![]()
内容推荐 本书梳理学校语法和日语教学语法在教学思维、术语命名、教学逻辑、教学理念四个方面的差异,考察这些差异对中国日语学习者初级核心语法项目习得效果的影响。本书为语法体系的理论研究提供了新的视角与补充,科学有效地评估了中国日语学习者的语法习得效果,为日语教学语法体系的重构与完善提供了符合中国学习者认知心理的依据。 作者简介 蔡妍,女,1989年生,福建南平人。上海外国语大学博士,现为福建师范大学外国语学院副教授、硕士生导师、博士后合作导师、日语系副主任。获福建省高层次人才(C类)称号。主要研究方向为二语习得与日语教学。主持国家社会科学基金青年项目2项,于外语教学与研究出版社出版专著1部,于《外语教学与研究》《日语学习与研究》《外语界》《外语电化教学》等核心期刊发表论文多篇。 目录 第一部分 研究概述 第一章 导论 一 研究缘起与相关概念的界定 二 研究动机与意义 三 关于学校语法体系与日语教学语法体系教学效果的文献回顾 四 现有文献的研究局限性与本书的创新 五 研究目的及框架 第二章 总体设计 一 研究问题 二 研究流程 三 量具设计 四 本章小结 第二部分 文献回顾 第三章 学校语法体系与日语教学语法体系的差异及其各自存在的问题研究 一 学校语法体系与日语教学语法体系的差异 二 学校语法体系与日语教学语法体系各自存在的问题 三 本章小结 第四章 日语语法习得效果研究 一 语法习得效果的评价标准 二 日语语法习得效果的影响因素研究 三 本章小结 第三部分 理论研究 第五章 教学视角下学校语法体系与日语教学语法体系的差异 一 语法体系承载教材的选取 二 “组装型”与“集成型”的教学思维差异 三 “意义型”与“形态型”的术语命名差异 四 “模块化”与“零散化”的教学逻辑差异 五 “简体为本”与“敬体优先”的教学理念差异 六 本章小结 第六章 教学视角下两套语法体系教材的相同之处 一 动词语态的讲解内容与模式 二 授受动词的讲解内容与模式 三 敬语体系的讲解内容与模式 四 本章小结 第四部分 实证研究 第七章 正式研究阶段的实验对象与实验方法 一 实验对象 二 实验材料 三 实验过程与实验方法 四 数据收集与分析 五 本章小结 第八章 差异性实验的结果分析与讨论 一 “组装型”与“集成型”教学思维下学习者的习得效果差异 二 “意义型”与“形态型”术语命名下学习者的习得效果差异 三 “模块化”与“零散化”教学逻辑下学习者的习得效果差异 四 “简体为本”与“敬体优先”教学理念下学习者的习得效果差异 五 本章小结 第九章 验证性实验的结果分析与讨论 一 动词语态的习得效果及偏误倾向 二 授受动词的习得效果及偏误倾向 三 敬语体系的习得效果及偏误倾向 四 本章小结 第五部分 综合讨论与结论 第十章 讨论与启示 一 本研究的主要研究成果 二 本研究的主要发现 三 其他启示性发现 四 本研究的局限性及对未来的展望 参考文献 |