萨利·琼斯是一头大猩猩,从记事起一直生活在人类世界。她非常聪明,虽然不会说话,但她听得懂,能够思考,甚至还会阅读和写字。船长头儿曾救了她的命,在那之后,他们一起航海,度过了几年非常愉快的时光。
直到有一天,头儿接受了一份神秘工作,导致他们心爱的轮船沉入海底,头儿也被指认为罪犯,身陷牢狱。萨利?琼斯也由此开始了颠沛流离的生活。她非常悲伤,下定决心,一定要查清那次事故的真相,还头儿的清白……
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 大猩猩萨利·琼斯历险记 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (瑞典)雅各布·维葛柳斯 |
出版社 | 人民文学出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 萨利·琼斯是一头大猩猩,从记事起一直生活在人类世界。她非常聪明,虽然不会说话,但她听得懂,能够思考,甚至还会阅读和写字。船长头儿曾救了她的命,在那之后,他们一起航海,度过了几年非常愉快的时光。 直到有一天,头儿接受了一份神秘工作,导致他们心爱的轮船沉入海底,头儿也被指认为罪犯,身陷牢狱。萨利?琼斯也由此开始了颠沛流离的生活。她非常悲伤,下定决心,一定要查清那次事故的真相,还头儿的清白…… 作者简介 雅各布·维葛柳斯(Jakob Wegelius),瑞典知名儿童文学作家、插画家、没汁师。获瑞典奥古斯特文学奖、玛丽亚·格里佩文学大奖、北欧青少年文学奖、德国青少年文学奖等多项儿童文学大奖,2020年11月获林格伦奖。作品被翻泽成十儿种语言,广受世界各地读者的喜爱。代表作有《萨利·琼斯的传奇历险》《大猩猩萨利·琼斯历险记》等。 目录 主要人物 打字机 第一部分 第一章 我,老轨和“哈德松女王”号 第二章 穆若 第三章 阿吉埃里 第四章 货舱内的武器 第五章 悲伤的一幕 第六章 戏剧性的一夜 第七章 凶手的猩猩 第八章 歌声 第九章 窗前的女子 第十章 街心公园旁的房子 第十一章 检修工 第十二章 费达多绅士 第十三章 不祥的征兆 第十四章 日与夜 第十五章 红色小手风琴 第十六章 葬礼上的风琴 第十七章 圣多美街的狼人 第十八章 礼物 第十九章 艾丽莎·戈麦斯之墓 第二十章 罗望子之夜 第二十一章 监狱背后的山丘 第二十二章 来自另一边的问候 第二十三章 远东 第二十四章 神奇的福尔扎尼 第二十五章 布吉奥灯塔 第二十六章 子爵 第二十七章 紫色 第二十八章 主教的条件 第二十九章 柯钦 第三十章 “谐趣诗之歌 第二部分 第三十一章 刀刃上的缺口 第三十二章 来自撒哈拉的风暴 第三十三章 修女街 第三十四章 一只极其稀有的动物 第三十五章 明斯克号的沉没 第三十六章 孟买 第三十七章 “马拉巴尔之星 第三十八章 卡拉奇 第三十九章 焦特布尔的车站保安 第四十章 大君的拖延 第四十一章 杜巴大厅内的接见 第四十二章 效忠誓言 第四十三章 宫务大臣 第四十四章 被招募的眼线 第四十五章 玛吉·萨提巴 第四十六章 将杀 第四十七章 飞行的大君 第四十八章 紧急迫降与上等香槟 第四十九章 叛逃计划 第五十章 破坏 第五十一章 萨乌达德 第五十二章 意外的邀请 第五十三章 七百颗来自巴林的珍珠 第五十四章 喜悦的泪水与一顿简餐 第五十五章 英国皇家海军拉娜号 第五十六章 阿伊莎 第五十七章 马坦切里 第五十八章 犹太区之夜 第五十九章 失落 第六十章 高赌注的棋局 第六十一章 交换头巾 第三部分 第六十二章 重逢 第六十三章 等待 第六十四章 熟悉的字迹 第六十五章 电话 第六十六章 神秘患者 第六十七章 忐忑 第六十八章 驶向埃斯特雷拉的四号线 第六十九章 子弹 第七十章 脚印 第七十一章 温贝利诺探长和事实真相 第七十二章 阿尔维斯叔叔 第七十三章 黎明见红帆 第七十四章 铁门 第七十五章 惊天丑闻 第七十六章 死者的信 第七十七章 丧宴 第七十八章 船上的最后一餐 第七十九章 炸药! 