本书是法国大作家雨果写于1831年的一本爱情小说。它以离奇和对比手法写了一个发生在15世纪法国的故事:巴黎圣母院副主教克罗德道貌岸然、蛇蝎心肠,先爱后恨,迫害吉卜赛女郎爱斯梅拉尔达。面目丑陋、心地善良的敲钟人卡西莫多为救女郎舍身。小说揭露了宗教的虚伪,宣告禁欲主义的破产,歌颂了下层劳动人民的善良、友爱、舍己为人,反映了雨果的人道主义思想。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 巴黎圣母院/世界经典名著文库 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (法)雨果 |
出版社 | 哈尔滨出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 本书是法国大作家雨果写于1831年的一本爱情小说。它以离奇和对比手法写了一个发生在15世纪法国的故事:巴黎圣母院副主教克罗德道貌岸然、蛇蝎心肠,先爱后恨,迫害吉卜赛女郎爱斯梅拉尔达。面目丑陋、心地善良的敲钟人卡西莫多为救女郎舍身。小说揭露了宗教的虚伪,宣告禁欲主义的破产,歌颂了下层劳动人民的善良、友爱、舍己为人,反映了雨果的人道主义思想。 内容推荐 偶然的惊鸿一瞥,巴黎圣母院墙上神秘的希腊字母,关于命运的探索由此而生发。小说以15世纪路易十一统治下的法国社会为背景,通过一个纯洁美丽的波西米亚少女爱斯梅拉达惨遭迫害的故事,揭露了国王贵族的荒淫残暴,宗教法庭的野蛮残酷,道貌岸然的教士的阴险卑鄙。作者用尖锐的笔触,强烈的愤慨,痛斥了宗教的虚伪,歌颂了底层劳动人民的善良,体现了雨果的人道主义思想。 目录 第一卷 第二卷 第三卷 第四卷 第五卷 第六卷 第七卷 第八卷 第九卷 第十卷 第十一卷 试读章节 三百四十八年六个月零一十九天前,那一天,巴黎老城、大学城和新城三区内,一大早便大钟齐鸣,惊醒了所有的居民。 但是,1482年1月6日这一天,在历史上并不特别,在此之前也无任何记载。一清早敲响全城大钟的事情,也无关紧要,不足记取。既不是庇卡底人或是勃艮第人来攻城,也不是抬着圣骨盒的宗教游行;既不是拉阿斯城②的学生造反,也不是“至高无上的国王陛下”进城;甚至也不是在巴黎司法宫广场对男女小偷进行令人痛快的绞刑,更不是15世纪司空见惯的某外国使者身着奇装异服,头饰羽冠的不期而至。最后一支这样的人马,即弗朗德勒使者们,抵达巴黎还不到两天,他们是来为法兰西王储、和弗朗德勒的玛格丽特公主缔结婚约的。此事让波旁红衣主教大人心烦意乱,但为了博得国王欢心,他不得不对这群吵吵闹闹、粗俗不堪的弗朗德勒使者们笑脸相迎,还在他的波旁府邸里款待他们,让他们观看“许多一流的道德剧、滑稽剧和闹剧”。不料一阵倾盆大雨,华丽的帷幔全被浇得不成样子了。 然而1月6日那天,正如约翰·德·特洛瓦所说的,“让全巴黎人民兴奋”的两个隆重的节日,即历史悠久的主显节和丑人节。 这一天,按传统将在河滩广场放焰火,在布拉克小教堂种下五月树,在司法宫演出圣迹剧。府尹大人的差役,穿着华丽的紫红色驼毛铠衣,胸前缀着两个白色大十字,头一天晚上已在大街小巷吹着喇叭,高声预告过了。 一清早,人们关门闭户,成群结队地从四面八方涌向指定的三个地点。