介绍 |
阿基拉和拼字大赛/阿基拉和拼字游戏 Akeelah.and.the.Bee.2006.1080p.BluRay.X264-AMIABLE 10.95GB肝胆相照美不胜收蟾宫折桂37. 不是最重要的事,放下了并不可惜9. With the rapid development of modern technology, the Internet has become a necessary part of our daily life and work.《老子》60.祸兮,福之所倚;福兮,祸之所伏。
◎译 名 阿基拉和拼字大赛 / 阿基拉和拼字游戏 / 阿基拉和拼字比赛 / 拼出新世界
◎片 名 阿基拉和拼字大赛 Akeelah and the Bee
◎年 代 2006
◎国 家 美国
◎类 别 剧情
◎语 言 英语
◎上映日期 2006-04-28
◎IMDb评分 7.5/10 from 15,946 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0437800/
◎豆瓣评分 7.7/10 from 10968 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1477506/
◎片 长 112 分钟
◎导 演 Doug Atchison
◎主 演 柯柯·帕尔莫 Keke Palmer
劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne
柯蒂斯·阿姆斯壮 Curtis Armstrong
安吉拉·贝塞特 Angela Bassett
◎简 介
自从五年前父亲去世后,阿基拉·安德森(柯克·帕尔莫 Keke Palmer 饰)慢慢成了“问题女孩”,她逃课,整蛊,总是和母亲坦娅(安吉拉·巴塞特 Angela Bassett 饰)做对,老师也拿她没办法。事实上,已经十一岁的阿基拉所作的一切都来自于她内心的孤独,加之对父亲的怀念,她开始沉溺于拼字游戏,并逐渐发现自己在这种游戏上的天赋。忙于养家、经常忽略阿基拉的母亲对此十分不解,认为她在不务正业、浪费时间,幸而阿基拉得到一位神秘教授(劳伦斯·费斯伯尼 Laurence Fishburne 饰)的支持,并在学校的拼字比赛中一路胜出,还顺利拿到参加全国拼字大赛的机会。天赋加上努力,在一场场拼字比赛中,阿基拉找到了自信和自我,并且遇到一个强劲对手——一个亚裔男孩,两人从互看不顺眼的竞争发展成惺惺相惜……
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, ReFrames : 5 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 1h 52mn
- Bit rate : 12.4 Mbps
- Width : 1 920 pixels
- Height : 824 pixels
- Display aspect ratio : 2.35:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.326
- Stream size : 9.52GB (87%)
- Writing library : x264 core 150 r2833 df79067
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.05:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=12350 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.80
- Default : Yes
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 12344203
- FromStats_Duration : 01:52:55.269000000
- FromStats_FrameCount : 162444
- FromStats_StreamSize : 10454412781
- Audio
- ID : 2
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 1h 52mn
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 1 509 Kbps
- Channel(s) : 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 1.19GB (11%)
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 1508999
- FromStats_Duration : 01:52:55.275000000
- FromStats_FrameCount : 635182
- FromStats_StreamSize : 1277986184
- Text #1
- ID : 3
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 70
- FromStats_Duration : 01:52:41.129000000
- FromStats_FrameCount : 1768
- FromStats_StreamSize : 59713
- Text #2
- ID : 4
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : SDH
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 75
- FromStats_Duration : 01:52:41.129000000
- FromStats_FrameCount : 1902
- FromStats_StreamSize : 63407
- Menu
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
- 00:05:18.026 : en:00:05:18.026
- 00:13:25.805 : en:00:13:25.805
- 00:20:33.232 : en:00:20:33.232
- 00:33:05.317 : en:00:33:05.317
- 00:42:57.867 : en:00:42:57.867
- 00:55:24.780 : en:00:55:24.780
- 01:03:58.293 : en:01:03:58.293
- 01:10:44.240 : en:01:10:44.240
- 01:24:39.241 : en:01:24:39.241
- 01:35:12.874 : en:01:35:12.874
- 01:45:44.755 : en:01:45:44.755
复制代码
长亭怨慢 王沂孙蕃情似此水,长愿向南流。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房One may attribute (ascribe / owe) the increase (decrease / change) to …, but … is not by itself an adequate explanation. |