秋夜 导语 《大猩猩萨利·琼斯历险记》讲述了:一场狡诈的谋杀案,让萨利·琼斯成了“凶手的猩猩”!颠沛流离的她一路从葡萄牙到英国、法国、意大利、埃及、印度……展开令人心酸、险象环生的历险。 在这段漫长的旅途中,她体会到善良、友谊和爱,也体会到贪婪、欺骗、残忍和仇恨,但她和头儿牢不可破的友谊和对头儿矢志不渝的忠诚让她在无数个艰难的时刻找到了坚持下去的勇气。这种执念的力量,其中的真挚深情感人至深。 许多人只是把她当作实现邪恶目标的工具,或者因为她是动物而看不起她。但她仍旧以一颗纯洁无辜的心,去看、去感受、去理解一切,去忍受一切。因为萨利·琼斯,我们看到了人性的冷暖,我们似乎也跟着萨利·琼斯在进行着这场惊心动魄的环球旅行。 书评(媒体评论) 雅各布·维葛柳斯再一次 展现出其自信的写作功力及 细腻的绘图技艺。《大猩猩 萨利·琼斯历险记》可谓是 一本经典的侦探小说,除了 扣人心弦的情节外,还有作 者富于奇幻色彩的想象以及 向航海时代鼎盛时期的致敬 。 ——《瑞典日报》 精彩页 头儿真正的名字是亨利·柯斯·克拉。 我们第一次见面是很久很久以前的事了。当时我跟随偷渡客,躲在一艘名为奥塔哥号的货轮里。身份暴露后,船长下令将我扔进海里,货轮上的轮机长出面救了我的性命。他就是头儿。 几年后,我们再次遇上了,这次是在新加坡的港区。当时我病得很重,被拴在一家破落酒吧外的柱子上。头儿认出了我,花钱从酒保那里将我赎了出来,然后带上他所在的轮船,给我药品和食物。这是他第二次救我的命。 渐渐康复后,我开始帮头儿在机房里打下手。我适应得很陕,在头儿的指导下做得越发得心应手。从他那里,我学到了昕有航海技术和船舶机械方面的知识。 头儿和我至此变得形影不离。我们从东南亚辗转到美洲,在纽约购置了一艘属于我们自己的小型货船哈德松女王号。它运载过各种各样的货物,频繁出没于美洲、非洲和欧洲的海岸线。我们的生意做得有声有色,挣来的钱足够维持日常的开销和货船的保养。 我想象不出比这更惬意的生活。 真希望永远这样下去。 大约从四年前起,一切开始不一样了。头儿和我的不幸遭遇由此拉开序幕。我们在整个夏天都航行于英国水域,秋天来临时,我们决定前往更温暖的低纬度地区,避开北海的冬季风暴。我们在伦敦揽到了一单生意,将大批锡罐运往北大西洋中央的亚速尔群岛。 开局还算顺利,天气不错,风速适中。不过我们的好运在某个清晨宣告完结。我们的货船迎头撞上了一头鲸鱼,鲸鱼没事,可哈德松女王号的舵轮彻底散了架。就在我们忙着修复破损时,海上突然变了天,一时间狂风大作。哈德松女王号被刮得东摇西晃,由于没有海锚,我们完全迷失了方向。好容易等到风势减缓,我们赶紧启动应急操舵更改航向,朝着葡萄牙大陆进发,在里斯本找一个避风港躲一躲。 卸下货物后,我们将哈德松女王号拖上干船坞进行维修。舵轮的修理持续了整整两周,花光了我们所有的积蓄。头儿奔波于各家货运公司开设在港口的办事处,希望能为哈德松女王号招揽一单新的生意,但一无所获。码头边已经停了许多货船,都空置着货舱等待机会。 时间一天天过去。就此搁浅的感觉实在不妙,好在里斯本的港口生活还算丰富。每到周六,我们都会搭有轨电车进城。甚至连旧金山,都没有里斯本这么发达的有轨电车系统! 我们所停靠的码头位于阿尔法玛区以南。阿尔法玛是里斯本最为古老和贫穷的城区,白天了无生气,夜晚危机四伏。这里住着三教九流的各色人等。形容扭曲的连体双胞胎驻扎于圣伯多禄大街,靠贩卖鞋带维持生计;没有月亮的夜晚,来自胡椒海岸的魔鬼舞者逡巡于黑不见底的小巷之间,人们对这些早已见怪不怪,一只穿工作服的猩猩显然并不算招摇过市。正合我意。 P2-4 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。