介绍 |
金刚狼3:殊死一战/卢根 Logan.2017.INTERNAL.1080p.BluRay.CRF.x264-SAPHiRE 11.09GB荣辱与共化险为夷一唱一和3. 人生是不可能一帆风顺的,关键是你怎样去看待风浪,当你把风浪当成上帝赐给你的雄壮的美景时,你有哪会觉得这就是“逆境”呢?因此,不要因为风浪而结束你的旅程,须知这是上帝赐予的别样的景致,整日的平风浪静又有什么乐趣呢?学者去欣赏它吧,这样,你才能微笑着把船开到彼岸。18. Children usually have far more potential than their parents had realized8. 投我以桃,报之以李。
◎译 名 金刚狼3:殊死一战 / 卢根 / 罗根 / 金刚狼3:罗根 / 金刚狼3:暮狼寻乡 / 这个金刚不太狼(豆友译名) / Wolverine: Weapon X / Wolverine 3
◎片 名 金刚狼3:殊死一战 Logan
◎年 代 2017
◎国 家 美国
◎类 别 剧情 / 动作 / 科幻
◎语 言 英语 / 西班牙语
◎上映日期 2017-03-03(中国大陆/美国) / 2017-02-17(柏林电影节) / 2017-05-16(黑白版)
◎IMDb评分 8.4/10 from 263,458 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt3315342/
◎豆瓣评分 8.3/10 from 177153 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25765735/
◎片 长 123分钟(中国大陆) / 135分钟(柏林电影节) / 137分钟(美国)
◎导 演 詹姆斯·曼高德
◎主 演 休·杰克曼 Hugh Jackman
帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart
达芙妮·基恩 Dafne Keen
波伊德·霍布鲁克 Boyd Holbrook
斯戴芬·莫昌特 Stephen Merchant
伊丽莎白·罗德里格斯 Elizabeth Rodriguez
多丽丝·莫尔加多 Doris Morgado
理查德·E·格兰特 Richard E. Grant
玛丽·佩顿·斯图尔特 Mary Peyton Stewart
伊利斯·尼尔 Elise Neal
艾瑞琪·拉·塞拉 Eriq La Salle
劳伦·格罗斯 Lauren Gros
胡安·贾斯帕 Juan Gaspard
克日什托夫·索什斯基 Krzysztof Soszynski
萨博·班克森 Saber Bankson
◎简 介
故事发生在2029年,彼时,X战警早已经解散,作为为数不多的仅存的变种人,金刚狼罗根(休·杰克曼 Hugh Jackman 饰)和卡利班(斯戴芬·莫昌特 Stephen Merchant 饰)照顾着年迈的X教授(帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart 饰),由于衰老,X教授已经丧失了对于自己超能力的控制,如果不依赖药物,他的超能力就会失控,在全球范围内制造无法挽回的灾难。不仅如此,金刚狼的自愈能力亦随着时间的流逝逐渐减弱,体能和力量都早已经大不如从前。
某日,一位陌生女子找到了金刚狼,将一个名为劳拉(达芙妮·基恩 Dafne Keen 饰)的女孩托付给他,嘱咐他将劳拉送往位于加拿大边境的“伊甸园”。让罗根没有想到的是,劳拉竟然是被植入了自己的基因而培养出的人造变种人,而在传说中的伊甸园里,有着一群和劳拉境遇相似的孩子。邪恶的唐纳德(波伊德·霍布鲁克 Boyd Holbrook 饰)紧紧的追踪着罗根一行人的踪迹,他的目标只有一个,就是将那群人造变种人彻底毁灭。
◎获奖情况
第26届MTV电影奖 (2017)
MTV电影奖 年度电影(提名)
MTV电影奖 最佳表演(提名) 休·杰克曼
MTV电影奖 最佳银幕组合 休·杰克曼 / 达芙妮·基恩
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, ReFrames : 5 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 2h 17mn
- Width : 1 920 pixels
- Height : 804 pixels
- Display aspect ratio : 2.40:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Writing library : x264 core 148 r2762 90a61ec
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio #1
- ID : 2
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Format profile : MA / Core
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 2h 17mn
- Bit rate mode : Variable / Constant
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
- Channel(s) : 8 channels / 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossless / Lossy
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio #2
- ID : 3
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Mode extension : CM (complete main)
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 2h 17mn
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 224 Kbps
- Channel(s) : 2 channels
- Channel positions : Front: L R
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 220 MiB (2%)
- Title : Commentary
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #1
- ID : 4
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : English SRT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #2
- ID : 5
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : English SDH SRT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #3
- ID : 6
- Format : PGS
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : English SDH SUP
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #4
- ID : 7
- Format : PGS
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : French SUP
- Language : French
- Default : No
- Forced : No
- Text #5
- ID : 8
- Format : PGS
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Title : Spanish SUP
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
- 00:05:35.126 : en:00:05:35.126
- 00:09:18.558 : en:00:09:18.558
- 00:11:41.159 : en:00:11:41.159
- 00:16:23.232 : en:00:16:23.232
- 00:20:11.669 : en:00:20:11.669
- 00:24:26.715 : en:00:24:26.715
- 00:26:11.904 : en:00:26:11.904
- 00:30:13.311 : en:00:30:13.311
- 00:31:59.126 : en:00:31:59.126
- 00:34:56.886 : en:00:34:56.886
- 00:39:53.433 : en:00:39:53.433
- 00:42:55.573 : en:00:42:55.573
- 00:45:03.826 : en:00:45:03.826
- 00:47:53.412 : en:00:47:53.412
- 00:49:39.560 : en:00:49:39.560
- 00:52:14.423 : en:00:52:14.423
- 00:54:30.517 : en:00:54:30.517
- 00:57:44.211 : en:00:57:44.211
- 01:00:10.398 : en:01:00:10.398
- 01:03:53.830 : en:01:03:53.830
- 01:06:55.511 : en:01:06:55.511
- 01:09:54.774 : en:01:09:54.774
- 01:13:15.891 : en:01:13:15.891
- 01:18:43.594 : en:01:18:43.594
- 01:21:50.906 : en:01:21:50.906
- 01:25:52.189 : en:01:25:52.189
- 01:28:38.813 : en:01:28:38.813
- 01:32:41.431 : en:01:32:41.431
- 01:35:29.724 : en:01:35:29.724
- 01:41:03.432 : en:01:41:03.432
- 01:43:39.880 : en:01:43:39.880
- 01:49:38.989 : en:01:49:38.989
- 01:54:20.562 : en:01:54:20.562
- 01:57:00.430 : en:01:57:00.430
- 01:59:20.403 : en:01:59:20.403
- 02:01:14.434 : en:02:01:14.434
- 02:05:09.627 : en:02:05:09.627
- 02:06:40.551 : en:02:06:40.551
- 02:11:07.860 : en:02:11:07.860
复制代码
别茂嘉十二弟行路难,归去来!电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房Someone who looks around or down appears shifty (不可靠的)to Americans, although in fact one doesn’t stare continuously at the other person, but glances elsewhere every few seconds. |