介绍 |
上海快车/上海特快车 Shanghai.Express.1932.720p.BluRay.x264-DEPTH 3.28GB嬉皮笑脸坐井观天比比皆是14. 相信生活的使命,倾听心底的钟声,发掘自我的潜能,我们将获得无坚不摧的信心和勇气,所有瞻前顾后的疑虑驻足不前的懦弱和逆来顺受的消极统统都会被置于脑后。58. Helen has set an excellent example to all of us.(2008.湖南)99. 桃李不言,下自成蹊。
◎译 名 上海快车/上海特快车
◎片 名 Shanghai Express
◎年 代 1932
◎产 地 美国
◎类 别 冒险/剧情/爱情
◎语 言 英语/法语/粤语/德语
◎上映日期 1932-02-12
◎IMDb评分 7.4/10 from 5,905 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0023458/
◎豆瓣评分 7.1/10 from 818 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293996/
◎片 长 80 分钟
◎导 演 约瑟夫·冯·斯登堡 Josef von Sternberg
◎主 演 玛琳·黛德丽 Marlene Dietrich
克里夫·布洛克 Clive Brook
黄柳霜
华纳·欧兰德 Warner Oland
◎简 介
故事发生在一列行驶在中国大地的火车上,背景是中国内战时期。黛德丽扮演“上海莉莉”,从事茶花女式的职业。她在列车上跟旧情人邂逅,由此引发出一些故事。对于这位她一直念念不忘的英国军官,她百般示好挑逗,他却妒恨交加,不肯重拾旧爱。在半途被军阀拦检时,他为了阻止军阀对她动手动脚,出手打人;她则为了救他,同意委身军阀。往上海的路上,对生命跟爱情,都是一场严酷的考验。
◎获奖情况
第5届奥斯卡金像奖 (1932)
最佳影片(提名)
最佳导演(提名) 约瑟夫·冯·斯登堡
最佳摄影 李·加姆斯
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : [email]High@L4.1[/email]
- Format settings : CABAC / 12 Ref Frames
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, RefFrames : 12 frames
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 1 h 22 min
- Bit rate : 5 129 kb/s
- Width : 960 pixels
- Height : 720 pixels
- Display aspect ratio : 4:3
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits #32342
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.309
- Stream size : 2.96 GiB (90%)
- Writing library : x264 core 155 r2901 7d0ff22
- Encoding settings : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=22 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5129 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.80
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio
- ID : 2
- Format : FLAC
- Format/Info : Free Lossless Audio Codec
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID : A_FLAC
- Duration : 1 h 22 min
- Bit rate mode : Variable
- Bit rate : 543 kb/s
- Channel(s) : 1 channel
- Channel positions : Front: C
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
- Bit depth : 24 bits
- Stream size : 321 MiB (10%)
- Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Text #1
- ID : 3
- Format : UTF-8
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 1 h 18 min
- Bit rate : 56 b/s
- Count of elements : 779
- Stream size : 32.8 KiB (0%)
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #2
- ID : 4
- Format : UTF-8
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 1 h 20 min
- Bit rate : 61 b/s
- Count of elements : 927
- Stream size : 36.2 KiB (0%)
- Title : SDH
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
- 00:01:41.518 : en:00:01:41.518
- 00:07:28.031 : en:00:07:28.031
- 00:12:39.676 : en:00:12:39.676
- 00:17:39.642 : en:00:17:39.642
- 00:21:39.507 : en:00:21:39.507
- 00:24:16.955 : en:00:24:16.955
- 00:27:04.039 : en:00:27:04.039
- 00:31:42.109 : en:00:31:42.109
- 00:35:03.727 : en:00:35:03.727
- 00:39:30.618 : en:00:39:30.618
- 00:42:24.834 : en:00:42:24.834
- 00:45:02.241 : en:00:45:02.241
- 00:50:33.989 : en:00:50:33.989
- 00:58:01.019 : en:00:58:01.019
- 01:03:32.434 : en:01:03:32.434
- 01:05:51.614 : en:01:05:51.614
- 01:11:58.689 : en:01:11:58.689
- 01:15:18.514 : en:01:15:18.514
宫粉雕痕,仙云堕影,无人野水荒湾。西石埋香,金沙锁骨连环。南楼不恨吹横笛,恨晓风千里关山。半飘零、庭上黄昏,月冷阑干。白日依山尽,黄河入海流。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房14.A journey of a thousand miles begins with a single step.千里之行始于足下。 |