介绍 |
闪灵/幻觉 The.Shining.1980.2160p.UHD.BluRay.X265.10bit.HDR.DTS-HD.MA.5.1-TERMiNAL 42.28GB沧海一粟废寝忘食麻雀虽小,五脏俱全4. 你是润物的细雨,你是醉人的春风,你是厚重的抚摸、深情的凝望,你是雾海中的航标灯,你是捉不到的阳光,你是看不见的空气……啊,亲情,你在哪里?感谢你的体谅。215.谈笑有鸿儒,往来无白丁。《陋室铭》
译 名 闪灵 / 幻觉 / 幽光 / 鬼店(台)
片 名 The Shining
年 代 1980
产 地 英国 / 美国
类 别 剧情 / 悬疑 / 恐怖
语 言 英语
上映日期 1980-05-23(美国)
IMDb评分 8.4/10 from 798884 users
IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0081505
豆瓣评分 8.1/10 from 250508 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292225/
片 长 119分钟(欧洲版)
导 演 斯坦利·库布里克 Stanley Kubrick
编 剧 斯坦利·库布里克 Stanley Kubrick / 黛安·约翰逊 Diane Johnson / 斯蒂芬·金 Stephen King
主 演 杰克·尼科尔森 Jack Nicholson
谢莉·杜瓦尔 Shelley Duvall
丹尼·劳埃德 Danny Lloyd
斯加特克罗索斯 Scatman Crothers
巴瑞·尼尔森 Barry Nelson
菲利普·斯通 Philip Stone
乔·托克尔 Joe Turkel
安妮·杰克逊 Anne Jackson
托尼·伯顿 Tony Burton
标 签 惊悚 | 恐怖 | 美国 | 悬疑 | 库布里克 | 斯坦利·库布里克 | 恐怖片 | 美国电影
简 介
杰克(杰克?尼科尔森 Jack Nicholson 饰)是一个作家。一个冬天,他得到了一个看管山顶酒店的差事。这正合杰克的意思,他正好可以有一个幽静的地方写作。于是杰克带着妻儿搬进了酒店。
冬天大雪封路,山顶酒店只有杰克一家三口。从他们一搬进来,杰克的妻子温蒂(谢莉·杜瓦尔 Shelley Duvall 饰)就发现这里气氛诡异,杰克的儿子丹尼(丹尼·劳埃德 Danny Lloyd 饰)经常看到一些他不认识的人,但这里除了他们一家别无他人。而杰克除了一整天闷头写作外,脾气亦变得越来越古怪。
直到有一天,温蒂发现丈夫这些天来一直写就只有一句话:杰克发疯了!
- Video
- ID : 1
- Format : HEVC
- Format/Info : High Efficiency Video Coding
- Format profile : Main 10@L5.1@High
- HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
- Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
- Duration : 2 h 23 min
- Bit rate : 37.6 Mb/s
- Width : 3 840 pixels
- Height : 2 160 pixels
- Display aspect ratio : 16:9
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
- Bit depth : 10 bits
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.189
- Stream size : 37.7 GiB (89%)
- Writing library : x265 3.1+11-de920e0a3183:[Windows][GCC 6.3.0][64 bit] 10bit
- Encoding settings : cpuid=1111039 / frame-threads=4 / numa-pools=20 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2160 / interlace=0 / total-frames=206811 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=1 / ref=4 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / gop-lookahead=0 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=3 / limit-refs=3 / limit-modes / me=3 / subme=3 / merange=57 / temporal-mvp / no-hme / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-3:-3 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=1 / chromaloc-top=2 / chromaloc-bottom=2 / display-window=0 / master-display=G(13250,34500)B(7500,3000)R(34000,16000)WP(15635,16450)L(40000000,50)cll=1633,114 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr / hdr-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00
- Default : Yes
- Forced : No
- Color range : Limited
- Color primaries : BT.2020
- Transfer characteristics : PQ
- Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
- Mastering display color primaries : Display P3
- Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000 cd/m2
- Maximum Content Light Level : 1633 cd/m2
- Maximum Frame-Average Light Level : 114 cd/m2
- Audio #1
- ID : 2
- Format : DTS XLL
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Commercial name : DTS-HD Master Audio
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 2 h 23 min
- Bit rate mode : Variable
- Bit rate : 4 098 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : C L R Ls Rs LFE
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossless
- Stream size : 4.12 GiB (10%)
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio #2
- ID : 3
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 2 h 23 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 192 kb/s
- Channel(s) : 2 channels
- Channel layout : L R
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Bit depth : 16 bits
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 197 MiB (0%)
- Title : Commentary
- Language : English
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Text #1
- ID : 4
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 16 min
- Bit rate : 23.4 kb/s
- Count of elements : 3042
- Stream size : 22.8 MiB (0%)
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #2
- ID : 5
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 18 min
- Bit rate : 14.3 kb/s
- Count of elements : 1978
- Stream size : 14.1 MiB (0%)
- Language : Japanese
- Default : No
- Forced : No
- Text #3
- ID : 6
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 20 min
- Bit rate : 18.4 kb/s
- Count of elements : 2378
- Stream size : 18.5 MiB (0%)
- Language : French
- Default : No
- Forced : No
- Text #4
- ID : 7
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 18 min
- Bit rate : 24.5 kb/s
- Count of elements : 3062
- Stream size : 24.2 MiB (0%)
- Language : German
- Default : No
- Forced : No
- Text #5
- ID : 8
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 18 min
- Bit rate : 24.0 kb/s
- Count of elements : 3050
- Stream size : 23.7 MiB (0%)
- Language : Italian
- Default : No
- Forced : No
- Text #6
- ID : 9
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 18 min
- Bit rate : 18.0 kb/s
- Count of elements : 2420
- Stream size : 17.8 MiB (0%)
