《悲惨世界》初次发表于1862年,是一部长篇小说。其内容涵盖了拿破仑战争和之后的十几年的时间。故事主线围绕主人公苦刑犯让·瓦让的个人经历展开,融进了雨果对法国历史、战争、哲学、法律、宗教等主题的探讨,检视了善与恶、爱情与亲情、法律与人性的本质。
本书采用翻译名家、《追忆似水年华》的译者潘丽珍老师的全新修订译本,收录近万字译者新版序言,同时搭配200余幅法国画家古斯塔夫·布里翁所绘插图,按原书架构分为五册,收入函套之中,典藏装帧以飨读者。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 悲惨世界(插图珍藏版共5册)(精) |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (法)维克多·雨果 |
出版社 | 江苏文艺出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 《悲惨世界》初次发表于1862年,是一部长篇小说。其内容涵盖了拿破仑战争和之后的十几年的时间。故事主线围绕主人公苦刑犯让·瓦让的个人经历展开,融进了雨果对法国历史、战争、哲学、法律、宗教等主题的探讨,检视了善与恶、爱情与亲情、法律与人性的本质。 本书采用翻译名家、《追忆似水年华》的译者潘丽珍老师的全新修订译本,收录近万字译者新版序言,同时搭配200余幅法国画家古斯塔夫·布里翁所绘插图,按原书架构分为五册,收入函套之中,典藏装帧以飨读者。 作者简介 维克多·雨果(Victor Hugo,1802-1885),法国文学大师。十九世纪前期浪漫主义文学运动领袖,被称为“法兰西的莎士比亚”。雨果经历了十九世纪法国的所有重大事件,1841年被选为法兰西学院院士。一生写过多部诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章,代表作为《巴黎圣母院》和《悲惨世界》。 目录 第一部 芳蒂娜 第一卷 善人 一 米里埃先生 二 米里埃先生变成比安维尼大人 三 好主教遇到穷教区 四 言行一致 五 比安维尼大人舍不得换新教袍 六 他让谁看守屋子 七 克拉瓦特 八 酒后谈哲学 九 妹妹谈哥哥 十 主教面对闻所未闻的思想 十一 一点保留意见 十二 比安维尼大人门庭冷落 十三 他的信仰 十四 他的思想 第二卷 堕 落 一 赶了一天路 二 聪明人要谨慎 三 唯命是从的英雄气概 四 蓬塔利埃的奶酪制造业 五 心境恬然 六 让·瓦让 七 绝望背后 八 海涛与黑夜 九 新的创伤 十 那人醒了 十一 他做什么 十二 主教拯救灵魂 十三 小热尔韦 第三卷 一八一七年 一 一八一七年 二 两个四人组合 三 四对四 四 托洛米埃高兴得唱起了西班牙歌 五 在邦巴达小酒馆 六 爱情篇 七 托洛米埃妙语连珠 八 一匹马死了 九 一场欢乐,有始有终 第四卷 把孩子托付与人,有时等于断送孩子 一 一个母亲遇见另一个母亲 二 两个恶人的初步描绘 三 百灵鸟 第五卷 下坡 一 黑玻璃业的发展史 二 马德兰 三 在拉斐特银行的存款 四 马德兰先生服丧 五 风雨欲来 六 福施勒旺大爷 七 福施勒旺成了巴黎的园丁 八 为维护道德,维蒂尼安太太花了三十五法郎 九 维蒂尼安太太的功劳 十 《功劳》续篇 十一 基督拯救我们 十二 游手好闲的巴马塔布瓦先生 十三 解决市警察局的几个问题 第六卷 雅韦尔 一 开始休养 二 “让”是怎么变成“尚”的 第七卷 尚马蒂厄疑案 一 辛普丽斯嬷嬷 二 敏锐的斯科弗莱师傅 三 脑海里波涛汹涌 四 痛苦在睡眠中的表现形式 五 路遇障碍 六 辛普丽斯嬷嬷经受考验 