介绍 |
电话皇后 Bells.Are.Ringing.1960.720p.BluRay.x264-SiNNERS 6.55GB居功自傲四分五裂刻不容缓16. 唯有以德报怨,把伤害留给自己,让世界少一些仇恨,少一些不幸,回归温馨仁慈友善与祥和,这才是宽容的至高境界。39. Smoking has a great influence on our health.284.春风又绿江南岸,明月何时照我还。《泊船瓜洲》
◎译 名 电话皇后
◎片 名 电话皇后 Bells Are Ringing
◎年 代 1960
◎国 家 美国
◎类 别 喜剧 / 爱情 / 歌舞
◎语 言 英语 / 法语
◎上映日期 1960-06-23
◎IMDb评分 7.1/10 from 2,194 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0053645/
◎豆瓣评分 目前无人评价
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3147259/
◎片 长 127 分钟
◎导 演 文森特·明奈利
◎主 演 朱迪·霍利德 Judy Holliday
迪恩·马丁 Dean Martin
弗雷德·克拉克 Fred Clark
小艾迪·佛伊 Eddie Foy Jr.
珍·斯泰普尔顿 Jean Stapleton
鲁斯斯道瑞 Ruth Storey
Dort Clark
弗兰克·乔辛 Frank Gorshin
Ralph Roberts
Valerie Allen
◎简 介
Ella Peterson is a Brooklyn telephone answering service operator who tries to improve the lives of her clients by passing along bits of information she hears from other clients. She falls in love with one of her clients, the playwright Jeffrey Moss, and is determined to meet him. The trouble is, on the phone to him, she always pretends to be an old woman whom he calls "Mom."
◎获奖情况
第33届奥斯卡金像奖 (1961)
歌舞片最佳配乐(提名) 安德列·普列文
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : [email]High@L4.1[/email]
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, ReFrames : 9 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 2h 5mn
- Bit rate : 5 946 Kbps
- Width : 1 280 pixels
- Height : 536 pixels
- Display aspect ratio : 2.40:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.361
- Stream size : 5.10GB (78%)
- Writing library : x264 core 148 r2762 90a61ec
- Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=17 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5946 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio
- ID : 2
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 2h 5mn
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 1 509 Kbps
- Channel(s) : 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 1.33GB (20%)
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Text #1
- ID : 3
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #2
- ID : 4
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : SDH
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
- 00:01:50.569 : en:00:01:50.569
- 00:04:03.994 : en:00:04:03.994
- 00:09:57.972 : en:00:09:57.972
- 00:12:46.057 : en:00:12:46.057
- 00:15:41.607 : en:00:15:41.607
- 00:18:49.962 : en:00:18:49.962
- 00:20:42.116 : en:00:20:42.116
- 00:23:02.298 : en:00:23:02.298
- 00:27:22.224 : en:00:27:22.224
- 00:32:11.763 : en:00:32:11.763
- 00:35:24.122 : en:00:35:24.122
- 00:40:27.050 : en:00:40:27.050
- 00:50:15.012 : en:00:50:15.012
- 00:52:41.492 : en:00:52:41.492
- 00:58:10.779 : en:00:58:10.779
- 00:59:27.773 : en:00:59:27.773
- 01:04:03.256 : en:01:04:03.256
- 01:09:12.648 : en:01:09:12.648
- 01:13:20.855 : en:01:13:20.855
- 01:17:43.075 : en:01:17:43.075
- 01:23:04.021 : en:01:23:04.021
- 01:27:13.395 : en:01:27:13.395
- 01:34:00.051 : en:01:34:00.051
- 01:38:16.891 : en:01:38:16.891
- 01:41:00.805 : en:01:41:00.805
- 01:44:57.333 : en:01:44:57.333
- 01:47:12.301 : en:01:47:12.301
- 01:53:14.871 : en:01:53:14.871
- 01:56:43.205 : en:01:56:43.205
- 02:00:01.611 : en:02:00:01.611
- 02:04:56.155 : en:02:04:56.155
复制代码
年年跃马长安市,客舍似家家似寄。青钱换酒日无何,红烛呼卢宵不寐。画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房However just (logical / sound / valid) this argument may be, it only skims the surface of the problem. |