网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 飘(上下)(精) |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (美)玛格丽特·米切尔 |
出版社 | 重庆出版社 |
下载 | |
简介 | 内容推荐 《飘》是一部以美国南北战争为背景进行叙述的小说。作者玛格丽特·米切尔着重描写了留在后方家里的妇女饱受战乱之苦的体验和感受,从战争伊始对战争怀有崇敬心理、对战争全然的支持,到因战争而带来的失去亲人的痛苦、不得不屈服于失败的命运以及战后立志重建家园的艰辛历程。在大时代的风浪中,坚强的个体凛然面对严酷的现实,成为生活中不畏困难、重新前进在生活旅途上的强者。 作者简介 玛格丽特·米切尔(Margaret Mitchell,1900-1949),美国现代著名女作家,曾获文学博士学位,担任过美国《亚特兰大新闻报》的记者。1937年她获得普利策奖,1939年获纽约南方协会金质奖章。1949年,她在车祸中罹难。她短暂的一生并未留下太多的作品,但一部《飘》便足以奠定她在世界文学史中不可动摇的地位。 作者1900年出生于美国佐治亚州亚特兰大一个律师家庭。父亲曾任亚特兰大历史学会主席。1914年进入华盛顿神学院,直至1918年。1918年进入马萨诸塞州的史密斯学院。这一年的9月,她的未婚夫在战场上阵亡。1919年母亲因患流感去世。这给了家人很沉重的打击,她也因家庭变故而离开了学校1922年进入《亚特兰大日报》任记者,同年与橄榄球手雷德·厄普肖结婚。1925年离婚后与广告人约翰·马尔什结婚。1926年在一次车祸中扭伤了腿,辞去记者一职,在家养伤,并开始了《飘》的创作。1936年《飘》在历时10年后得以出版,并以5万美元出售了电影版权,1937年获得普利策奖。1939年由《飘》所改编的电影《乱世佳人》在亚特兰大首映。1949年在亚特兰大因遭遇车祸而离开人世。 目录 第一部分 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第二部分 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第三部分 第十七章 第十八章 第十九章 第二十章 第二十一章 第二十二章 第二十三章 第二十四章 第二十五章 第二十六章 第二十七章 第二十八章 第二十九章 第三十章 第四部分 第三十一章 第三十二章 第三十三章 第三十四章 第三十五章 第三十六章 第三十七章 第三十八章 第三十九章 第四十章 第四十一章 第四十二章 第四十三章 第四十四章 第四十五章 第四十六章 第四十七章 第五部分 第四十八章 第四十九章 第五十章 第五十一章 第五十二章 第五十三章 第五十四章 第五十五章 第五十六章 第五十七章 第五十八章 第五十九章 第六十章 第六十一章 第六十二章 第六十三章 序言 作为一个土生土长的南 方人,我认为《飘》这部小 说所描绘的南方比任何其他 小说都更为清晰而深刻。从 很大程度上来说,在我成长 时期,我家里几乎没有什么 书,唯一两本摆在陈列架上 供客人翻阅的书是《圣经》 和《飘》,而且这两本书没 有特别的重要和次要之分。 我小时候我母亲买过许多小 说,大多是用来作为礼物送 人或者替换她经常读的小说 ,所以她手里基本上没有什 么经年不换的藏书。即使在 今天,南方白人读起《飘》 这部小说时,都很难不联想 起当年那艰难复杂且饱受煎 熬的南方,脑海中无不闪现 出那一幕幕千疮百孔、满目 疮痍的萧条景象。他们一代 又一代人生活在艰苦的岁月 中,饱尝着失败和苦涩的滋 味长大,仿佛现在,他们的 嘴里仍有枪械上金属烤蓝的 味道。玛格丽特·米切尔完 美地捕捉到了一种无可挽回 的失落和无力感,仿佛亚瑟 王的卡梅洛特宫殿被入侵者 无情践踏和破坏后,到处充 满了绝望和窒息,一切皆如 死水一般死气沉沉。本书前 几章中提到的塔拉,是南方 乌托邦的镜像。