介绍 |
最毒妇人心/安静点,安静点,甜蜜的夏洛蒂 Hush.Hush.Sweet.Charlotte.1964.720p.BluRay.X264-AMIABLE 7.66GB兢兢业业鹤发童颜守株待兔17. 人生象是一碗茶,需细细品味;人生象是一味药,需认真煎熬;人生象是一盘棋,需仔细斟酌。海伦为我们大家树立了好榜样。307.山重水复疑无路,柳暗花明又一村。《游山西村》
◎译 名 最毒妇人心/安静点,安静点,甜蜜的夏洛蒂
◎片 名 Hush... Hush, Sweet Charlotte
◎年 代 1964
◎国 家 美国
◎类 别 剧情/恐怖/惊悚
◎语 言 英语
◎上映日期 1964-12-24
◎IMDb评分 7.7/10 from 8,771 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0058213/
◎豆瓣评分 7.6/10 from 293 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293786/
◎片 长 133 分钟
◎导 演 罗伯特·奥尔德里奇 Robert Aldrich
◎主 演 贝蒂·戴维斯 Bette Davis
奥利维娅·德哈维兰 Olivia de Havilland
约瑟夫·科顿 Joseph Cotten
阿格妮丝·摩尔海德 Agnes Moorehead
◎简 介
夏洛特霍利斯是一个老态龙钟的老人,过着隐居的生活,每天都被老年痴呆和幻觉所煎熬着,这一切都源于37年前,她嫁给了约翰梅休,但是突如其来的变故让夏洛特霍利斯从此一蹶不振,就是结婚不久,约翰梅休就被一位来历不明的杀手所分尸……
◎获奖情况
第37届奥斯卡金像奖 (1965)
最佳女配角(提名) 阿格妮丝·摩尔海德
黑白片最佳摄影(提名) Joseph F. Biroc
最佳剪辑(提名) Michael Luciano
黑白片最佳艺术指导和布景(提名) Raphael Bretton / William Glasgow
黑白片最佳服装设计(提名) Norma Koch
最佳配乐(提名) Frank De Vol
最佳原创歌曲(提名) Frank De Vol / Mack David
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : [email]High@L4.1[/email]
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, ReFrames : 5 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 2h 12mn
- Bit rate : 6 740 Kbps
- Width : 1 280 pixels
- Height : 688 pixels
- Display aspect ratio : 1.85:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.319
- Stream size : 6.10GB (80%)
- Writing library : x264 core 148 r2705 3f5ed56
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.12:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=21 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=6740 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.70
- Default : Yes
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 6740442
- FromStats_Duration : 02:12:45.583000000
- FromStats_FrameCount : 190983
- FromStats_StreamSize : 6711443934
- Audio
- ID : 2
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 2h 12mn
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 1 509 Kbps
- Channel(s) : 2 channels
- Channel positions : Front: L R
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 1.40GB (18%)
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 1509000
- FromStats_Duration : 02:12:45.376000000
- FromStats_FrameCount : 746754
- FromStats_StreamSize : 1502469048
- Text #1
- ID : 3
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 55
- FromStats_Duration : 02:12:27.231000000
- FromStats_FrameCount : 1384
- FromStats_StreamSize : 55628
- Text #2
- ID : 4
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : SDH
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 59
- FromStats_Duration : 02:12:31.152000000
- FromStats_FrameCount : 1487
- FromStats_StreamSize : 58807
- Menu
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
- 00:04:39.279 : en:00:04:39.279
- 00:11:38.448 : en:00:11:38.448
- 00:16:37.496 : en:00:16:37.496
- 00:21:23.741 : en:00:21:23.741
- 00:28:04.016 : en:00:28:04.016
- 00:34:03.541 : en:00:34:03.541
- 00:42:46.731 : en:00:42:46.731
- 00:44:47.685 : en:00:44:47.685
- 00:49:59.121 : en:00:49:59.121
- 00:55:11.308 : en:00:55:11.308
- 00:59:46.333 : en:00:59:46.333
- 01:05:18.748 : en:01:05:18.748
- 01:12:58.040 : en:01:12:58.040
- 01:16:52.608 : en:01:16:52.608
- 01:22:43.959 : en:01:22:43.959
- 01:29:18.019 : en:01:29:18.019
- 01:35:04.699 : en:01:35:04.699
- 01:38:24.732 : en:01:38:24.732
- 01:47:21.935 : en:01:47:21.935
- 01:49:48.123 : en:01:49:48.123
- 01:56:45.582 : en:01:56:45.582
- 02:00:19.212 : en:02:00:19.212
- 02:05:48.541 : en:02:05:48.541
复制代码
日暮,望高城不见,只见乱山无数。韦郎去也,怎忘得玉箫分付。第一是早早归来,怕红萼无人为主。算空有并刀,难剪离愁千缕。蜀主征吴幸三峡,崩年亦在永安宫。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房Without knowing the extent and nature of the damage resulting from the bad publicity or the reason for the violation, we cannot accept the author’s conclusion. |