![]()
编辑推荐 职场翻译的推荐工具书 内容推荐 本书属于新形态教程,读者除了学习书中内容,还可以通过扫描书中二维码由手机或电脑链接到职场翻译教学视频与相关资料,便于利用零碎的时间学习。本书分为上下两篇,上篇为翻译技巧,以非文学翻译为主,下篇是翻译学科发生技术转向时期市场刚需的翻译技术。本书涵盖商务、法律、医学与科技等职场翻译的常用技巧,也涉及计算机辅助翻译软件、翻译项目管理与语料库的内容,不仅适用于翻译专业,也适用于非翻译专业。 目录 上篇 第一章笔译举要/1 第一节翻译中的变通/1 1.变通要义/1 2.变通的手法/2 第二节语言基础/5 1.特殊比较级的典型句型/6 2.特殊否定的判定/7 第三节文化基础/8 第二章口译举要/10 第一节译前准备/10 1.熟悉口译主题/11 2.讲稿准备/11 3.术语准备/12 4.了解服务对象/13 5.装备准备/14 第二节口译的记忆/15 …… |