介绍 |
黑道传奇/金牌黑帮 Legend.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG 12.01GB转危为安有头无尾怒发冲冠35. 几年前,我在山里说过的一句话容许我再说一遍,作为终响:“树在。山在。大地在。岁月在。我在。你还要怎样更好的世界?”生产高品质电视的红星电视机厂,始建于1980年。杜牧235.停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。《山行》
◎译 名 黑道传奇/传奇/金牌黑帮/大时代
◎片 名 Legend
◎年 代 2015
◎国 家 英国/法国
◎类 别 传记/犯罪/惊悚
◎语 言 英语
◎字 幕 英文
◎IMDb评分 7.2/10 30,394 votes
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt3569230/
◎文件格式 x264 + DTS
◎视频尺寸 1920x808
◎文件大小 1CD 12.01GB
◎片 长 2h 11mn
◎导 演 布莱恩·海尔格兰德 Brian Helgeland
◎主 演 汤姆·哈迪 Tom Hardy ...Ronald Kray / Reginald Kray
艾米莉·布朗宁 Emily Browning ...Frances Shea
查兹·帕尔明特瑞 Chazz Palminteri ...Angelo Bruno
大卫·休里斯 David Thewlis ...Leslie Payne
克里斯托弗·埃克莱 Christopher Eccles ...Nipper Read
保罗·贝坦尼 Paul Bettany ...Charlie Richardson
科林·摩根 Colin Morgan ...Frankie Shea
塔拉·菲茨杰拉德 Tara Fitzgerald
保罗·安德森 Paul Anderson ...Albert Donoghue
塔伦·埃格顿 Taron Egerton ...Teddy Smith
Stephen Lord ...Fuller
◎简 介
克雷孪生兄弟(the Kray twins)是20世纪50到60年代活跃在伦敦东区的犯罪团伙老大,从事绑架、谋杀、持械抢劫和纵火等犯罪活动。他们的名字在当时被认为是暴力的象征,许多目击者都不敢在法庭上指正他们。同时,他们也很有经营头脑,通过各种手段获得了一些俱乐部、夜总会以及其他一些产业,从而构建起了他们的小型帝国。哈迪将在新片中同时饰演罗纳德和雷金纳德(Ronald and Reginald)克雷。
影片将不遗余力地展现克雷兄弟流传在坊间的传奇,那些他们的合作伙伴以及对手,比如被雷金纳德在1967年谋杀的著名流氓杰克·麦维塔(Jack McVitie),政客布思比勋爵(Lord Boothby),还有兄弟俩最大的敌人,把“将克雷兄弟丢进大牢”作为自己一生志向的警探伦纳德·里德(DS Leonard Read)。
花絮
.汤姆·哈迪饰演的克雷孪生兄弟,与他之前在《布朗森》中饰演的查尔斯·布朗森都是英国著名罪犯。Reginald Kray曾与布朗森是狱友,他形容第一次见到后者是“我监狱生涯中遇到的最可怕的情形”。
.《传奇》在英国取得了2690万美元的国内票房,让它成为超越《猜火车》(1996)的英国最卖座“18禁”影片。
.阿纽林·巴纳德在本片中扮演英国著名的时尚摄影师大卫·贝利(David Bailey),他曾经在2012年的影片《征服曼哈顿》中扮演过同一个角色。
.克雷兄弟的犯罪事迹曾在1990年就被拍成影片《克雷孪生兄弟》,由马汀·坎普主演,也是一人饰演两角。
.英国独立乐队Thumpers的两位成员Marcus Pepperell、John Hamson Jr.在本片中客串了两名乐队成员。6影片中的“盲乞丐”酒吧事实上是位于伦敦哥伦比亚路上的皇家橡树酒吧(The Royal Oak)。这个酒吧曾经在多部英国电视节目中出镜。
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : [email]High@L4.1[/email]
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, ReFrames : 5 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 2h 11mn
- Nominal bit rate : 8 787 Kbps
- Width : 1 920 pixels
- Height : 808 pixels
- Display aspect ratio : 2.40:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 24.000 fps
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.236
- Title : Legend.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
- Writing library : x264 core 148 r2638 7599210
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8787 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio
- ID : 2
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Format profile : MA / Core
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 2h 11mn
- Bit rate mode : Variable / Constant
- Bit rate : Unknown / 768 Kbps
- Channel(s) : 8 channels / 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossless / Lossy
- Title : Legend.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #1
- ID : 3
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : English-SRT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #2
- ID : 4
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : English-SDH-SRT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #3
- ID : 5
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : English-PGS
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
- 00:10:25.292 : en:00:10:25.292
- 00:21:04.917 : en:00:21:04.917
- 00:30:57.125 : en:00:30:57.125
- 00:43:26.292 : en:00:43:26.292
- 00:50:36.958 : en:00:50:36.958
- 01:02:41.333 : en:01:02:41.333
- 01:12:30.375 : en:01:12:30.375
- 01:23:04.042 : en:01:23:04.042
- 01:33:02.708 : en:01:33:02.708
- 01:43:27.292 : en:01:43:27.292
- 01:54:15.667 : en:01:54:15.667
复制代码
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴睛圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房It is high time that we place (lay / put) great ( special / considerable) emphasis on the improvement (development / increase / promotion) of… |