介绍 |
别犹豫 Dont.Think.Twice.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT 8.99GB光明磊落堂堂正正绰绰有余48. 生活是广阔的大千世界,无奇不有。阳光下的罪恶,毕竟只是生活中的糟粕,而友善真诚,则是人的天性。太阳深处,核聚变在不断进行,太阳下方,人的心灵在时刻净化。94. Friendship is one of the most precious emotions in our life.223.野火烧不尽,春风吹又生。《赋得古原草送别》
◎译 名 别犹豫
◎片 名 Don't Think Twice
◎年 代 2016
◎国 家 美国
◎类 别 剧情/喜剧
◎语 言 英语
◎上映日期 2016-07-22
◎IMDb评分 7.2/10 from 2,760 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt4972062/
◎豆瓣评分 7.7/10 from 119 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26722222/
◎片 长 92分钟
◎导 演 迈克·比尔比利亚 Mike Birbiglia
◎主 演 科甘-迈克尔·凯 Keegan-Michael Key
吉莉安·雅各布斯 Gillian Jacobs
迈克·比尔比利亚 Mike Birbiglia
Chris Gethard
凯特 米库契 Kate Micucci
塔米·赛格 Tami Sagher
塞斯·帕里什 Seth Barrish
艾琳·达克 Erin Darke
莉娜·邓纳姆 Lena Dunham
Brian Edwards
Elise Edwards
DeWitt Fleming Jr.
Sondra James
Brandon Scott Jones
Jordan K. Kamp
◎简 介
The friendship between members of a New York improv group is put to the test when their lease is up and one of them lands a TV show.
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, ReFrames : 5 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 1h 32mn
- Nominal bit rate : 10.4 Mbps
- Width : 1 920 pixels
- Height : 800 pixels
- Display aspect ratio : 2.40:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.282
- Title : Dont.Think.Twice.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- Writing library : x264 core 148 r2721 72d53ab
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=10389 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio
- ID : 2
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Format profile : MA / Core
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 1h 32mn
- Bit rate mode : Variable / Constant
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
- Channel(s) : 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossless / Lossy
- Title : Dont.Think.Twice.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Text #1
- ID : 3
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : English-SRT
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Text #2
- ID : 4
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : English-SDH-SRT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #3
- ID : 5
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : English-PGS
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #4
- ID : 6
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Spanish-PGS
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Text #5
- ID : 7
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : French-PGS
- Language : French
- Default : No
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
- 00:04:06.955 : en:00:04:06.955
- 00:09:58.723 : en:00:09:58.723
- 00:15:34.851 : en:00:15:34.851
- 00:20:48.747 : en:00:20:48.747
- 00:24:22.086 : en:00:24:22.086
- 00:28:00.304 : en:00:28:00.304
- 00:32:38.832 : en:00:32:38.832
- 00:36:03.036 : en:00:36:03.036
- 00:39:41.921 : en:00:39:41.921
- 00:44:56.694 : en:00:44:56.694
- 00:49:35.973 : en:00:49:35.973
- 00:54:45.449 : en:00:54:45.449
- 00:58:03.980 : en:00:58:03.980
- 01:01:57.339 : en:01:01:57.339
- 01:07:11.486 : en:01:07:11.486
- 01:11:54.727 : en:01:11:54.727
- 01:17:09.708 : en:01:17:09.708
- 01:21:26.882 : en:01:21:26.882
- 01:26:18.382 : en:01:26:18.382
复制代码
似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又还被莺呼起。君不见,金粟堆前松柏里。龙媒去尽鸟呼风。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房Whereas other societies look to the past for guidance, we cast our nets forward(面向未来) |