![]()
内容推荐 19世纪,南北战争前夕,密西西比河上梭巡着所有行船人的梦想。无数蒸汽船在这条大动脉水道上竞相追逐,争夺金钱和荣誉,汽笛长鸣,白烟滚滚。 就在一场雪难几乎摧毁了阿布纳·马什船长的航船事业之际,他收到一位神秘人的来信,信中许诺的黄金和一艘可以创造历史的宏伟新船让马什船长难以抗拒。前来寻求合作的约书亚·约克想穿越壮阔的密西西比河,希望马什可以助他一臂之力,唯一的要求就是尊重他的隐私,不怀疑他的决定,无论他的行为显得多么离奇、武断或反常。 尽管马什本能地觉察到这项提案中充满了危险的秘密,但他还是决定孤注一掷。他们建造了一艘完美符合马什船长全部梦想的汽船“热夜之梦”。直到新船首航,马什才意识到发生了什么。一路行来,“热夜之梦”号将密西西比搅成一条血河;而它自身,也渐渐变成一条血船。 广阔的大河、骇人的传说、沸沸扬扬的废奴运动,无不笼罩在迷雾氤氲的血色月光中。而在这片血色中,诞生了人类伟大的情感:友谊与希望。 作者简介 乔治·R.R.马丁(GEORGE R.R.MARTIN),1948年出生于美国新泽西州,自23岁开始从事职业写作,多次获得雨果奖、星云奖、轨迹奖、世界科幻奖等文学奖项。重要作品有《光逝》《风港》《图夫航行记》等。 1996年出版史诗奇幻巨著“冰与火之歌”系列的首卷《权力的游戏》,计划为7卷,迄今出版了5卷,连续多年雄踞《纽约时报》畅销书榜首。他以宽广的格局,史家般的写实笔触,跌宕的情节,革命性地拓展了奇幻小说的边界。 2011年入选美国《时代周刊》百大影响人物。 《热夜之梦》是乔治·R.R.马丁1982年出版的长篇小说,以19世纪的密西西比河为故事背景,被评论家描述为“布莱姆·斯托克与马克·吐温的结合”。关于这部小说的写作、马丁说;“它受到我在艾奥瓦州迪比克岁月的强烈影响、那里曾经建造过大河上的汽船。” 目录 《热夜之梦》无目录 导语 《权力的游戏》作者乔治·马丁的单行本经典作品,刘慈欣、马伯庸、宫崎英高一致推荐。 世界奇幻奖、轨迹奖入围作品。一曲蒸汽时代的华美挽歌,一部大河之上人类与血族的悲情传奇。依托美国南北战争的历史背景,高度还原复杂真实的时代细节,浪漫、黑暗、野心无不笼罩在氤氲弥漫的大河之上。 双男主设定,亦正亦邪的复杂人物,异族的情谊与爱恨交织,梦想的火花四溅伴随着悲情的人物结局,颇有《权力的游戏》中“血色婚礼”的力度和气势,令人久久难以忘怀。 书评(媒体评论) 他是全世界至富想象力 的作家之一,奇迹般的梦幻 雕塑大师,必须仰望的存在 。 ——马伯庸 我是马丁先生作品的死 忠粉……如果非要选一个, 那应该是《热夜之梦》。就 我个人的话,《热夜之梦》 在吸血鬼奇幻作品中举足轻 重,以前我也跟公司的所有 员工推荐过它。 ——宫崎英高 日本游戏 制作人,代表作有《艾尔登 法环》等 远非普通的哥特式恐怖 故事可比,更像一部主题鲜 明的历史小说……常见的恐 怖小说大都不堪细读,这本 书却深刻动人,韵味悠长。 ——《华盛顿邮报》 (Washington Post) 出色的吸血鬼小说。蒸 汽船的描绘堪比马克·吐温 ,情节发展又令读者毛骨悚 然。对不同物类之间的友情 刻画得恰到好处。 ——《科克斯书评》 (Kirkus Reviews) 《热夜之梦》如密西西 比河上的月光,叙事优美又 悬念迭生、古朴而动人,是 一部让人兴趣盎然的惊悚小 说……并且难得地令人想要 一读再读,唯有杰出小说家 才能办到这点。 ——《洛杉矶前锋论坛报 》(Los Angeles Herald Examiner) 所有热爱斯蒂芬·金和马 克·吐温的读者都会为本书 欣喜若狂。马丁的这部小说 兼具阴森的传奇色彩,惊悚 恐怖的场景和激动人心的情 节。全书风格沉郁,令人久 久难忘。 ——罗杰·泽拉兹尼 精彩页 1 圣路易斯 一八五七年四月 阿布纳·马什拎起山胡桃木手杖,用杖头轻轻敲了敲旅馆的前台。以引起接待员的注意。“我来见一个姓约克的人,”他说,“乔希.约克,我想他是管自己叫这个。这儿有这么个人吗?” 接待员是个戴眼镜的年长男人。敲柜台的声音吓了他一跳,他转身看见马什,露出微笑。“哎呀,这不是马什船长吗!”他友好地说,“半年没见您了,船长。我听说了您的不幸遭遇。