![]()
内容推荐 作者从全新的角度——文体的角度, 以文体为内容, 以文体为对象, 分别详述了应用文、新闻、广告、科技和文学五大类文体的语言文字特点及其翻译方法,具有很强的针对性和实用性。对提高实用翻译能力大有裨益。 目录 前言 第一章 翻译绪论 第一节 我国翻译简史 第二节 翻译的基本原理 第三节 翻译理论的主要流派 第四节 翻译的方法与技巧 第二章 应用文文体的翻译 第一节 应用文文体的特点与翻译 第二节 信函 第三节 电报 第四节 便条、通知、启事、海报 第五节 合同、协议 第六节 规则、指南、说明 第七节 演讲 第三章 新闻文体的翻译 …… |