网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
电影 | 战争房间/战争之屋/作战室 War.Room.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 29GB |
分类 | REMUX蓝光下载 |
下载 | ![]() |
介绍 | 战争房间/战争之屋/作战室 War.Room.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 29GB欢天喜地东倒西歪美不胜收8. 那个名叫“失败”的妈妈,其实不一定生的出名叫“成功”的孩子——除非她能先找到那位名为“反省”的爸爸。我厌倦了日复一日地做一些例行公事。297.物是人非事事休,欲语泪先流。《武陵春》
自带中字![]() ◎译 名 战争房间/战争之屋(台)/作战室 ◎片 名 War Room ◎年 代 2015 ◎国 家 美国 ◎类 别 剧情 ◎语 言 英语 ◎上映日期 2015-08-28 ◎IMDb评分 6.1/10 from 4,841 users ◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt3832914/ ◎豆瓣评分 7.5/10 from 28 users ◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/26591731/ ◎片 长 120分钟 ◎导 演 埃里克斯·肯德里克 Alex Kendrick ◎主 演 普里西拉·C·夏勒 Priscilla C. Shirer T·C·斯托林斯 T.C. Stallings 贝思·摩尔 Beth Moore 凯伦·阿伯克龙比 Karen Abercrombie 雅丹·哈里斯 Jadin Harris 特纳·唐宁 Tenae Downing 阿勒娜·皮特 Alena Pitts 诺埃尔·贝克 No?l Baker 小迈克尔 Michael Jr. ◎简 介 托尼(T·C·斯托林斯 T.C. Stallings 饰)与伊丽莎白(普里西拉·C·夏勒 Priscilla C. Shirer 饰)是一对夫妇,他们有着让人羡慕的工作、漂亮的女儿和完美的房子。然而这仅仅是表面。实际上,托尼与伊丽莎白的婚姻早已沦为硝烟四起的战场,他们的女儿则是无辜的受害者。 在睿智的老妇克拉拉(凯伦·阿伯克龙比 Karen Abercrombie 饰)的帮助下,伊丽莎白终于醒悟,她应该为保卫自己的家庭而战斗。祈祷与信仰的力量改变 了伊丽莎白,而托尼也会和她做出同样的选择吗? Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 2 frames Format settings, GOP : M=1, N=10 Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Variable Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Title : War.Room.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG Language : English Default : No Forced : No Audio #1 ID : 2 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA / Core Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Variable Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossless / Lossy Title : War.Room.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG Language : English Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 509 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 1.27GB (4%) Title : War.Room.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG Language : English Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Delay relative to video : 15ms Stream size : 550 MiB (2%) Title : War.Room.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG Language : English Default : No Forced : No Audio #4 ID : 5 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Delay relative to video : 15ms Stream size : 550 MiB (2%) Title : War.Room.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG Language : French Default : No Forced : No Audio #5 ID : 6 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA / Core Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Variable Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossless / Lossy Title : War.Room.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG Language : Portuguese Default : No Forced : No Audio #6 ID : 7 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 509 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 1.27GB (4%) Title : War.Room.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG Language : Portuguese Default : No Forced : No Audio #7 ID : 8 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Delay relative to video : 15ms Stream size : 550 MiB (2%) Title : War.Room.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG Language : Spanish Default : No Forced : No Audio #8 ID : 9 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Delay relative to video : 15ms Stream size : 550 MiB (2%) Title : War.Room.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG Language : Thai Default : No Forced : No Audio #9 ID : 10 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Delay relative to video : 15ms Stream size : 165 MiB (1%) Title : War.Room.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG Language : English Default : No Forced : No Text #1 ID : 11 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : English Default : No Forced : No Text #2 ID : 12 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : English Default : No Forced : No Text #3 ID : 13 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : French Default : No Forced : No Text #4 ID : 14 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : French Default : No Forced : No Text #5 ID : 15 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Indonesian Default : No Forced : No Text #6 ID : 16 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Portuguese Default : No Forced : No Text #7 ID : 17 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Tagalog Default : No Forced : No Text #8 ID : 18 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Thai Default : No Forced : No Text #9 ID : 19 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Thai Default : No Forced : No Text #10 ID : 20 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Vietnamese Default : No Forced : No Text #11 ID : 21 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Korean Default : No Forced : No Text #12 ID : 22 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Chinese Default : No Forced : No Text #13 ID : 23 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Chinese Default : No Forced : No Text #14 ID : 24 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Chinese Default : No Forced : No Text #15 ID : 25 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Korean Default : No Forced : No Text #16 ID : 26 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Portuguese Default : No Forced : No Text #17 ID : 27 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Spanish Default : No Forced : No Text #18 ID : 28 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Thai Default : No Forced : No Text #19 ID : 29 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Spanish Default : No Forced : No Text #20 ID : 30 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Spanish Default : No Forced : No Text #21 ID : 31 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : English Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Chapter 01 00:07:48.759 : en:Chapter 02 00:10:30.838 : en:Chapter 03 00:16:54.430 : en:Chapter 04 00:23:09.221 : en:Chapter 05 00:29:13.001 : en:Chapter 06 00:35:08.272 : en:Chapter 07 00:45:21.218 : en:Chapter 08 00:51:24.039 : en:Chapter 09 00:58:58.826 : en:Chapter 10 01:05:35.723 : en:Chapter 11 01:11:53.434 : en:Chapter 12 01:14:00.018 : en:Chapter 13 01:28:07.365 : en:Chapter 14 01:38:06.297 : en:Chapter 15 01:52:51.055 : en:Chapter 16 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 留春不住,费尽莺儿语。满地残红宫锦污,昨夜南园风雨。若非巾柴车,应是钓秋水。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房28、Do not pull all your eggs in one basket. |
随便看 |
|
最好的迅雷BT电驴电影下载网,分享最新电影,高清电影、综艺、动漫、3D电影等免费下载!