介绍 |
蝙蝠侠归来/蝙蝠侠2 Batman.Returns.1992.2160p.BluRay.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ 42.49GB前倨后恭一呼百应瑞雪纷飞11. 柔和的阳光斜挂在苍松翠柏不凋的枝叶上,显得那么安静肃穆,绿色的草坪和白色的水泥道貌岸然上,脚步是那么轻起轻落,大家的心中却是那么的激动与思绪波涌。41. The students and teachers shared a great time.(2017. 北京)375.宣未雨而绸缪,勿临渴而掘井。
译 名 蝙蝠侠归来 / 蝙蝠侠2 / 蝙蝠侠2:蝙蝠侠归来 / 蝙蝠侠重现江湖
片 名 Batman Returns
年 代 1992
产 地 美国 / 英国
类 别 动作 / 科幻
语 言 英语
上映日期 1992-06-19(美国)
IMDb评分 7.0/10 from 252688 users
IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0103776
豆瓣评分 7.2/10 from 26852 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1294929/
片 长 126分钟
导 演 蒂姆·波顿 Tim Burton
编 剧 丹尼尔·沃特斯 Daniel Waters
主 演 迈克尔·基顿 Michael Keaton
丹尼·德维托 Danny DeVito
米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer
克里斯托弗·沃肯 Christopher Walken
迈克尔·高夫 Michael Gough
标 签 美国 | 科幻 | 蝙蝠侠 | TimBurton | 动作 | 漫画改编 | 1992 | 美国电影
简 介
蝙蝠侠(迈克尔?基顿 Michael Keaton 饰)归来了!自从打败“小丑”后,高谭市获得片刻的宁静。然而,又一个强大的对手出现了!这次是脾气乖张暴戾的“企鹅”。
“企鹅”因为是次子,所以自幼就被父母遗弃,落下残疾,导致“企鹅”对整个社会都心生不忿。长大后“企鹅”的企鹅决心杀回高谭市,将市内的长子都杀光,并控制整个高谭市。在迫使邪恶商人马克斯(克里斯托弗?沃肯 Christopher Walken 饰)帮忙后,“企鹅”顺利当上了高谭市长。同时,马克斯的秘书西莉娅(米歇尔?菲佛 Michelle Pfeiffer 饰)意外获知了他们的秘密,在遭受他们迫害时意外获得了超强能力,成为了亦正亦邪的猫女。
蝙蝠侠这次将面临“企鹅”和猫女的双重挑战!
获奖情况
第65届奥斯卡金像奖(1993)
最佳视觉效果(提名) Dennis Skotak / Michael L. Fink / 于谦·路德金 / 约翰·布鲁诺
最佳化妆(提名) 斯坦·温斯顿 / 维·尼尔 / 罗尼·斯皮克特
第46届英国电影学院奖(1993)
电影奖 最佳化妆/发型(提名) 维·尼尔 / 斯坦·温斯顿
电影奖 最佳特殊视觉效果(提名) Dennis Skotak / 约翰·布鲁诺 / Michael L. Fink / 于谦·路德金
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : <a href="/cdn-cgi/l/email-protection" class="__cf_email__" data-cfemail="cc84a5aba48c80f9e2fd">[email protected]</a>
- Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, RefFrames : 5 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 2 h 6 min
- Bit rate : 39.1 Mb/s
- Width : 3 840 pixels
- Height : 2 076 pixels
- Display aspect ratio : 1.85:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.205
- Stream size : 34.6 GiB (82%)
- Title : Batman.Returns.1992.2160p.BluRay.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
- Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=48 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio #1
- ID : 2
- Format : MLP FBA 16-ch
- Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
- Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
- Codec ID : A_TRUEHD
- Duration : 2 h 6 min
- Bit rate mode : Variable
- Bit rate : 4 071 kb/s
- Maximum bit rate : 7 407 kb/s
- Channel(s) : 8 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
- Compression mode : Lossless
- Stream size : 3.60 GiB (8%)
- Title : Batman.Returns.1992.2160p.BluRay.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Number of dynamic objects : 15
- Bed channel count : 1 channel
- Bed channel configuration : LFE
- Audio #2
- ID : 3
- Format : DTS XLL
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Commercial name : DTS-HD Master Audio
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 2 h 6 min
- Bit rate mode : Variable
- Bit rate : 3 810 kb/s
- Channel(s) : 8 channels
- Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossless
- Stream size : 3.37 GiB (8%)
- Title : Batman.Returns.1992.2160p.BluRay.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Audio #3
- ID : 4
- Format : AC-3
- Format/Info : Audio Coding 3
- Commercial name : Dolby Digital
- Codec ID : A_AC3
- Duration : 2 h 6 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 640 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
- Bit depth : 16 bits
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 579 MiB (1%)
