莎士比亚的戏剧不仅是英国文学的瑰宝,而且是世界文学的瑰宝。在37部戏剧作品中,莎士比亚用精湛的语言复现了英语中无与伦比的美感,用惊人的想象天赋洞察了人性的本质,揭示了人类的心灵奥秘。兰姆是莎士比亚的忠实崇拜者,他非常喜爱莎士比亚的作品,不愿让世界上最伟大的戏剧庸俗化,他和他的姐姐玛丽·兰姆决定一起为这个伟大的莎士比亚做一件事。他们从莎翁的37部戏剧中精选出20部,在尽量保留原作语言精华的前提下,将这些剧本改写成可读性极强的故事,介绍给青少年读者们。
本书收录了莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》、《一报还一报》、《暴风雨》、《冬天的故事》四部作品。
《罗密欧与朱丽叶》是莎翁的早期作品,虽属悲剧,但与同期的喜剧精神相通,人物形象鲜明生动。情节既单纯又曲折。其中罗密欧和朱丽叶在月夜阳台的抒情对话,一直被后人奉为赞美青春与爱情的经典颂歌,也是莎翁早期人文主义思想的集中体现。
罗密欧和朱丽叶来自于水火不容的蒙太古和凯普莱特两大家族。两人一见钟情,私订终身。不幸的是,罗密欧在一次冲突中杀死了朱丽叶的堂兄提伯尔特,被逐出维洛那城。
朱丽叶的父亲逼她嫁给帕里斯伯爵。万般无奈之下,她接受劳伦斯神父的建议,以假死来逃避婚礼。于是,家人将她葬在家族墓地。不明就里的罗密欧闻讯潜回维洛那城,服毒殉情。醒来后的朱丽叶看到死去的爱人,悲痛万分,用短剑结束了自己的生命。
一对情人殉情而死。他们的鲜血最终消除了两大家族的仇恨。
《一报还一报》是莎翁的中期作品。这一时期由于莎翁的思想深度和现实主义深度的增强,《一报还一报》以及《终成眷属》等“喜剧”也显露出阴暗的一面,笼罩着背信弃义、尔虞我诈的罪恶阴影,因而被称为“问题剧”或“阴暗的喜剧”。
维也纳城的公爵性情温和,面对城内的“偷欢”之风,不忍执行严酷的律令,便假装外出,委托“圣人”安杰罗管理维也纳一段时间。安杰罗上任期间,克劳迪奥把朱丽叶“拐走”了。依据律令,安杰罗将克劳迪奥收监并判以极刑。克劳迪奥的姐姐伊莎贝拉来求情,安杰罗为其美貌所动,逼她以贞洁来换取弟弟的生命。伊莎贝拉毅然拒绝。
化装后的公爵了解内情之后,心生一计:他让伊莎贝拉假装服从安杰罗,让安杰罗的弃妇玛丽安娜代伊莎贝拉赴约。
然而安杰罗背信弃义,仍想杀害克劳迪奥。被激怒的公爵在“返回”维也纳的那天,当着众人的面,巧妙揭穿了安杰罗的阴谋,并宣布废除那项严酷的律令。
最终,有情人终成眷属,伊莎贝拉嫁给了公爵,克劳迪奥也娶了心爱的朱丽叶。
1608年之后,莎士比亚创作呈现出脱离现实、转向梦幻世界的倾向。以幻想来解决与现实之间的矛盾,风格也为之一变,充满童话式的想象,节奏也变得明快。这一时期又称莎士比亚的传奇剧时期。
《暴风雨》便是这一时期的重要作品。米兰公爵普洛斯比罗被弟弟安东尼奥篡夺了爵位,只身携带襁褓中的独生女米兰达逃到一个荒岛,他依靠魔法成了岛的主人。后来,他制造了一场暴风雨,把经过附近的那不勒斯国王和王子费迪南及陪同的安东尼奥等人的船只弄到荒岛,又用魔法促成了王子与米兰达的婚姻,结局是普洛斯比罗恢复了爵位,宽恕了敌人,返回家园。
玄妙的幻想、瑰丽的描写、生动的形象、诗意的背景使《暴风雨》成为莎士比亚后期戏剧艺术的代表作。