七 一到便为返回作准备 八 优待入场 九 罗织罪名的地方 十 否认的方式 十一 尚马蒂厄越来越惊讶 第八卷 余波 一 马德兰先生用什么镜子照发 二 芳蒂娜幸福满怀 三 雅韦尔洋洋得意 四 权力机关重行权利 五 合适的坟茔 第二部 珂赛特 第一卷 滑铁卢 一 从尼维尔来时途中所见 二 乌戈蒙 三 一八一五年六月十八日 四 A 五 战役的“风云莫测” 六 下午四点 七 拿破仑心情愉快 八 皇帝问向导 九 不虞之灾 十 圣约翰山高地 十一 拿破仑遇到坏向导,比洛遇到好向导 十二 帝国近卫军 十三 灾 难 十四 最后一个方阵 十五 康布罗纳 十六 将领的分量有多重 十七 怎样看滑铁卢战役? 十八 神权东山再起 十九 战场夜景 第二卷 猎户座号战舰 一 24601号变成9430号 二 可能是魔鬼写的两句诗 三 脚镣一锤砸断,肯定早有准备 第三卷 履行对死者的承诺 一 蒙费梅的用水问题 二 两个恶人的全面描绘 三 人要喝酒,马要喝水 四 玩具娃娃登场 五 孤苦无助的孩子 六 那人也许能证明布拉特吕埃尔不是傻瓜 七 珂赛特和陌生人并肩走在黑暗中 八 接待一个可能是富人的穷人烦恼无穷 九 泰纳迪埃耍花招 十 弄巧成拙 十一 9430号重新露面,珂赛特时来运转 第四卷 戈博旧宅 一 戈博老爷 二 猫头鹰和莺的巢 三 两种不幸合在一起便是幸福 四 二房东的发现 五 五法郎银币落地发出响声 第五卷 猎犬在暗中默默追捕 一 迂回策略 二 幸好奥斯特里茨桥上有车经过 三 看一看一七二七年的巴黎地图 四 探寻逃路 五 幸亏不是煤气路灯 六 谜的开始 七 谜在继续 八 谜上加谜 九 系铃铛的人 十 雅韦尔为何扑空 第六卷 小皮克皮斯区 一 小皮克皮斯街六十二号 二 马丁·维尔加修会 三 严格 四 欢乐 五 消遣 六 小修院 七 黑暗中的几个身影 八 心在前,石在后 九 百岁修女 十 圣体永敬会溯源 十一 小皮克皮斯女修院的结局 第七卷 题外话 一 修道院——一个抽象的概念 二 修道院——一个历史事实 三 尊重过去的条件 四 修道院的原则 五 祈祷 六 祈祷绝对是善 七 指责当谨慎 八 信仰,戒律 第八卷 墓地来者不拒 一 入修院的门路 二 福施勒旺遇到难题 三 纯洁嬷嬷 四 让·瓦让好像读过奥斯丁·卡斯蒂约的作品 五 酒鬼照样会死 六 在四块木板中间 七 “别丢失证件”的由来 八 顺利通过盘问 九 序言 只要由法律和习俗造成 的社会惩罚依然存在,在文 明鼎盛时期人为地制造地狱 ,在神赋的命运之上人为地 妄加厄运;只要本世纪的三 大问题——男人因贫穷而沉 沦,女人因饥饿而堕落,儿 童因黑暗而愚蒙——得不到 解决;只要在有些地区,社 会窒息的现象依然存在,换 句话说,从更广义的角度看 ,只要地球上还存在着愚昧 和贫困,像本书这一类作品 就不会是无益的。 一八六二年一月一日于 奥特维尔 导语 《悲惨世界》以浪漫主义和现实主义相结合的手法,塑造了一群受苦受难的底层人物。这部小说有两个目的:一是叙述让·瓦让的故事;二是抨击社会。应该说这两个意图完成得很圆满。 《悲惨世界》是一部震撼人心的皇皇巨著,叙述了刑满释放犯让·瓦让的悲惨故事。 精彩页 第一卷 善人 一 米里埃先生 一八一五年,夏尔-弗朗索瓦-比安维尼·米里埃先生在迪涅任主教。这是个七十五岁的老人。自一八〇六年起,他就是迪涅的主教了。 当他赴任迪涅主教时,社会上对他有一些传闻和议论。尽管这个细节与我们要叙述的故事并无实质的关系,但在这里有必要提一提,哪怕是为了精确和全面。但凡传闻,不管是真是假,不仅同被传者所做的事有关,而且常涉及他们的人生,尤其是他们的命运。