本册练习为《汉英比较翻译教程》一书的配套练习。
本册练习共分31个单元,每个单元的原文语篇可供学生在课堂内两小时现场完成,翻译时可查阅词典。但是要特别提醒学生注意:在翻译之前和翻译过程中不要看后面的参考译文;参考译文只是供学生在撰写演示报告时作借鉴、比较之用。
每周可以安排做一个单元练习。如果汉英翻译课程只开设一个学期——即18周或20周,教师可以有选择地挑选其中某些单元练习;如果汉英翻译课程开设两个学期——即36周或40周,教师可以视情况再适当地增添几个语篇练习。要求学生利用某一翻译理论来阐释某一汉英翻译实践中的技巧问题。翻译理论书籍或杂志可以自行去图书馆或上网查阅。