《冬天的故事》的故事开始于冬季,西西里国王里昂提斯无端地猜忌王后赫米温妮与自己的朋友——波西米亚国王波力克希尼斯有染,派人去毒死波力克希尼斯,并以通奸罪把赫米温妮打入监狱。在狱中赫米温妮产下一个女婴,起名潘狄塔。失去了理智的里昂提斯命人把婴儿扔到荒野。一个老牧人捡到了潘狄塔并将她抚养成人。赫米温妮在大牢中病死。里昂提斯终于尝到了自己种下的苦果。
16年后,潘狄塔长成了亭亭玉立的少女。她与波西米亚国王波力克希尼斯的儿子弗罗利泽相恋,但遭到父亲波力克希尼斯的强烈反对。弗罗利泽和潘狄塔逃到了西西里。最后,潘狄塔被发现是西西里的公主;而最神奇的是,王后赫米温妮并没有死,一家人终于得以大团圆。
本剧是莎士比亚笔下最成功的传奇剧之一。故事情节曲折离奇,有时空的转移、季节的转换,讲述了两个家族、跨越两代人的一段悲喜交加的故事。正如剧名所暗示,这个故事最适合在漫长的冬夜围炉聆听。
富有的凯普莱特家族和蒙太古家族,是维洛那城的两大名门望族。这两个家族曾起过冲突,并随之愈演愈烈,仇恨深结,势不两立,最后连两家的远房亲戚和奴仆侍从都被牵连进去,以至只要蒙太古家仆人碰见了凯普莱特家仆人,或是凯普莱特家人撞见了蒙太古家人,就会互相叫骂,有时甚至发生流血事件。这种一碰面就吵架的事情时而可见,扰乱了维洛那街道上的恬适和宁静。
一天,凯普莱特家举办了一场盛大的晚宴,邀请了许多漂亮的夫人和贵宾,维洛那城所有被赞美的佳人都来了。除了蒙太古家的人,谁来参加晚宴都会受到欢迎。
深受蒙太古之子罗密欧所喜爱的罗瑟琳也来参加了凯普莱特家的宴会。蒙太古家的人要是在宴会上被瞧见,那是非常不妙的:但是罗密欧的朋友班伏里奥还是说服了他戴着假面具。潜进宴会,去瞧瞧他的罗瑟琳。班伏里奥认为,看看罗瑟琳。再跟维洛那城那些出色的佳人比一比,罗密欧会觉得他心目中的天鹅不过是只乌鸦罢了。罗密欧不相信班伏里奥的话,但因对罗瑟琳情有独钟,所以还是被说动了去参加宴会。
罗密欧是个真挚而又热情的人,他为了爱情失眠,总是远离人群独自一人想着罗瑟琳。可是罗瑟琳却瞧不上他,连报以最基本的礼貌或好意都没有。班伏里奥希望带着罗密欧去见识见识各种各样的姑娘和朋友,省得他再对罗瑟琳痴迷。
年轻的罗密欧、班伏里奥和他们的朋友茂丘西奥,一起戴着假面具去参加凯普莱特家的宴会。凯普莱特非常诚恳地欢迎他们。并且告诉他们只要是脚上没长茧的姑娘,都会愿意和他们跳舞的。这位老人的心情愉快极了,说自己年轻的时候也曾戴过假面具,还在美人的耳边轻声地讲故事。
舞会开始了,他们随着音乐翩翩起舞。忽然之间,罗密欧被舞池中一位美若天仙的姑娘吸引住了。她让罗密欧觉得,因为有她,火炬燃烧得更加猛烈。在这夜晚,她就像黑人所戴的珠宝一样绚烂无比,美得让人不敢触碰,美得不像人间所有!罗密欧说,她站在众女伴之中,就好像一只白鸽站在鸦群里,看起来是那么的光彩动人、完美无瑕。
这时,他的喃喃赞美声被凯普莱特的侄子提伯尔特无意中听到了,提伯尔特听出那是罗密欧的声音。这个提伯尔特脾气非常暴躁,而且易怒,他无法容忍蒙太古家的人蒙面混进来嘲弄和讥讽这场隆重的宴会。他狂怒得叫骂,恨不得一拳打死年轻的罗密欧。但是提伯尔特的叔叔凯普莱特不许他闹事,一方面是因为考虑到其他客人,另一方面也是因为罗密欧向来是个正人君子,维洛那城的人无不称赞他是个品德佳、教养好的青年。提伯尔特只得按捺住性子,压住怒气,他发誓改天一定要让这个擅自闯入的可恶的蒙太古家的人付出惨痛的代价。
