,我们就能看到打猎的过程了。”
不一会儿,奔跑过来的猎犬就毁掉了附近田里新长出来的小麦。我从没听过这么奇怪的叫声。他们不是在吠叫,也不是在嚎叫,更不是在哀叫,而是一直扯着嗓门在喊“呦(you)!呦——呦!呦——”紧跟在他们后面的是一群骑在马背上的猎人,有些穿着绿色的外套。所有的马儿一路狂奔过来。那匹老马喘着鼻息,热切地观望着,而我们这些年轻的小公马想要跟他们一起奔跑。一转眼,他们就消失在草场的低洼处。在那儿,他们好像停了下来。猎犬也不再叫了,而是用鼻子凑近地面嗅着,跑来跑去寻找着猎物的踪迹。
“猎犬失去了野兔的气味。”老马说,“野兔有可能逃脱了。”
“什么野兔?”我问他。
“哦!我也不是很清楚。很有可能是我们林场里的野兔。只要一发现野兔,猎狗和猎人就会一直追下去。”不一会儿,猎狗又开始“呦!呦——”地叫起来,以最快的速度集合,沿着溪边高高的河岸和树篱,径直朝我们的草场跑过来。
“现在我们可以看见野兔了。”妈妈说。正在这时,那只受了惊吓的野兔从我们身边飞快地蹿过,朝着林场跑去。紧跟着的猎犬,冲上河岸,越过小溪,奔向草场,后面跟着一群猎人。有六到八个人骑着马越过小溪,紧追着猎犬。野兔想穿过栅栏跑到对面,可是栅栏的缝隙太窄了,于是只好急转弯,朝大路跑去。不过为时已晚,猎犬已经挡在她的面前,发出可怕的吼叫声。接着,我们听到一声尖叫,野兔就这么完了。其中有个猎人骑着马,用鞭子赶开猎犬,要不他们马上就会把野兔撕成碎片。他拎着野兔的一条腿,腿上已经撕破了一个口子,血一直不停地在流。所有的绅士们好像都以此为乐。
看到这一切,我惊呆了,所以一开始并没有注意到溪边发生的事情。等我转过头来,才看到那悲惨的一幕:两匹骏马倒下了,一匹在溪水中挣扎,另一匹躺在草地上呻吟;一位猎人浑身沾满泥浆,正从水中爬出来,还有一位躺在那儿一动不动。
“他的脖子摔断了。”妈妈说。
“他活该!”一匹小公马说。
我也这么认为,可是妈妈并不赞同。
“哦,不!”妈妈说,“你不应该说这种话。我已经上了年纪,也看到过听到过很多事情,可我还是不明白人类为什么会这么喜爱这种运动。在这个过程中,他们往往会弄伤自己,有时也会毁掉骏马,田地更是被践踏得不成样子。他们这么做只不过是为了追一只野兔、一只狐狸或是一头鹿。他们完全可以用更容易的方式来捕捉猎物。我们不过是马,没法理解人类为什么这么做。”
妈妈说这番话的时候,我们就站在那儿观望事情的进展。许多猎人已经赶到那个躺着的年轻人身边。我的主人看着这一切发生,第一个冲过去把他抱起来。年轻人的头向后仰着,胳膊下垂,所有的人看上去都很严肃。这时,周围静悄悄的,就连猎犬也非常安静,好像知道发生了不幸的事情。他们把年轻人带到主人家中。后来,我听说这个年轻人叫小乔治·戈登,是本地一位乡绅的独生子。他年轻、高大、英俊,是他们整个家族的荣耀。
随后,人们骑着马分头行动:有的去请医生,有的去找兽医,当然还有人去戈登老爷家里,告诉他儿子的不幸遭遇。兽医邦德赶过来,仔细检查了躺在草地上呻吟的黑马。他摸遍了黑马全身,摇了摇头,说他的一条腿毁了。然后,有人跑到主人家里,拿了把枪出来。不一会儿,我们听到“砰”的一声巨响和一阵可怕的嘶叫声,不过很快又安静下来。这匹黑马再也没法动弹了。
妈妈看起来很烦恼。她说,自己认识这匹马儿已经有好几年了,他的名字叫罗勃·罗伊。他是一匹勇敢的骏马,身上没有一点坏毛病。后来,妈妈再也不愿去那片草地了。
