介绍 |
与敌共眠/与敌同眠 Sleeping.with.the.Enemy.1991.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT 11.00GB目瞪口呆笨手笨脚一五一十35. 始终觉得,能够和自己亲近的人不多。喜欢这样的人,什么也不问,就这样安静地呆着。不会对你妄加揣测,也不会在背后说三道四。我一向就有这样的觉悟,但是自从和一个男生交往过以后就加倍肯定了自己的想法。爬山时,我们沐浴着温暖的阳光,欣赏着美丽的风景。苏轼286.明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。《水调歌头》
译 名 与敌共眠 / 与敌同眠
片 名 Sleeping with the Enemy
年 代 1991
产 地 美国
类 别 剧情 / 惊悚 / 犯罪
语 言 英语
上映日期 1991-02-08(美国)
IMDb评分 6.3/10 from 48315 users
IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0102945
豆瓣评分 7.2/10 from 3560 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1301575/
片 长 99 分钟
导 演 约瑟夫·鲁本 Joseph Ruben
编 剧 罗纳德·巴斯 Ronald Bass / Nancy Price
主 演 朱莉娅·罗伯茨 Julia Roberts
帕特里克·博金 Patrick Bergin
凯文·安德森 Kevin Anderson
凯尔·赛科特 Kyle Secor
南茜·费什 Nancy Fish
标 签 美国 | 惊悚 | 朱莉娅·罗伯茨 | JuliaRoberts | 剧情 | 悬疑 | 美国电影 | 1991
简 介
劳拉(朱莉娅·罗伯茨 Julia Roberts 饰)从未想到过,自己的婚姻竟然是如此的令她感到痛苦,短短3年中,丈夫马丁(帕特里克·博金 Patrick Bergin 饰)的控制欲和独占欲早已经远远超过了正常的范畴,而他的狂躁和暴力让劳拉不得不屈服于丈夫的监视和掌控之下。
在一次出海游玩的旅程中,劳拉纵身跃入了大海,熟知水性的她故意在平日里装出一副恐水的模样,就是为了这次出逃所作的准备。马丁以为不会游泳的劳拉已经葬身大海,而实际上,逃出生天的劳拉不仅在一个小镇上安了家,还结识了赖以信任的男子本(凯文·安德森 Kevin Anderson 饰)。正当劳拉的生活逐渐走上正轨之时,马丁在偶然中发现了劳拉未死的秘密,愤怒的他踏上了寻妻之路。- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : High@L4
- Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, Reference frames : 4 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 1 h 37 min
- Bit rate : 14.3 Mb/s
- Width : 1 920 pixels
- Height : 1 040 pixels
- Display aspect ratio : 1.85:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.299
- Stream size : 9.75 GiB (89%)
- Writing library : x264 core 146 r2538 121396c
- Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.25 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-4 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=120 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=2:1.00
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio
- ID : 2
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 1 h 37 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 1 509 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : C L R Ls Rs LFE
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 1.03 GiB (9%)
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Text #1
- ID : 3
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Text #2
- ID : 4
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Text #3
- ID : 5
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : French
- Default : No
- Forced : No
- Text #4
- ID : 6
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Dutch
- Default : No
- Forced : No
- Text #5
- ID : 7
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Portuguese
- Default : No
- Forced : No
- Text #6
- ID : 8
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : German
- Default : No
- Forced : No
- Text #7
- ID : 9
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Finnish
- Default : No
- Forced : No
- Text #8
- ID : 10
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Swedish
- Default : No
- Forced : No
- Text #9
- ID : 11
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Italian
- Default : No
- Forced : No
- Text #10
- ID : 12
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Norwegian
- Default : No
- Forced : No
- Text #11
- ID : 13
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Russian
- Default : No
- Forced : No
- Text #12
- ID : 14
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Text #13
- ID : 15
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Czech
- Default : No
- Forced : No
- Text #14
- ID : 16
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Danish
- Default : No
- Forced : No
- Text #15
- ID : 17
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Greek
- Default : No
- Forced : No
- Text #16
- ID : 18
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Hungarian
- Default : No
- Forced : No
- Text #17
- ID : 19
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Icelandic
- Default : No
- Forced : No
- Text #18
- ID : 20
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Polish
- Default : No
- Forced : No
- Text #19
- ID : 21
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Korean
- Default : No
- Forced : No
- Text #20
- ID : 22
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Thai
- Default : No
- Forced : No
- Text #21
- ID : 23
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Portuguese
- Default : No
- Forced : No
- Text #22
- ID : 24
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Japanese
- Default : No
- Forced : No
- Text #23
- ID : 25
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Turkish
- Default : No
- Forced : No
- Text #24
- ID : 26
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Hebrew
- Default : No
- Forced : No
- Text #25
- ID : 27
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Language : Ukrainian
- Default : No
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : en:Chapter 1
- 00:05:51.642 : en:Chapter 2
- 00:13:00.488 : en:Chapter 3
- 00:19:46.268 : en:Chapter 4
- 00:25:34.658 : en:Chapter 5
- 00:29:20.425 : en:Chapter 6
- 00:34:30.610 : en:Chapter 7
- 00:43:31.150 : en:Chapter 8
- 00:46:52.810 : en:Chapter 9
- 00:54:36.815 : en:Chapter 10
- 01:05:05.943 : en:Chapter 11
- 01:13:07.674 : en:Chapter 12
- 01:18:44.261 : en:Chapter 13
- 01:24:24.684 : en:Chapter 14
- 01:30:35.430 : en:Chapter 15
- 01:35:00.486 : en:Chapter 16
见梨花初带夜月,海棠半含朝雨。内苑春、不禁过青门,御沟涨、潜通南浦。东风静,细柳垂金缕,望凤阙非烟非雾。好时代、朝野多欢,遍九陌、太平箫鼓。乍莺儿百啭断续,燕子飞来飞去。近绿水、台榭映秋千,斗草聚、双双游女。金山西见烟尘飞,汉家大将西出师。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房73、Poverty is stranger to industry. |