Facebook是一个发源于哈佛大学、为全美大学生服务的社交网站。按照流量,这个网站在世界范围排名第8名;按照价值,业界对Facebook公司的估值超过10亿美元。Facebook创建于2004年2月,这样的高速增长成为当今互联网发展的一个奇迹。
作者以一个工程师平实的语言、从局内人的视角,描述了这个传奇的web2.0网站初期的爆炸性发展。读来让人感觉真的置身于硅谷,置身于一家创业公司之中、感受到那种每个细胞都充满了为梦想而奋斗的激情。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 从零到百亿(Facebook创业故事)/译言丛书 |
分类 | 经济金融-经济-工业经济 |
作者 | (美)卡罗·白朗 |
出版社 | 中国书籍出版社 |
下载 | |
简介 | 编辑推荐 Facebook是一个发源于哈佛大学、为全美大学生服务的社交网站。按照流量,这个网站在世界范围排名第8名;按照价值,业界对Facebook公司的估值超过10亿美元。Facebook创建于2004年2月,这样的高速增长成为当今互联网发展的一个奇迹。 作者以一个工程师平实的语言、从局内人的视角,描述了这个传奇的web2.0网站初期的爆炸性发展。读来让人感觉真的置身于硅谷,置身于一家创业公司之中、感受到那种每个细胞都充满了为梦想而奋斗的激情。 内容推荐 《Inside Facebook》这本书是原作者卡罗·白朗(Karel Baloun)作为Facebook的第一位高级软件开发人员之一,在Facebook初创阶段的亲身经历。与公司老总或研究创业的学者不同,作者以一个工程师平实的语言、从局内人的视角,描述了这个传奇的web2.0网站初期的爆炸性发展。在本书中,原作者对于社会化网络站点以及互联网的发展提出了自己独到的看法。另外,作者还对年轻人的创业和成长,给予了热情的鼓舞,并提出中肯的建议。 目录 前言 补充 人物表 楔子 第1章 优傅(YOPO)岁月 录用 开始 寻梦 创意 建站 第2章 起点 第3章 恰同学少年 用户之“芯” 竞争 生财有道 第4章 大有可为 年轻的梦想 隐私与安全 线上益友 全球化趋势 专注,专注,还是专注 第5章 未来之路 鸿鹄之志 第6章 你的未来 致谢 推荐阅读 为什么 做什么 怎么做 后记 关于作者 关于译者 试读章节 这封来信揭开了我历时一年之久的梦幻般的历程。这段历程直到不久前才刚刚结束。 短短的几个星期后,我就成了这个团队中的一员。我还记得签合约的那天是在2005年5月5日。如果不算非正式员工,我大概是公司的第七名工程师;如果都算上,我排第九。在我之前分别有扎克、达斯汀、狄安吉罗、维克多、詹姆斯、伊伦和麦科勒姆(McCollum)。另外两个和我同时间招进来的高级工程师是陈士俊和斯考特。对于Faceb00k这样一个由20岁不到的小伙子们写出来的网站,士俊和斯考特的到来为他们在网站架构方面带来了宝贵的经验。斯考特拥有计算机科学硕士学位,他一加入团队,就开始攻克一个又一个的难题在不到四个月的时间里,他单枪匹马写出了互联网上最大的照片分享站点。而陈士俊,这位前贝宝(Paypal)的工程师,却经常找不到人影,几个月之后他就离开了。不过陈士俊后来也很成功:他离开之后立即和别人创办了YouTube。 YouTube的成功听上去像另一个版本的“Facebook神话”。这个曾在Faceb00k工作过的26岁的小伙子,当时有两个选择:要么在一个成功的创业团队中担当要职(和他之前在贝宝的时候一样),要么选择和他的死党查德(Chad)开创自己的事业。那时陈士俊刚刚和他的女友在旧金山买了一套贵得离谱的公寓。周末他们喜欢去那里鼓捣自己的小窝。我曾经跟他谈过不固定利率房贷的风险,并且建议他还是老老实实地待在Facebook,这样才能保障每月支付一笔不小的开支,否则很可能由于资不抵债而导致破产。他看着我,思绪却飞到了别处。不得不承认,他的眼光让他身价百万;他什么都不怕,而且他坚信,只要创造出有价值的东西,财富就会随之而来。关于按揭的琐碎事宜,就让管家来帮他打理吧。16个月之后,YouTube以16亿美元的价格卖给了Google。一想到当初我们坚持要他归还公司的笔记本电脑,我就不由得发笑。 而我通过LinkedIn被引荐到Facet)ook,这件事本身也充满了巧合。LinkedIn应该是像我这样三十多岁的人最常用的在线社交网站了。