- Language : Dutch
- Default : No
- Forced : No
- Text #7
- ID : 10
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 19 min
- Bit rate : 19.4 kb/s
- Count of elements : 2698
- Stream size : 19.4 MiB (0%)
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Text #8
- ID : 11
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 19 min
- Bit rate : 15.0 kb/s
- Count of elements : 2638
- Stream size : 15.0 MiB (0%)
- Language : Korean
- Default : No
- Forced : No
- Text #9
- ID : 12
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 18 min
- Bit rate : 18.3 kb/s
- Count of elements : 2628
- Stream size : 18.1 MiB (0%)
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Text #10
- ID : 13
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 19 min
- Bit rate : 10.7 kb/s
- Count of elements : 2624
- Stream size : 10.7 MiB (0%)
- Language : Arabic
- Default : No
- Forced : No
- Text #11
- ID : 14
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 19 min
- Bit rate : 18.0 kb/s
- Count of elements : 2708
- Stream size : 18.0 MiB (0%)
- Language : Czech
- Default : No
- Forced : No
- Text #12
- ID : 15
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 20 min
- Bit rate : 19.6 kb/s
- Count of elements : 2494
- Stream size : 19.7 MiB (0%)
- Language : Danish
- Default : No
- Forced : No
- Text #13
- ID : 16
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 19 min
- Bit rate : 15.6 kb/s
- Count of elements : 1978
- Stream size : 15.6 MiB (0%)
- Language : Finnish
- Default : No
- Forced : No
- Text #14
- ID : 17
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 19 min
- Bit rate : 19.8 kb/s
- Count of elements : 2702
- Stream size : 19.8 MiB (0%)
- Language : Hungarian
- Default : No
- Forced : No
- Text #15
- ID : 18
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 19 min
- Bit rate : 17.5 kb/s
- Count of elements : 2252
- Stream size : 17.5 MiB (0%)
- Language : Norwegian
- Default : No
- Forced : No
- Text #16
- ID : 19
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 19 min
- Bit rate : 17.3 kb/s
- Count of elements : 2562
- Stream size : 17.2 MiB (0%)
- Language : Polish
- Default : No
- Forced : No
- Text #17
- ID : 20
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 18 min
- Bit rate : 19.9 kb/s
- Count of elements : 2710
- Stream size : 19.6 MiB (0%)
- Language : Romanian
- Default : No
- Forced : No
- Text #18
- ID : 21
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 19 min
- Bit rate : 20.6 kb/s
- Count of elements : 2634
- Stream size : 20.5 MiB (0%)
- Language : Russian
- Default : No
- Forced : No
- Text #19
- ID : 22
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 18 min
- Bit rate : 17.0 kb/s
- Count of elements : 2338
- Stream size : 16.8 MiB (0%)
- Language : Swedish
- Default : No
- Forced : No
- Text #20
- ID : 23
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 18 min
- Bit rate : 19.3 kb/s
- Count of elements : 2716
- Stream size : 19.1 MiB (0%)
- Language : Thai
- Default : No
- Forced : No
- Text #21
- ID : 24
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 21 min
- Bit rate : 40.2 kb/s
- Count of elements : 3936
- Stream size : 40.5 MiB (0%)
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Text #22
- ID : 25
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 21 min
- Bit rate : 35.8 kb/s
- Count of elements : 3274
- Stream size : 36.1 MiB (0%)
- Language : Japanese
- Default : No
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : :Chapter 01
- 00:03:00.430 : :Chapter 02
- 00:05:05.138 : :Chapter 03
- 00:10:33.800 : :Chapter 04
- 00:12:08.394 : :Chapter 05
- 00:14:24.280 : :Chapter 06
- 00:17:37.932 : :Chapter 07
- 00:20:30.896 : :Chapter 08
- 00:24:58.622 : :Chapter 09
- 00:28:51.688 : :Chapter 10
- 00:34:10.215 : :Chapter 11
- 00:40:28.843 : :Chapter 12
- 00:46:00.925 : :Chapter 13
- 00:46:52.226 : :Chapter 14
- 00:49:17.329 : :Chapter 15
- 00:51:16.240 : :Chapter 16
- 00:57:01.918 : :Chapter 17
- 00:58:36.847 : :Chapter 18
- 01:02:37.170 : :Chapter 19
- 01:06:05.795 : :Chapter 20
- 01:09:00.762 : :Chapter 21
- 01:16:52.316 : :Chapter 22
- 01:22:18.642 : :Chapter 23
- 01:25:29.916 : :Chapter 24
- 01:31:41.162 : :Chapter 25
- 01:34:03.805 : :Chapter 26
- 01:35:48.618 : :Chapter 27
- 01:39:30.590 : :Chapter 28
- 01:43:49.932 : :Chapter 29
- 01:49:26.393 : :Chapter 30
- 01:54:24.441 : :Chapter 31
- 01:58:44.617 : :Chapter 32
- 02:01:09.554 : :Chapter 33
- 02:05:30.064 : :Chapter 34
- 02:07:32.687 : :Chapter 35
- 02:10:23.566 : :Chapter 36
- 02:12:10.089 : :Chapter 37
- 02:15:03.387 : :Chapter 38
- 02:18:57.037 : :Chapter 39
- 02:21:16.343 : :Chapter 40
旧赏轻抛,到此成游宦。觉客程劳,年光晚。异乡风物,忍萧索、当愁眼。生涯岂料承优诏?世事空知学醉歌。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房Current wisdom says that (当前流行的看法认为)if you want a successful product, you need first to perform detailed market analysis, making sure that there are plenty of people who need the new product and that your entry into the market will be able to gain a significant share of that market. |