介绍 |
若能与你共乘海浪之上/乘浪之约 Ride.Your.Wave.2019.JAPANESE.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT 27.53GB浩如烟海群星灿烂文质彬彬15. 梨子树上挂满了一个个黄澄澄的梨子,就像一个个可爱的小葫芦。走近一看,梨子脸上还长着许多小雀斑呢!梨子很多,把树枝越压越弯,越压越弯,有的梨子干脆一屁股坐在地上。24.复杂的社会现象 a complicated social phenomenon338.兼听则明,偏听则暗。宋?司马光 《资治通鉴》

译 名 若能与你共乘海浪之上 / If Riding a Wave, with You / Ride Your Wave / 乘浪之约(台) / 你和我,如果被海浪吞没 / 浪尖上的约定(港) / 若与你共乘海浪之上 / 若能与你乘风破浪 / 若能与你共乘波浪 / 若能和你共乘波浪
片 名 きみと、波にのれたら
年 代 2019
产 地 日本
类 别 爱情 / 动画 / 奇幻
语 言 日语
上映日期 2019-06-21(日本) / 2019-12-07(中国大陆)
IMDb评分 6.8/10 from 813 users
IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt9193612
豆瓣评分 7.1/10 from 20934 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/30345226/
片 长 96分钟
导 演 汤浅政明 Masaaki Yuasa
编 剧 吉田玲子 Reiko Yoshida
主 演 片寄凉太 Katayose Ryota
川荣李奈 Rina Kawaei
松本穗香 Honoka Matsumoto
伊藤健太郎 Kentaro Ito
标 签 日本 | 汤浅政明 | 爱情 | 日本动画 | 动画 | 动画电影 | 2019 | 青春
简 介
夏天、阳光,沙滩、海浪,青年消防员雏罂粟港和爱好冲浪的向水日菜子相遇并迅速展开热恋。看似命中注定的这对恋人,却不幸遭遇生死别离。无法接受港已经离世的雏子,某天突然发现,只要唱起属于两个人的那首歌,港就会从水中出现……
获奖情况
第29届安锡国际动画节(2019)
长篇动画单元 长片水晶奖(提名) 汤浅政明
第22届上海国际电影节(2019)
金爵奖 最佳动画片 汤浅政明
- Video
- ID : 1
- ID in the original source medium : 4113 (0x1011)
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : High@L4.1
- Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, Reference frames : 4 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 1 h 35 min
- Bit rate mode : Variable
- Bit rate : 33.5 Mb/s
- Maximum bit rate : 35.0 Mb/s
- Width : 1 920 pixels
- Height : 1 080 pixels
- Display aspect ratio : 16:9
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/45378) FPS
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.673
- Stream size : 22.3 GiB (81%)
- Title : Ride.Your.Wave.2019.JAPANESE.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #1
- ID : 2
- ID in the original source medium : 4353 (0x1101)
- Format : DTS XLL
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Commercial name : DTS-HD Master Audio
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 1 h 35 min
- Bit rate mode : Variable
- Bit rate : 3 875 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : C L R Ls Rs LFE
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossless
- Stream size : 2.58 GiB (9%)
- Title : Ride.Your.Wave.2019.JAPANESE.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- Language : Japanese
- Default : Yes
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Audio #2
- ID : 3
- ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
- Format : DTS XLL
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Commercial name : DTS-HD Master Audio
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 1 h 35 min
- Bit rate mode : Variable
- Bit rate : 3 905 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel layout : C L R Ls Rs LFE
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossless
- Stream size : 2.60 GiB (9%)
- Title : Ride.Your.Wave.2019.JAPANESE.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #1
- ID : 4
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 1 h 30 min
- Bit rate : 66 b/s
- Count of elements : 1188
- Stream size : 44.0 KiB (0%)
- Title : English-SRT
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : Yes
- Text #2
- ID : 5
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 1 h 28 min
- Bit rate : 0 b/s
- Count of elements : 18
- Stream size : 514 Bytes (0%)
- Title : English-FORCED-SRT
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Text #3
- ID : 6
- ID in the original source medium : 4608 (0x1200)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 34 min
- Bit rate : 38.9 kb/s
- Count of elements : 3492
- Stream size : 26.4 MiB (0%)
- Title : English-SDH-PGS
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #4
- ID : 7
- ID in the original source medium : 4609 (0x1201)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 30 min
- Bit rate : 32.0 kb/s
- Count of elements : 2376
- Stream size : 20.8 MiB (0%)
- Title : English-PGS
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #5
- ID : 8
- ID in the original source medium : 4610 (0x1202)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 34 min
- Bit rate : 32.4 kb/s
- Count of elements : 2372
- Stream size : 21.9 MiB (0%)
- Title : Spanish-PGS
- Language : Spanish
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #6
- ID : 9
- ID in the original source medium : 4611 (0x1203)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 30 min
- Bit rate : 34.8 kb/s
- Count of elements : 2376
- Stream size : 22.6 MiB (0%)
- Title : French-PGS
- Language : French
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Text #7
- ID : 10
- ID in the original source medium : 4612 (0x1204)
- Format : PGS
- Muxing mode : zlib
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Duration : 1 h 28 min
- Bit rate : 514 b/s
- Count of elements : 36
- Stream size : 332 KiB (0%)
- Title : English-FORCED-PGS
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Original source medium : Blu-ray
- Menu
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
- 00:06:45.405 : en:Chapter 02
- 00:12:07.643 : en:Chapter 03
- 00:18:27.064 : en:Chapter 04
- 00:24:34.014 : en:Chapter 05
- 00:31:26.009 : en:Chapter 06
- 00:37:06.182 : en:Chapter 07
- 00:42:39.390 : en:Chapter 08
- 00:50:06.253 : en:Chapter 09
- 00:57:33.450 : en:Chapter 10
- 01:02:21.404 : en:Chapter 11
- 01:07:57.364 : en:Chapter 12
- 01:13:41.208 : en:Chapter 13
- 01:18:44.636 : en:Chapter 14
- 01:23:41.266 : en:Chapter 15
- 01:28:18.668 : en:Chapter 16
- 01:31:59.847 : en:Chapter 17



老来情味减,对别酒,怯流年。况屈指中秋,十分好月,不照人圆。无情水,都不管,共西风、只管送归船。秋晚莼鲈江上,夜深儿女灯前。周南留滞古所惜,南极老人应寿昌。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房The advantages of B outweigh any benefit we gained from (carry more weight than those of / are much greater than) A. |