介绍 |
穆赫兰道/穆荷兰大道 Mulholland.Drive.2001.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT 15.86GB《西游记》西天取经大腹便便大雪纷飞33. 谎言是一只心灵的蛀虫,将人的心蛀得面目全非;谎言是一个深深的泥潭,让人深陷其中无法自拔;谎言是一个无尽的黑洞,让人坠入罪恶的深渊万劫不复。97. We’ll also spend some fun time together singing, dancing and playing games, which we hope will make them happy.(2015.全国)387.天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。彭端淑《为学》
◎译 名 穆赫兰道/穆荷兰大道(台)/失忆大道(港)/黄褐色的旅车
◎片 名 Mulholland Dr.
◎年 代 2001
◎国 家 法国/美国
◎类 别 剧情/悬疑/惊悚/同性
◎语 言 英语/西班牙语
◎上映日期 2001-05-16(戛纳电影节)/2001-10-12(美国)
◎IMDb评分 8.0/10 from 208,632 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0166924
◎豆瓣评分 8.4/10 from 161,001 users
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1292217
◎片 长 147 分钟
◎导 演 大卫·林奇 David Lynch
◎主 演 娜奥米·沃茨 Naomi Watts
劳拉·哈灵 Laura Harring
安·米勒 Ann Miller
贾斯汀·塞洛克斯 Justin Theroux
斯科特·科菲 Scott Coffey
梅利莎·乔治 Melissa George
布兰特·布里斯科 Brent Briscoe
罗伯特·福斯特 Robert Forster
凯瑟琳·汤 Katharine Towne
李·格兰特 Lee Grant
比利·雷·赛勒斯 Billy Ray Cyrus
查德·艾微特 Chad Everett
丽塔·塔格特 Rita Taggart
詹姆斯·凯伦 James Karen
洛里·海瑞 Lori Heuring
安琪洛·巴达拉曼提 Angelo Badalamenti
迈克尔·德·巴雷斯 Michael Des Barres
马库斯·格雷厄姆 Marcus Graham
丹·哈达亚 Dan Hedaya
马克·佩雷格里诺 Mark Pellegrino
蒙蒂·蒙特格美里 Monty Montgomery
迈克尔·J·安德森 Michael J. Anderson
◎简 介
深夜的穆赫兰道发生一桩车祸,女子丽塔(劳拉·赫利 Laura Harring 饰)在车祸中失了忆。她跌跌撞撞来到一个公寓里藏身。
一名男子说他常常梦见一个叫云奇的地方,那里有个恶魔盯着他。于是就来到云奇,果真见到墙后有怪物出现,男子当场晕死。
另有一名杀手杀死了他面前 的男人,然而蹩脚的他却惹来了不少一连串的麻烦。
故事回到一个刚到好莱坞“寻梦”的女子贝蒂(娜奥米·沃茨 Naomi Watts 饰),她的姨父姨母在电影圈有广泛人缘,让贝蒂的发展如虎添翼,试镜大受好评。同时,她所住的公寓,正好是丽塔藏身之地。贝蒂收留了丽塔,二人感情融洽。面对记不起自己是谁的丽塔,贝蒂决定帮助她寻找回自己的记忆。
一名导演想自己决定新戏的女主角,却被他人强行安排人选。工作不顺意的他还发现妻子和清洁工睡在一起。
这些看似松散的事件,就像一个迷宫,引向一个让人猜不透的世界……
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : [email protected]
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, ReFrames : 4 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 2h 26mn
- Bit rate : 14.0 Mbps
- Width : 1 918 pixels
- Height : 1 038 pixels
- Display aspect ratio : 1.85:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 fps
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.293
- Stream size : 14.0 GiB (88%)
- Writing library : x264 core 84 r1416 fcf70c2
- Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.0:0.1 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=2 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=13979 / ratetol=2.0 / qcomp=0.70 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Audio
- ID : 2
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 2h 26mn
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 1 509 Kbps
- Channel(s) : 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Bit depth : 16 bits
- Compression mode : Lossy
- Delay relative to video : 11ms
- Stream size : 1.54 GiB (10%)
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Text
- ID : 3
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : en:Chapter 00
- 00:01:19.037 : en:Chapter 01
- 00:02:23.893 : en:Chapter 02
- 00:07:13.766 : en:Chapter 03
- 00:09:25.356 : en:Chapter 04
- 00:11:11.337 : en:Chapter 05
- 00:11:40.533 : en:Chapter 06
- 00:15:01.734 : en:Chapter 07
- 00:15:19.585 : en:Chapter 08
- 00:16:42.209 : en:Chapter 09
- 00:17:43.311 : en:Chapter 10
- 00:17:49.943 : en:Chapter 11
- 00:19:55.777 : en:Chapter 12
- 00:21:55.147 : en:Chapter 13
- 00:23:29.532 : en:Chapter 14
- 00:25:04.419 : en:Chapter 15
- 00:27:26.478 : en:Chapter 16
- 00:28:20.699 : en:Chapter 17
- 00:31:00.608 : en:Chapter 18
- 00:34:53.466 : en:Chapter 19
- 00:36:21.053 : en:Chapter 20
- 00:40:52.366 : en:Chapter 21
- 00:43:06.708 : en:Chapter 22
- 00:44:22.910 : en:Chapter 23
- 00:44:46.350 : en:Chapter 24
- 00:48:32.993 : en:Chapter 25
- 00:53:06.391 : en:Chapter 26
- 00:54:09.037 : en:Chapter 27
- 00:55:32.245 : en:Chapter 28
- 00:57:41.958 : en:Chapter 29
- 00:59:33.361 : en:Chapter 30
- 01:05:21.500 : en:Chapter 31
- 01:05:57.954 : en:Chapter 32
- 01:09:15.818 : en:Chapter 33
- 01:10:58.963 : en:Chapter 34
- 01:13:24.817 : en:Chapter 35
- 01:27:26.532 : en:Chapter 36
- 01:37:27.550 : en:Chapter 37
- 01:43:44.384 : en:Chapter 38
- 01:44:42.484 : en:Chapter 39
- 01:52:12.434 : en:Chapter 40
- 01:52:55.602 : en:Chapter 41
- 01:56:14.050 : en:Chapter 42
- 01:57:45.558 : en:Chapter 43
- 01:58:51.040 : en:Chapter 44
- 02:00:40.733 : en:Chapter 45
- 02:06:40.092 : en:Chapter 46
- 02:08:03.592 : en:Chapter 47
- 02:14:15.422 : en:Chapter 48
- 02:14:51.625 : en:Chapter 49
- 02:16:08.535 : en:Chapter 50
- 02:16:54.372 : en:Chapter 51
- 02:17:27.238 : en:Chapter 52
- 02:18:52.324 : en:Chapter 53
- 02:18:58.620 : en:Chapter 54
- 02:19:05.545 : en:Chapter 55
别浦高楼曾漫倚,对江南千里。楼下分流水声中,有当日、凭高泪。高风汉阳渡,初日郢门山。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房Whether an individual saves too little or borrows too much depends on the purpose and extent of either activity. |