成为其用户的一年时间里,我很自然地找到并结识了许多的合作伙伴。和许多25岁以上的人一样,我从来没听说过:Facebook;而作为硅谷的工程师,我经常能听说许多新的机会。我之所以没有忽视那封电子邮件是因为以下三点:迈特那令人难以置信的推销Facebook梦想的才干,我的好友戴维·考普(David Kopp)的推荐,以及他跟迈特几乎同时发给我的一封电子邮件,在邮件中他强烈建议我接受这个邀请。 P008-009 序言 身为Facebook早期的软件工程师,我作为一个局内人目击了Facebook爆炸性的成长。在本书中,我会告诉你Facebook是如何成为全美大学生首选的网上家园;它的软件是由谁如何开发出来的;如何才能充分利用这个网站;为什么社交网络(socialnetwork)站点如此有价值;这个产业的走向如何。你,同样也有能力实现自己的成功创业与光辉梦想!希望我能点燃你蕴藏的潜能。 Facebook是Facebook公司的注册商标。书中提到的其他所有商标都属于它们的法定拥有者。本书中的所有陈述与信息都是作者的观点,而不代表Facet)ook公司或其员工的立场。这里我写的其实不是Facebook,而是我在Facebook的个人经历。在有些看法上我可能是错误的。如果有误,请不吝赐教——发电子邮件到info@fbbook.com。我会尽最大努力在本书的网站fbbook.corn和本书未来的版本中改正。 后记 《Inside Facebook》的中译本终于要付梓了。从2月份与作者签下合同,到5月份五校定稿,随后进入一些我们不可控的过程,一晃就拖到了10月。当初签下这本书所带给我们的兴奋,以及译者们的热情和期待,恐怕都已经在漫长的等待中冷却了吧。错过了原来设想的与“MySpace中国”同档推出的计划,甚至也错过了与原作者卡罗·白朗先生约定的期限,这本凝结了十几位译者的心血和耐心、众多朋友的关怀与帮助以及白朗先生热心和宽容的译书2.o作品,总算要呱呱坠地了。这一刻,仿佛又体验着初为人父的经历,看着那稚嫩的新生儿,竟无语凝咽…… 译言也忽忽走过了1岁的生日。正如白朗先生所说,一年的时间,可以发生多少变化啊!最初那个三人合写的名为“言多必得”的翻译类博客,已经成长为一个算是有些分量的Web2.o应用了。当然这中间少不了跌宕起伏:经历过相继被国内外知名博客报道的激动,有过新版上线后的忐忑不安,到今天,整个译言团队是以一种平和、宁静的心态,在努力往前走。说到译言的团队,也很有些故事:7月份,雷声大雨点大辞去了在AoL的高薪工作,专心于译言的发展;我也离开了OracIe,回到阔别七年的故土,与国内的大环境做着“亲密接触”(遗憾的是,我不得不暂时远离了译言的核心工作);而丁丁则一直担负着技术上的高强度开发。到九月,国内团队初现雏形:北京的吴磊加入译言,专职于线下的外联和推广;译言史上的第一个“入肉翻译机”——青岛的M——也开始兼职帮助译言进行线上推广和内容组织;随后,丁丁终于有了第一个兼职助手——远在上海的杨。现在,译言团队的全部家底就是:两个专职加五个兼职。 译言的明天往哪里走?这恐怕是很多人都感兴趣和关注的一个问题。最近飞扬新锐和麦田的讨论又一次把这个问题摆到了桌面上。记得去年7月份,还是我们刚刚有“翻译中文之外的互联网精华”这一想法时,曾经问过周围朋友们的意见;得到的反馈并不乐观,甚至有人直言不讳,“我不觉得人们有这种需要。”后来,“言多必得”开办不到三个月,就有许多朋友申请加入翻译队伍,因而有了后面的web2.O平台,有了曾经或正在活跃在平台上的数以百计的译者志愿群体,也成就了译言今天作为一个严肃的内容提供者的地位。回顾走过的路,其实问题的答案非常简单,也非常感性:那就是,译言是一个有用的站点j几乎每一个人都同意这点,只不过很多人在感性的第一认识后,又会用理性的分析去想一想,译言如何生存,如何壮大,甚至是如何赚钱。这么一想,问题就出来了。面对这些问题,我想说的是,请大家相信你们的感性认识,相信译者们的热血与激情,相信一个“利社会”(pro-sciaI)的梦想! 对,就是这个梦想!Pro-social!不管是媒体,还是社区,抑或是工具,都只是一种形式罢了。真正的梦想,来自于原始的冲动,来自于直指人心的感悟,来自于社会的责任感! 感谢白朗先生又一次指明了我们梦想的方向! 拙尘 2007年10月 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。