人们按照早已盘算好的,有的去观看焰火,有的去观看种植五月树,有的去观看圣迹剧。不过,巴黎爱凑热闹的游闲之辈自古就有一种脱俗的高卓之见,群众中绝大多数人都去看焰火,因为这正合时令;或者去观看圣迹剧,因为是在司法宫大厅里演出,那儿有严严实实的屋顶,四面有紧闭的门窗,可以挡风遮雨;而那棵可怜的五月树,花儿稀稀拉拉,看热闹的人都顾不得看它,任凭它在一月的寒冬里,孤独地在布拉克小教堂的墓地上颤抖。 大家知道,前天抵达巴黎的弗朗德勒使者们要来出席圣迹剧的演出,也将参与在同一个大厅里举行的丑人王的评选,所以通往司法宫的各条大街上的人特别多。 司法宫大厅在当时被誉为举世无双的室内大厅(当然,索瓦尔那时还没有丈量过孟塔吉城堡的大厅),这一天要挤进去是件非常困难的事。从住户的窗口望去,只见挤满人群的司法宫广场,犹如一片汪洋。通往广场的五六条街道就如汇集的河口,时不时涌出一股股澎湃的人流来。广场形如参差不齐的一片水面,而四周这儿或那儿突出来的墙角,宛若无数海岬,那不断扩大的人流,浪涛汹涌,一阵阵拍击着这些岬角。司法宫宏伟的哥特式门脸中央有一道长长的台阶,两股人流不停地上上下下。这是因为人流在居中的台阶底下被截断后,又以波涛汹涌之势,向两侧斜坡卷涌开来。那道大台阶有如溪流,不断注入广场,好似一道飞瀑泻入湖泊。无数的喊声、笑声和走动声,汇成巨大的轰鸣。不时地,这声响,这喧哗,随着涌向中央大台阶的人流的折回、混乱或旋转,益发变得澎湃了。这是因为府衙的一名弓箭手在推搡,还有一名捕头骑马奔来奔去,拼命维持秩序。这种令人赞赏的传统,由府衙传给提督衙门,由提督衙门传给都统府,再从都统府传给今天的巴黎宪兵队。 门口,窗户上、天窗上,屋顶上,被成千上万张市民的面孔密密麻麻地占据着,他们和颜悦色、安详朴实地注视着司法官,凝望着杂乱的人群,也就心满意足了。其实直到今天,巴黎还有许多人乐于观看那些爱看热闹的人,再说,一堵人墙后面正发生着什么事,我们感兴趣的是这些。 假如我们这些生活在1830年的人能发挥想象,混杂在15世纪这群巴黎人中问,跟他们一起推推搡搡,跌跌撞撞,挤进司法官原本宽阔无比,而在1842年1月6日这一天却显得那么狭小的大厅,就不会觉得眼前的景象毫无意味,不会觉得没有吸引力了。恰恰相反,我们周围所见的事物尽是那么古老,却会让人觉得十分新鲜。若承蒙读者同意,我们不妨竭力开动脑筋,想象我们一道夹杂在穿着短上衣、半截衫、短袄的各色人等中间,跨进这座大厅时会有什么样的感觉。 开始的时候,耳鸣,眼花。我们头顶上是双肋架拱顶,木雕贴面,天蓝色油彩,点缀着金色百合花图案;我们脚下是黑白相间的方形大理石地面。几步开外立有高大的柱子,一根又一根;从纵向看,一共竖着七根大柱,支撑着双拱屋顶落在横向正中的拱顶石上。头四根大柱的周围有几家摊位,满缀着的玻璃片和金属箔片闪着亮光;另外三根大柱的周围摆着几条橡木长凳,被诉讼人的短裤和代理人的袍子蹭得异常光滑。大厅的四周,沿着高高的墙壁,门与门之间,窗与窗之间,柱与柱之间,立满从法拉蒙以下的法兰西历代国王的塑像;碌碌无为的个个双臂下悬,眼睛低垂;勇猛善战的个个昂首挺胸,双手指向天空。一扇扇尖形长窗,尽是夺目的彩色玻璃;一个个高大的大厅出人口,都是精雕细刻的豪华绚丽的门。所有一切,圆拱、大柱、垣壁、窗框、护壁镶板、门扇、塑像,从上到下,满目色泽斑斓,金碧辉煌。