介绍 |
阿帕奇黄金/阿帕切黄金 Winnetou.1963.DUBBED.720p.BluRay.x264-BiPOLAR 4.25GB五彩缤纷座无虚席东方欲晓42. 当你身临暖风拂面,鸟语花香,青山绿水,良田万顷的春景时,必须会陶醉其中;当你应对如金似银,硕果累累的金秋季节时,必须会欣喜不已。你可曾想过,那盎然的春色却是历经严寒洗礼后的英姿,那金秋的美景却是理解酷暑熔炼后的结晶。it is convenient (for sb) to do sth (某人) 方便做某事236.千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风,南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。《江南春绝句》
译 名 阿帕奇黄金 / Apache Gold / 阿帕切黄金
片 名 Winnetou - 1. Teil
年 代 1963
产 地 西德 / 南斯拉夫 / 意大利
类 别 西部 / 冒险
语 言 德语
上映日期 1963
IMDb评分 6.9/10 from 3489 users
IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0057687
豆瓣评分 0/10 from 0 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/5058592/
片 长 101 分钟
导 演 赖恩尔·哈拉尔德 Harald Reinl
编 剧 卡尔·梅 Karl May
主 演 莱克斯·巴克 Lex Barker
皮埃尔·布莱斯 Pierre Brice
玛丽·沃西尼 Marie Versini
马里奥·阿多夫 Mario Adorf
Walter Barnes
Husein Cokic
标 签 西部片 | 西部 | 德国|德语电影 | 1963 | 远古类型西部片 | 德国电影 | 意大利 | 卡尔梅
简 介
The film was one of a series that attempted for the first time to capture the unique and high romantic Western novels of Germany's greatest adventure writer Karl May. Now, more than 30 years later, and with a video copy of the film in my library to look at when in the mood, I find this version of Karl May's novel rather quaint and clumsy in terms of script/screenplay and certainly out of step with the more popularised versions of the Wild West.
However, May's portrayal of late 19th century America was always a mixture of well researched facts mingled with high romantic fantasy adventure in the "Knights of the Round Table" or "Star Wars" vein. In this regard, the film does capture the spirit of Karl May's novels pretty well, if rather geared towards an assumed prior knowledge by the audience of the characters and of May's novels. From today's sophisticated movie audience's perspective this film version of "Winnetou I" is still noteworthy for its magnificent soundtrack rivaling any John Williams score, and for the noble portrayal of the hero by French actor Pierre Brice, who made this role his own in numerous sequels and stage shows.
腾讯为您翻译:
这部电影是首次试图捕捉德国最伟大的冒险作家卡尔·梅独特而高度浪漫的西方小说的系列之一。如今,30多年过去了,我的图书馆里有一份这部电影的录像带,当我有心情的时候,我觉得卡尔·梅(Karl May)小说的这个版本在剧本/剧本方面相当古怪和笨拙,肯定与更受欢迎的版本的《荒野西部》(The Wild West)格格不入。
然而,梅对19世纪末美国的描绘总是将经过充分研究的事实与高度浪漫的奇幻冒险混合在一起,形成了“圆桌骑士”或“星球大战”的风格。在这一点上,这部电影确实很好地抓住了卡尔·梅小说的精神,如果是为了迎合观众对人物和梅小说的假设先验知识的话。从今天经验丰富的电影观众的角度来看,这部电影版本的“温尼图I”仍然值得注意,因为它的华丽配乐可以与约翰·威廉姆斯的任何配乐相媲美,而且法国演员皮埃尔·布莱斯(Pierre Brice)对英雄的高尚刻画仍然值得注意,他在许多续集和舞台剧中都将这个角色作为自己的角色。
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : High@L4.1
- Format settings : CABAC / 11 Ref Frames
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, Reference frames : 11 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 1 h 41 min
- Bit rate : 5 591 kb/s
- Width : 1 280 pixels
- Height : 546 pixels
- Display aspect ratio : 2.35:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 24.000 FPS
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.333
- Stream size : 3.96 GiB (93%)
- Writing library : x264 core 160 r3000 33f9e14
- Encoding settings : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=17 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=21.5 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.60
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Color range : Limited
- Matrix coefficients : BT.709
- Audio
- ID : 2
- Format : FLAC
- Format/Info : Free Lossless Audio Codec
- Codec ID : A_FLAC
- Duration : 1 h 41 min
- Bit rate mode : Variable
- Bit rate : 392 kb/s
- Channel(s) : 2 channels
- Channel layout : L R
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
- Bit depth : 16 bits
- Compression mode : Lossless
- Stream size : 285 MiB (7%)
- Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Text #1
- ID : 3
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 1 h 20 min
- Bit rate : 8 b/s
- Count of elements : 95
- Stream size : 4.97 KiB (0%)
- Title : English forced
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : Yes
- Text #2
- ID : 4
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 1 h 39 min
- Bit rate : 36 b/s
- Count of elements : 590
- Stream size : 26.8 KiB (0%)
- Title : English
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #3
- ID : 5
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 20 min
- Bit rate : 1 452 b/s
- Count of elements : 190
- Stream size : 858 KiB (0%)
- Title : English forced
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #4
- ID : 6
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 39 min
- Bit rate : 6 454 b/s
- Count of elements : 1180
- Stream size : 4.58 MiB (0%)
- Title : English
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
- 00:03:42.083 : en:00:03:42.083
- 00:07:47.125 : en:00:07:47.125
- 00:17:59.542 : en:00:17:59.542
- 00:26:07.500 : en:00:26:07.500
- 00:39:27.292 : en:00:39:27.292
- 00:45:41.917 : en:00:45:41.917
- 00:54:03.583 : en:00:54:03.583
- 01:01:55.208 : en:01:01:55.208
- 01:15:11.625 : en:01:15:11.625
- 01:21:53.000 : en:01:21:53.000
- 01:27:35.833 : en:01:27:35.833
红妆春骑,踏月影竿旗穿市。望不尽、楼台歌舞,习习香尘莲步底。箫声断、约彩鸾归去,未怕金吾呵醉。甚辇路、喧阗且止,听得念奴歌起。父老犹记宣和事,抱铜仙、清泪如水。还转盼、沙河多丽。回头下望人寰处,不见长安见尘雾。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房18.well begun,half done. 好的开始等于成功的一半。 |