几天以后,我们听到教堂的钟声一直在响。透过栅栏门,我们看到一辆很长的黑色四轮马车。它布置得很奇怪,整个车身用黑布遮盖,由几匹黑色的马拉着。后面的马车一辆接着一辆,全是黑色的。钟声还在一直不停地响着。这是人们在送小戈登去教堂墓地,然后把他埋在那儿。他再也没法骑马了。我不清楚后来他们是怎么处置罗勃·罗伊的。可这一切,只不过是为了一只野兔。
第三章 我的训练
我开始长得越来越俊俏了:皮毛又软又光滑,浑身乌黑发亮,有一只白色的蹄子,前额还有一颗漂亮的白色星星。大家都认为我长得很英俊。主人在我还不满四岁以前是不会卖掉我的。他说,小男孩不应该像成年人那样干活,小公马在还没有完全长大以前也不该像成年的马那样干活。
我四岁的时候,戈登老爷来看过我。他仔细地检查了我的眼睛、嘴巴和四条腿,把我从头到尾都摸了一遍。我还要在他面前一会儿走路,一会儿小跑,还要快跑。他看上去很喜欢我,说:“等受过良好的训练以后,他会干得很出色。”主人说,他会亲自训练我,因为他不愿让我受到惊吓或是伤害。他一刻都没有耽搁,第二天就开始训练了。
P3-5
世界文学名著是全人类宝贵的精神财富。为了帮助广大青少年轻松快捷地阅读更多名著,并在潜移默化中陶冶性情、提高文化素养,我们编辑出版了这套青少版《世界文学名著宝库名家名译插图本》丛书。
丛书精选自古希腊以来世界上影响最大、流传最广的106部传世名著,大部分是小说,此外包括了诗歌、散文、童话、戏剧等多种体裁。其中许多作品还都是语文新课标指定的必读书。鉴于目下同类书译本较多,良莠难辨,我们严把译本质量关,收入丛书的要么是出自著名译家之手,要么是广受读者好评、代表最高翻译水准的优秀译本。
在精选译本的基础上,针对青少年读者的审美取向和欣赏阅读心理,我们在编辑出版过程中,对每本书从内容到形式都进行了独到的处理。
首先是按照“青少版”的标准,在忠实于原著、确保故事情节完整性的前提下,与译者一起对部分作品中的一些次要人物、次要情节作了缩写或改写,对其中一些繁冗描写作了适度删节,使故事更紧凑、情节更引人。
其次是彰显“无障碍阅读”的理念,对作品中出现的一些生僻字、多音字等逐一随文注音。同时还由译者对书中难懂的名词、人物掌故作了精当的注释。
第三是妙用插图,生动形象。书中插图分为两类:一类是全书最前边的插图,多是关于作者、作品和时代背景的珍贵图片,另一类是根椐作品情节绘制插配的精美图画。这些插图既美化了版面,营造出文图并茂、轻松愉悦的视觉效果,也可以激发读者的想象力,帮助他们具象地理解名著的丰富内涵。
总之,这套丛书在整体上较好地体现了不断创新和追求完美的精神,内容精粹,版式华美,采取双色印刷,使得插图、注释和注音与正文文字色调对比鲜明,十分赏心悦目。特别是余秋雨先生在百忙中欣然挥毫,为这套丛书题词“世界文学名著,毕生精神滋养”,嘉勉之情,溢于笔端,既为丛书增色,也鞭策着我们加倍努力,精益求精地做好每一个细节。我们的目标就是为青少年奉献一套质量最优、形式最美、可读性最强而价格又最低的优秀读物。
像所有的经典小说一样,一百多年来,《黑骏马》已风靡全世界,几度被拍成电影和电视剧,深受大人和孩子的喜爱,历演不衰。
《黑骏马》是一部深受人们喜爱的文学佳作,不仅适合儿童阅读,也适合成人翻阅,被誉为“第一部真正的动物小说”。
——张帆