- Title : Batman.Returns.1992.2160p.BluRay.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
- Language : English
- Service kind : Complete Main
- Default : No
- Forced : No
- Text #1
- ID : 5
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 1 h 58 min
- Bit rate : 39 b/s
- Count of elements : 1034
- Stream size : 34.5 KiB (0%)
- Title : English-SRT
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Text #2
- ID : 6
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 1 h 59 min
- Bit rate : 41 b/s
- Count of elements : 1135
- Stream size : 36.6 KiB (0%)
- Title : English-SDH-SRT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #3
- ID : 7
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 59 min
- Bit rate : 22.8 kb/s
- Count of elements : 2270
- Stream size : 19.5 MiB (0%)
- Title : English-PGS
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #4
- ID : 8
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 58 min
- Bit rate : 21.2 kb/s
- Count of elements : 2072
- Stream size : 18.0 MiB (0%)
- Title : French-PGS
- Language : French
- Default : No
- Forced : No
- Text #5
- ID : 9
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 59 min
- Bit rate : 22.7 kb/s
- Count of elements : 2142
- Stream size : 19.5 MiB (0%)
- Title : German-PGS
- Language : German
- Default : No
- Forced : No
- Text #6
- ID : 10
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 59 min
- Bit rate : 20.9 kb/s
- Count of elements : 2148
- Stream size : 17.9 MiB (0%)
- Title : Italian-PGS
- Language : Italian
- Default : No
- Forced : No
- Text #7
- ID : 11
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 58 min
- Bit rate : 22.0 kb/s
- Count of elements : 2072
- Stream size : 18.7 MiB (0%)
- Title : Spanish-PGS
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Text #8
- ID : 12
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 58 min
- Bit rate : 21.0 kb/s
- Count of elements : 2064
- Stream size : 17.8 MiB (0%)
- Title : Dutch-PGS
- Language : Dutch
- Default : No
- Forced : No
- Text #9
- ID : 13
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 0 min
- Bit rate : 18.7 kb/s
- Count of elements : 2098
- Stream size : 16.0 MiB (0%)
- Title : Chinese-PGS
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Text #10
- ID : 14
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 0 min
- Bit rate : 18.4 kb/s
- Count of elements : 2058
- Stream size : 15.8 MiB (0%)
- Title : Chinese-PGS
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Text #11
- ID : 15
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 0 min
- Bit rate : 19.9 kb/s
- Count of elements : 2058
- Stream size : 17.1 MiB (0%)
- Title : Chinese-PGS
- Language : Chinese
- Default : No
- Forced : No
- Text #12
- ID : 16
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 0 min
- Bit rate : 13.2 kb/s
- Count of elements : 2062
- Stream size : 11.3 MiB (0%)
- Title : Korean-PGS
- Language : Korean
- Default : No
- Forced : No
- Text #13
- ID : 17
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 58 min
- Bit rate : 21.5 kb/s
- Count of elements : 2068
- Stream size : 18.3 MiB (0%)
- Title : Spanish-PGS
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Text #14
- ID : 18
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 0 min
- Bit rate : 11.6 kb/s
- Count of elements : 2080
- Stream size : 9.99 MiB (0%)
- Title : Arabic-PGS
- Language : Arabic
- Default : No
- Forced : No
- Text #15
- ID : 19
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 58 min