跳舞结束之后,罗密欧望着那位姑娘所站的地方,在面具的庇护下,他似乎更放得开些。他鼓起勇气,万般轻柔地牵起她的手,说她的手好比是神殿,而自己好比是个羞赧的朝圣者,如果他这一碰亵渎了她的手,他愿亲吻它作为赎罪。
“善良的朝圣者呀,”姑娘说,“您的朝拜太隆重多礼了。圣人的手,朝圣者只可摸不可吻啊。”
“圣人和朝圣者不是都有嘴唇吗?”罗密欧说。
“有啊,”姑娘说,“但那是用来做祷告的。”
“哦,亲爱的圣人,”罗密欧说,“那就请听我的祷告,应允我吧,不然我就陷入绝望了。”
这些暗含着爱意的话还没有说完,姑娘的母亲就把她给叫走了。随后罗密欧打昕了她母亲的身份,得知这位让他心动不已的绝色美人就是年轻的朱丽叶——蒙太古家大仇人凯普莱特的女儿及继承人。他这才发觉,自己在无意之间爱上了仇人。这令他十分烦恼,但是又无法放弃这份感情。当朱丽叶知道和她交谈的那位温文尔雅的男子正是蒙太古家的罗密欧时,她也同样忐忑不安。跟罗密欧一样,她糊里糊涂地一下子就坠入情网了。这份爱情来得令她吃惊,她爱上了她的仇人,把她的感情给了那个她的家庭要她痛恨的仇人。
罗密欧和他的朋友一直到半夜才离开,可是大伙儿很快就发现他不见了,因为他把整颗心都留在了那房子里。根本无法离开它,于是他从朱丽叶屋后果园的墙头翻了进去。他在那儿想念着他的心上人,不久之后,朱丽叶竞出现在楼上的窗口边。她真是无与伦比的美,宛若东方灿烂的阳光。在旭日的耀眼光辉下,罗密欧觉得照在果园里的暗淡的月光显得既憔悴又苍白。朱丽叶用手托着香腮,罗密欧真希望自己就是她手上的一只手套,可以抚摸她的脸颊。
朱丽叶独自陷入沉思,深深地叹了口长气:“唉!”罗密欧听到她的声音,狂喜不已。他轻轻地说:“啊!光明的天使,再说些话吧。你如天使般地出现在我的上方,像长着翅膀的信使从天而降,凡人都要抬头仰望。”
她没有察觉到有人在偷听,完全沉浸在今晚相遇之后所发生的新恋情中。她呼唤着心上人的名字(她以为他不在场)。“哦,罗密欧!罗密欧!”她说,“为什么你是罗密欧呢?为了我,你抛弃你的父亲吧,放弃你的姓名吧。或许你并不愿意,那么只要你发誓永远爱我,那我就不再做凯普莱特家的人。”
罗密欧受到这番话的鼓舞,很想说些话,可是他想再听她讲下去。她充满热情地继续自言自语(她以为),说罗密欧不该是罗密欧,不该是蒙太古家的人。她多么希望他姓别的姓,不然就把那个讨厌的姓换掉,反正姓又不是长在身上的东西。只要把姓丢掉,他就可以得到她整个人了。
听到这些深情款款的话,罗密欧再也按捺不住,和她对起话来,就好像她刚刚真的在同他讲话,并不仅仅是在想象着同他讲话一样。他说,如果罗密欧这个名字令她不愉快的话,那他就不再叫做罗密欧,她可以叫他“爱人”,或其他任何名字都可以,只要她喜欢就行。
听到花园里传来男人的声音,朱丽叶吓了一跳。起初,她并不知道半夜里躲在暗处偷听秘密的人是谁,但是情人的耳朵就是特别尖,虽然没听过罗密欧说过几句话,可是当他再开口时。她立刻就认出了是年轻的罗密欧。她警告他说,蒙太古家的人爬过果园围墙是很危险的呀,万一被她家人发现了,那他就死定了。
“哎呀!”罗密欧回答,“你的眼睛比他们的二十把剑都更厉害呢。姑娘,只要你用温柔的眼神看看我,他们的仇恨就奈何不了我了。要是不能拥有你的爱,那我宁可死在他们的仇恨里,也不愿含恨活下去啊。”
P1-13