米里埃先生的父亲是埃克斯法院的参事,一位穿袍贵族。他父亲为让他继承父业,在他十八或二十岁那年,就早早给他娶了亲。这在穿袍贵族中是较为流行的做法。米里埃先生虽已成婚,据说仍不绝绯闻。他身材不高,却仪表堂堂,风度翩翩,幽默风趣。他的整个青年时代,都是在社交界蹉跎岁月,混迹于女人中间。大革命爆发了,事态迅猛发展,穿袍贵族惨遭杀戮,他们被逐出家园,走投无路,四下逃亡。革命一爆发,夏尔·米里埃先生便逃亡意大利。他妻子罹肺病已久,客死异国他乡。他们无儿无女。此后,米里埃先生的命运如何呢?法国旧制度分崩离析,他个人家破人亡,九三年悲剧层出不穷,而这些可怖的悲剧,在流亡异国的法国人远远看来,更是面目狰狞,倍感恐怖:这一切是不是使他萌生了弃尘绝世的念头?国家的灾难可能影响到个人的生命和财产,但不会使人心灰意冷,可有时,某些神秘而可怕的打击,却会使人心力交瘁,万念俱灰;米里埃先生有生以来只有欢乐和温情,他是不是也遭到了这样的打击而变得心灰意冷了呢?关于这一切,谁也说不清楚。大家只知道,他从意大利回来时,就是神甫了。 一八〇四年,米里埃先生在B镇(布里尼奥尔镇)当本堂神甫。他年事已高,过着深居简出的生活。就在拿破仑即将加冕前,米里埃先生为了教区的一件不知什么小事去了趟巴黎。他代表教民,去拜见一些达官贵人,其中有费什红衣主教。 一天令人尊敬的米里埃神甫在会客室里等待红衣主教接见,恰遇皇上来探望舅父。拿破仑见这位老人好奇地注视自己,便转过脸来,突然问道: “盯着我看的这位老头是谁?” “陛下,”米里埃先生说,“您在看一个老头,而我在看一个伟人。彼此都受益。” 当晚,皇帝向红衣主教问明神甫的姓名,不久,米里埃先生便被任命为迪涅的主教。他得此消息,深感惊讶。 再说,有关米里埃先生的流言蜚语,哪些是真,哪些是假,无人知晓。大革命前,熟悉米里埃一家的人很少。 任何人初到一个人多口杂、缺乏头脑的小城,总会引来许多谣传。 米里埃先生只得忍受那些飞短流长。他必须忍受,尽管他是主教,而且恰恰因为他是主教。说到底,关于他的那些闲话,也许仅仅是闲话而已,因为这些话不外乎是一些传闻、废话、闲言碎语,甚至连闲言碎语也算不上,照语汇丰富的南方人的说法,只是不经之谈罢了。 不管怎样,他在迪涅居住和任主教九个年头后,所有这些流言蜚语,这些始为小城百姓茶余饭后津津乐道的题材,已被人们彻底遗忘,无人再敢提起,甚至无人再敢想起。 米里埃先生来迪涅时,带来了一位老姑娘巴蒂斯蒂娜小姐。那是他的妹妹,比他小十岁。 他们只有一个女用人,马格卢瓦太太,与巴蒂斯蒂娜小姐同岁。马格卢瓦太太起初是“本堂神甫的女用人”,现在身兼二职:小姐的女仆和大人的管家。 巴蒂斯蒂娜小姐身材瘦长,面容苍白,性情温和。她是“可敬”二字的理想化身,但不能说可佩,因为一个女人可敬可佩,似乎必须先为人母。她从没漂亮过。她一生都替教会行善,最终连身体也披上了一层洁白和光辉,年迈时就有了一种所谓的“慈祥之美”。年轻时的清癯,到了中年,就成了清澈透明,使她看上去有如天使。与其说她是一个有躯体的处女,毋宁说是一个灵魂。她的躯体仿如影子,几乎一无女性的特征,仅有些许透着微光的物质,大眼睛总是低垂着,她不过是一个灵魂存在于人间的借口。 马格卢瓦太太是个又矮又白又胖的老妇人,成天忙忙碌碌,总是气喘吁吁,一则因为忙不及履,二则因为有哮喘病。 米里埃先生到任后,根据帝国法令,被恭恭敬敬地安顿在主教府内。因为法令规定,主教的待遇仅次于旅长。市长和法院院长对他进行了初次拜访,他也回拜了将军和省长。 安顿停当,全城拭目以待主教行动了。 P3-6 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。