我们现在看见时色泽已略显暗淡了,然而公元1549年德·普勒尔根据记载,还对它赞美不已,其实那时它几乎已被尘灰和蛛网弄得消失殆尽,全然不见当年的辉煌光泽了。现在,让我们来想象一下:这座长方形的宽阔大厅,在一月的某一天,光线晦暗,拥入了一大群人,衣着五颜六色,喧哗不已,沿墙逛荡,绕着七根大柱转悠。这么一想,就大致可以对这个场面有个整体的印象了。下面再更确切地说一些令人感兴趣的细节。 毋庸置疑,如果不是拉瓦伊阿克刺杀亨利四世,有关拉瓦伊阿克案件的卷宗就不会存放在司法宫档案室里,也不会有他的同谋犯想方设法要把本案的卷宗毁掉,因而也不会有纵火犯由于别无选择,只好为了烧毁卷宗而烧掉档案室,也不会因此只得放火焚烧司法宫,因为那样才能把档案室烧毁。总之,没有弑君案,就不会有1618年那场大火。否则的话,古老的司法宫及其古老的大厅也就会矗立至今,我也可以奉告读者:您亲自去参观吧!于是,咱们双方都不必如此烦劳:我免得如实进行赘述,您也就省得再看了——这就证明了这样一条奇怪的真理:一切重大事件必有难以预料的后果。P7-9 序言 长久以来,外国名著以其多样的题材,精巧的构思,细致生动的笔触,灵动鲜活的角色受到广大读者朋友的喜爱,影响了一代又一代的青少年。在我的青年时代,苏联作家奥斯特洛夫斯基的作品《钢铁是怎样炼成的》一书,成为我枕边案头的亲密伙伴,书中主人公“保尔·柯察金”充满传奇色彩的人生经历,令我十分神往,在我之后的生活和工作中为我提供了源源不断的动力。相信他那段名言——“人最宝贵的是生命。生命对每个人来说只有一次。人的一生应当这样度过:当回忆往事的时候,他不会因虚度年华而悔恨,也不会因碌碌无为而羞愧。”伴随着无数青年走过了他们神采飞扬的花样年华。 外国名著熔思想性、艺术性、文学性于一炉,记录人类社会的发展变迁,呈现有情世界的动人色彩。它们题材多样而风格迥异,有的笔触细腻,唯美精致,给人以心灵上的愉悦与慰藉;有的激越奔放,充满张力,唤醒人们心底沉睡的力量;有的侧重对历史文化的寻根溯源,展现历史的厚重积淀;有的力求对人类内心情感世界的深度剖析,探寻人类心灵的奥秘。一本本魅力四射的名家名作,折射出那个时代人们丰富的精神世界以及物质生活风貌。 这套从诸多外国名著中精心选编的“世界经典名著文库”,囊括了在国际上流传广泛、影响深远的经典作品。丛书装帧精美、译文精妙,充分显示出蜚声国际文坛的大师们深厚的写作功底和独到的写作风格。旨在为读者朋友们打造一个深具异国文化氛围的阅读空间,领略外国名著的艺术魅力,获得高雅的审美享受和人文熏陶,提升文学素养和人生品位。由于所选作品的译者全部是对外国文学素有研究的学者,他们高品位的人文修养,准确而传神的译笔,为本套丛书增色不少。 鉴于外国名著带给我如此愉悦的阅读感受和深远的人生影响,我致力于将本套精品之作推荐给广大的读者朋友们,希望能够带给你们更加富有层次的阅读体验。培根曾说:“书籍是在时代的波涛中航行的思想之船,它小心翼翼地把珍贵的货物运送给一代又一代。”希望广大青少年朋友能够登上这艘满载着知识与快乐的希望之舟,遍览国外精品,传承文明薪火,共享经典珍藏。 《格言》总编辑:李彤 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。