可怕,真的太可怕了。我打一八三六年起就在这儿了,从未见过如此严重的冰塞。” “老子的事用不着你操心。”阿布纳·马什没好气地说。他料到会被人这么议论。“种植园主之家”是一家很受水手们欢迎的客栈。在那个严冬之前,马什本人也经常来这儿吃饭。但自从那场冰塞之后,他就再也没来过,价格只是其中一个因素。尽管他喜欢“种植园主之家”的饭菜,但没什么兴趣见到这里出没的人:舵手、船长和大副,全都是内河人,有老朋友也有老对手。他们全都知道他的不幸遭遇,但阿布纳·马什不需要任何人的怜悯。“告诉我约克的房号就行。”他用不容分说的口吻对接待员说道。 接待员紧张地点点头。“船长,约克先生这会儿一般不在房间里。您去餐厅应该能找到他,他在那儿吃饭。” “现在?这个钟点?”马什看了一眼华丽的旅馆挂钟,解开大衣的铜纽扣,掏出他的金怀表。“午夜十分,”他怀疑道,“你是说他在吃饭?” “是的,先生,他就是在吃饭。约克先生有他自己的时间安排,船长,他不是你能说不的那种人。” 阿布纳·马什嗓子眼里发出粗鲁的怪声,他收起怀表,转身而去,迈着沉重的大步,穿过陈设豪华的大堂,一个字都没再说。阿布纳块头很大,缺乏耐心,而且不习惯半夜和人见面谈生意。他挥舞着手杖,就好像那件不幸的遭遇从未发生,他依然是以前那个顺风顺水的人。 餐厅几乎和大型蒸汽船的主船舱一样宽敞和奢华,头顶上是雕花玻璃的枝形吊灯,黄铜配饰擦得闪闪发亮,餐桌上铺着高级的白色亚麻台布,餐具是最好的瓷器和水晶器皿。换了正常的用餐时间,店堂里会坐满了旅客和水手,但此刻这儿空荡荡的,大多数灯都没开。马什心想,半夜会面说不定也是件好事,至少他不用耐着性子听人们表达惋惜之情。靠近厨房门的地方,两个黑人侍者在轻声交谈。马什没有理会他们,径直走向店堂最里面的角落,一位衣着考究的陌生人正在那里独自用餐。 他肯定听见了马什的脚步声,却没有抬起头来,只是忙于从瓷碗里舀海龟汤。从黑色长外套的式样看,他明显不是内河人,应该来自东部,甚至有可能是外国佬。马什注意到他块头不小,但和马什比还有些距离;他坐在椅子上,给人以身材高大的感觉,但没有马什那么粗壮。刚开始马什以为他是个老人,因为他满头白发。等走到近处,马什发现他的头发并不是白色,而是极浅的金色,陌生人忽然显得像个少年人了。约克的脸刮得很干净,冷漠的长脸上没留小胡子或鬓髯,他的皮肤和头发一样苍白。马什在桌前停下,心想,这家伙长了双女人的手。 马什用手杖敲了敲桌子。台布使得声音发闷,变成温和的打招呼。他说:“你就是乔希·约克?” 约克抬起头,两人的视线相遇了。 直到生命的尽头,阿布纳·马什都会记得这个时刻,记得他第一次与约书亚·约克对视。无论在这之前他有过什么想法或盘算,此刻都沦陷在了约克双眸的旋涡里。少年、老人、花花公子、外国佬——这些印象在那一瞬间都消失了,剩下的只有约克这个人,还有他的力量、梦想和激情。 约克的眼睛本是灰色的,但嵌在他那苍白的脸上显得格外乌黑。他的瞳孔犹如针尖,燃烧着黑色的烈焰,一直烧进马什的内心,掂量着他灵魂的的份量。瞳孔周围的灰色像是会动的活物,宛如暗夜河面上的浓雾,堤岸消失,光线隐退,整个世界只剩下这艘船、这条河和浓雾。阿布纳·马什似乎在迷雾中看见了一些东西,但幻象闪现,稍纵即逝。那里有一个冷静的头脑在雾气中向外看。其中还有一头猛兽,它阴森可怖,被链条系住,怒气冲冲,在浓雾中咆哮。嘲讽、孤独、凶残、狂热,这些都蕴藏在约克的眼睛里。 但这双眼睛里最多的还是力量,可怕的力量,如寒冰般残酷而无情,碾碎了马什梦想。马什能感觉到寒冰在浓雾中移动,缓慢,那么缓慢,他能听见他的船连同他所有的希望被碾成碎片。 阿布纳·马什一生中用眼神慑服过很多人,这次是他与人对视最久的一次,他死死地握住手杖,甚至担心手杖会在他手里折断。但最后是他转开了视线。 桌边的男人推开汤碗,示意他坐下,说道:“马什船长,我正在等你。请坐。”他的声音柔和而轻松,很有教养。 “好的。”马什说,声音小得不正常。他拉出约克对面的椅子坐下。马什是个彪形大汉,身高六英尺,体重三百磅。他脸膛红润,留着黑色的络腮胡子来掩盖扁平而塌陷的鼻子以及满脸的肉疣,但即便是留了鬓髯也没什么用处;人们说他是河上最丑的男人,他自己也承认。穿着双排铜扣的厚重蓝色船长制服,马什看上去 |