介绍 |
樱花恋/沙扬娜拉 Sayonara.1957.1080p.BluRay.x264-SADPANDA 10.94GB愁眉紧锁赤日炎炎人如潮涌44. 不知什么时候,草钻出了土地,花,也含苞欲放了,花园的空气一下变的十分清新。远处,一只大雁从天空飞过,仿佛在给人们报春。近处,一朵嫩黄的迎春花慢慢的绽开,飘出淡雅的清香,闻起来沁人心脾,香飘十里,仿佛是一个春天的礼物。1、月亮的光芒是柔和的,她不似太阳那般耀眼夺目,热情四射,但她的宁静之美却深深地吸依着我。她总是在寂静的夜晚默默地为大地添上一抹光亮,让在外的人们能够看清回家的路,她也总会给人们的心头添上一抹温馨之感。88. Linda didn’t go to bed until midnight so that she could finish reading the book.杂家250.醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?王翰《凉州词》
◎译 名 樱花恋/沙扬娜拉
◎片 名 Sayonara
◎年 代 1957
◎产 地 美国
◎类 别 剧情/爱情
◎语 言 英语/日语
◎上映日期 1957-12-25
◎IMDb评分7.2/10 from 4,809 users
◎IMDb链接http://www.imdb.com/title/tt0050933/
◎豆瓣评分 6.9/10 from 251 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1295355/
◎片 长 147 分钟
◎导 演 乔舒亚·洛根 Joshua Logan
◎主 演 马龙·白兰度 Marlon Brando
帕特里莎·欧文斯 Patricia Owens
莱德·巴顿斯 Red Buttons
高美以子 Miiko Taka
里卡多·蒙特尔班 Ricardo Montalban
玛莎·斯考特 Martha Scott
◎简 介
本片背景是在韩战时期,美空军英雄洛伊少校,得韦将军的女儿艾琳青睐。调驻日本时,部属凯利娶日本女人为妻,军部以法律不许及种族歧视不予承认;洛伊喜欢日本首席舞者阿侬(高以美子饰),两人相爱,但是美军却强制性地不允许他们结合在一起。凯利在万般无奈之下只有追随日本传统以死在一起,求与妻子永不分离。洛伊目睹好友巨变,感悟与其死守成规,不如先对相爱的人负责互尽义务再说,遂与阿侬共奔前程。本片描写的是伟大的爱情,他们为了爱情可以放弃一切,而此影片表现的人物性格刻划也十分到位,真正能体现出正处在那种矛盾无奈的情况下复杂的心境。此片还曾获得最佳男配角、最佳女配角,提名最佳影片、最佳导演、最佳男主角、最佳编剧、最佳摄影金像奖,及年度十大卖座影片。
◎获奖情况
第30届奥斯卡金像奖(1958)
最佳影片(提名) William Goetz
最佳导演(提名) 乔舒亚·洛根
最佳男主角(提名) 马龙·白兰度
最佳男配角 莱德·巴顿斯
最佳女配角 梅木三吉
最佳改编剧本(提名) 保罗·奥斯本
最佳摄影(提名) 埃尔斯沃思·弗雷德里克斯
最佳剪辑(提名) Arthur P. Schmidt / Philip W. Anderson
最佳录音 George Groves
最佳艺术指导 Robert Priestley / Ted Haworth
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : [email]High@L4.1[/email]
- Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, RefFrames : 5 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 2 h 27 min
- Bit rate : 9 430 kb/s
- Width : 1 920 pixels
- Height : 816 pixels
- Display aspect ratio : 2.35:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.251
- Stream size : 9.72GB (89%)
- Writing library : x264 core 152 r2851 ba24899
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.25 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-4 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9430 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.75
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio
- ID : 2
- Format : FLAC
- Format/Info : Free Lossless Audio Codec
- Codec ID : A_FLAC
- Duration : 2 h 27 min
- Bit rate mode : Variable
- Bit rate : 1 170 kb/s
- Channel(s) : 2 channels
- Channel positions : Front: L R
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
- Bit depth : 24 bits
- Stream size : 1.21GB (11%)
- Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
- 00:03:45.851 : en:00:03:45.851
- 00:12:31.834 : en:00:12:31.834
- 00:18:39.452 : en:00:18:39.452
- 00:24:33.597 : en:00:24:33.597
- 00:29:26.765 : en:00:29:26.765
- 00:37:38.256 : en:00:37:38.256
- 00:45:02.533 : en:00:45:02.533
- 00:50:44.750 : en:00:50:44.750
- 00:56:26.800 : en:00:56:26.800
- 01:00:01.264 : en:01:00:01.264
- 01:07:22.789 : en:01:07:22.789
- 01:14:52.571 : en:01:14:52.571
- 01:19:32.267 : en:01:19:32.267
- 01:28:22.339 : en:01:28:22.339
- 01:33:16.424 : en:01:33:16.424
- 01:38:36.410 : en:01:38:36.410
- 01:45:27.947 : en:01:45:27.947
- 01:54:00.000 : en:01:54:00.000
- 01:57:33.630 : en:01:57:33.630
- 02:01:06.676 : en:02:01:06.676
- 02:07:21.968 : en:02:07:21.968
- 02:12:30.526 : en:02:12:30.526
- 02:16:15.501 : en:02:16:15.501
复制代码
女冠子 蒋捷110杜甫:天末怀李白电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房7.A fall into the pit,a gain in your wit. 吃一堑,长一智。 |