![]()
内容推荐 市场上意大利19世纪上半叶的室内乐作品并没有受到充分的关注,该类作品的音乐风格具有多样性和独特性,学习这些作品,如船歌音乐、小夜曲音乐等,有利于我们了解和学习这类音乐,拓宽我国声乐专业学生的音乐涉猎范围。此外,钢琴伴奏的艺术性更增添了作品的艺术价值。 目录 焦阿基诺·罗西尼(Gioachino Rossini) 如果磨坊的女人愿意(Se iI vuol la molinara)-小咏叹调 起程(La partenza)-歌曲 长满花朵(Or che di fiori adorno)-散步曲 我无声地抱怨(Mi lagnero tacendo)-为女高音而作 伊莎贝拉·柯布兰(Isabella Colbran) 夜晚已降临(Gia la notte S'avvicina)-船歌 你承诺献给我的心(Quel cor che mi prometti)-小咏叹调 文森佐·贝利尼(Vincenzo Bellini) 看这皎洁的月色(Guarda che bianca luna)-浪漫曲 和风(Il zeffiro)-小咏叹调 责备(Il rimprovero)-小咏叹调 贾科英·梅耶贝尔(Giacomo Meyerbeer) 如果残忍的命运(Se il fato barbaro)-小咏叹调 萨维里奥·梅尔卡丹特(Saverio Mercadante) 我问这些枝叶(Domando a queste fronde)-小咏叹调 葛塔诺·多尼采蒂(GaetanoDonizetti) 你不再爱我(Non m'ami piu)-浪漫曲 归来(L'ora del ritrovo)-小咏叹调 充满希望的吻(Un bacio di speranza)-浪漫曲 我还在等你(T'aspetto ancor)-浪漫曲 蜜蜂的歌曲(La canzone dell'ape)-短歌 一眨一眨的黑眼睛(Occhio nero incendiator)-浪漫曲 爱人(Ammore)-那不勒斯民歌 玛尔维娜(Malvina)-戏剧场景小调 和风吹来 贝利尼之死的悲哀(Venne sull'ali ai zeffiri Lamento per la morte di Bellini) 萨维里奥·梅尔卡丹特(Saverio Mercadante) 从你身边放逐(Lungi da te,ben mio)-小咏叹调 朱塞佩·威尔第(Giuseppe Verdi) 托斯卡纳民谣(Stornello)-民谣 阿尔弗雷多·卡塔拉尼(Alfredo Catalani) 宫女(L'odalisque)-东方之歌 无吻(Senza baci)-旋律 在海边(In riva al mare)-船歌 彼得罗·马斯卡尼(Pietro Mascagni) 你的星星(La tua stella)-旋律 他爱我,他不爱我(M'ama...non m'ama...)-谐谑曲 鲁杰罗·莱昂卡瓦洛(Ruggero Leoncavallo) 十月(October)-幻想曲 法国小夜曲(Serenata francese)-小夜曲 弗朗切斯科·保罗·托斯蒂(Francesco Paolo Tosti) 蝴蝶(Les Papillons)-小咏叹调 皮尔·阿道天·蒂林德里(PierAdolfo Tirindelli) 神秘(Mistica)-小咏叹调 路易吉·戈尔迪贾尼(Luigi Gordigiani) 街上路过的年轻人(Giovanottin che passi per la via)-托斯卡纳民歌 安东尼奥·卡洛斯·戈梅斯(Antonio Carlos Gomes) 丽莎,你爱我吗?(Lisa me vostu ben?)-威尼斯小曲 朱利奥·里免尔蒂(Giulio Ricordi) 小家伙(El piscinin)-米兰民歌 |