- Bit rate : 17.3 kb/s
- Count of elements : 2064
- Stream size : 14.7 MiB (0%)
- Title : Czech-PGS
- Language : Czech
- Default : No
- Forced : No
- Text #16
- ID : 20
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 58 min
- Bit rate : 19.9 kb/s
- Count of elements : 2066
- Stream size : 16.9 MiB (0%)
- Title : Danish-PGS
- Language : Danish
- Default : No
- Forced : No
- Text #17
- ID : 21
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 58 min
- Bit rate : 20.2 kb/s
- Count of elements : 2068
- Stream size : 17.1 MiB (0%)
- Title : Finnish-PGS
- Language : Finnish
- Default : No
- Forced : No
- Text #18
- ID : 22
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 58 min
- Bit rate : 20.9 kb/s
- Count of elements : 2056
- Stream size : 17.7 MiB (0%)
- Title : Hungarian-PGS
- Language : Hungarian
- Default : No
- Forced : No
- Text #19
- ID : 23
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 58 min
- Bit rate : 19.9 kb/s
- Count of elements : 2066
- Stream size : 16.9 MiB (0%)
- Title : Norwegian-PGS
- Language : Norwegian
- Default : No
- Forced : No
- Text #20
- ID : 24
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 58 min
- Bit rate : 21.0 kb/s
- Count of elements : 2066
- Stream size : 17.8 MiB (0%)
- Title : Polish-PGS
- Language : Polish
- Default : No
- Forced : No
- Text #21
- ID : 25
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 6 min
- Bit rate : 18.7 kb/s
- Count of elements : 2076
- Stream size : 16.9 MiB (0%)
- Title : Russian-PGS
- Language : Russian
- Default : No
- Forced : No
- Text #22
- ID : 26
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 58 min
- Bit rate : 18.6 kb/s
- Count of elements : 2064
- Stream size : 15.8 MiB (0%)
- Title : Swedish-PGS
- Language : Swedish
- Default : No
- Forced : No
- Text #23
- ID : 27
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 2 h 0 min
- Bit rate : 23.4 kb/s
- Count of elements : 2126
- Stream size : 20.1 MiB (0%)
- Title : Thai-PGS
- Language : Thai
- Default : No
- Forced : No
- Menu
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
- 00:02:22.684 : en:Chapter 02
- 00:05:30.371 : en:Chapter 03
- 00:07:09.846 : en:Chapter 04
- 00:09:22.311 : en:Chapter 05
- 00:12:47.767 : en:Chapter 06
- 00:17:12.865 : en:Chapter 07
- 00:23:11.264 : en:Chapter 08
- 00:25:18.558 : en:Chapter 09
- 00:28:30.041 : en:Chapter 10
- 00:33:50.486 : en:Chapter 11
- 00:40:26.465 : en:Chapter 12
- 00:43:03.747 : en:Chapter 13
- 00:44:11.982 : en:Chapter 14
- 00:48:31.033 : en:Chapter 15
- 00:54:08.078 : en:Chapter 16
- 00:55:47.719 : en:Chapter 17
- 00:57:59.601 : en:Chapter 18
- 00:59:43.997 : en:Chapter 19
- 01:02:15.440 : en:Chapter 20
- 01:07:47.188 : en:Chapter 21
- 01:10:01.780 : en:Chapter 22
- 01:13:08.759 : en:Chapter 23
- 01:18:00.050 : en:Chapter 24
- 01:20:42.254 : en:Chapter 25
- 01:22:29.361 : en:Chapter 26
- 01:26:43.489 : en:Chapter 27
- 01:31:44.707 : en:Chapter 28
- 01:33:47.079 : en:Chapter 29
- 01:38:13.596 : en:Chapter 30
- 01:40:38.449 : en:Chapter 31
- 01:42:43.407 : en:Chapter 32
- 01:44:08.325 : en:Chapter 33
- 01:48:42.557 : en:Chapter 34
- 01:50:45.096 : en:Chapter 35
- 01:53:55.912 : en:Chapter 36
- 01:55:45.939 : en:Chapter 37
- 01:58:21.677 : en:Chapter 38
- 02:00:51.285 : en:Chapter 39
澡兰香 吴文英今我不乐思岳阳,身欲奋飞病在床。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房From what has been discussed above (Taking into account all these factors / Judging from all evidence offered), we may safely draw (reach / come to / arrive at) the conclusion that… |