如果南方的 热血青年能够遏止住想要退 出联邦的冲动,没有开枪攻 击萨姆特堡,也许在十二橡 树举办的聚会还会一直继续 下去。南方作为一个被占领 的邦联,构成了这部小说并 不中立的核心。这是一部以 南方人的视角和态度而撰写 的《伊利亚特》,整部史诗 般的小说充满了南方重建的 耻辱;这是一首陨落消亡且 无力回天的特洛伊之歌,当 南方女人的儿子和丈夫们为 了他们口中所谓的南方大业 奔赴战场,并带着满身的伤 痕回来时,当最后的战斗呐 喊声响起时,留在家园的南 方女人们不得不将支离破碎 的社会碎片捡起,艰难拼凑 ,并低声唱起这首特洛伊之 歌;这是一个关于战争的故 事,讲述者是那些在家园被 占领许久之后,依然坚信她 们并没有失去家园,并拒绝 承认失败的南方女人们。在 玛格丽特·米切尔看来,南 北战争摧毁了一片无比宁静 舒适的乐土,同时也摧毁了 高尚而荣耀的骑士精神和优 雅有礼的社会文明。对于像 我母亲这样的南方人来说, 《飘》不仅仅是一本小说, 而是一个答案、一个朝北方 人举起的拳头、一首勇于反 抗的颂歌。如果南方人无法 在战场上击败北方佬,那么 在上帝的保佑下,一个南方 女人会从耻辱的灰烬中崛起 ,比敌人以及所有歌颂联邦 的历史学家和小说家写出更 具震撼力量的伟大作品。《 飘》这部小说出版于1936 年,至今仍被看作是反联邦 的最后一次伟大胜利。对于 任何曾经输掉过战争的国家 ,这本小说将长期成为他们 最欣赏和喜爱的杰作。迄今 为止,它是我们共和国有史 以来出版过的最成功的小说 。 《飘》是一部充满争议 性的小说,也是一部华丽宏 伟的巨著。即使在出版当年 ,玛格丽特·米切尔凭借这 部小说获得了普利策奖,也 引来了不少大名鼎鼎的文学 评论家的批评,其中包括马 尔科姆·考利和伯纳德·德· 沃托。他们强烈抨击这部小 说的艺术性和政治性,并且 这种批评的声音一直持续到 今天。他们批评玛格丽特· 米切尔过分偏护南方,从未 有人对南方种植园如此毫不 妥协地辩护,并维护其冷酷 的正义;南方在阿波马托克 斯法庭投降后,也从未有人 对投降认输的一方予以绝对 坚定的信任。在这部小说里 ,作者在叙事中所表达的道 德立场十分坚定而明确,并 且打破固有的传统,与南部 邦联的信条和理念相一致。 这本小说与哈丽特·比彻·斯 托的《汤姆叔叔的小屋》形 成了强烈的对比和反差。玛 格丽特·米切尔曾数次对斯 托在其小说中描写的猎犬浮 冰上追捕逃跑的奴隶这一场 景表示嘲讽。 …… 《飘》之所以大获成功 ,是因为它有一种无法言喻 的魔力。在这种魔力的作用 下,纯粹的讲述故事的艺术 超越了故事性本身,成功地 向所有人解释了这部小说是 如何走进每个读者心里的。 从没有一个读者或作家能够 知晓为什么真正能印刻在人 们心里的小说寥寥无几。这 种魔力本身包含了许多玄妙 的奥秘,当一个优美而伤感 的故事以清晰而独特的语调 ,发出时代的声音,并迎合 了时代精神所需要的渴望和 要求时,这种神奇且无与伦 比的魔力便会产生作用。我 知道没有任何一本长达千页 的书能让我读得如此迅速, 又倍感酣畅淋漓,心中愉悦 。小说中的人物塑造得有血 有肉,几乎完美无缺,故事 的发展也流畅紧凑,内容跌 宕起伏,仿佛每个人的命运 都以一股不可阻挡的力量向 前推进着。这部小说会让你 沉浸在阅读本身的无限愉悦 和乐趣之中,所有的感官都 被小说中的情节牵引着。也 许你对南北战争及战后的情 况不够了解,没有任何感觉 。但读了《飘》这本小说, 无法自拔地迷失在喧嚣而汹 涌的故事中时,你会对小说 中人物的遭遇和命运产生共 鸣,感同身受。这本小说抓 住了美国人以及全世界人的 心,很少有小说能做到这一 点,今后也很难有与其比肩 者。它一次又一次证明,没 有什么比阅读本身更充实、 更有意义、更富有激情的了 。阅读书籍仍是开启梦想、 体验感官愉悦和感受人生乐 趣的最佳方式。 《飘》 导语 该版本的《飘》为全新翻译的无删节权威译本,译文给人以沉浸式阅读体验。装帧设计别出心裁,柔感织棉烫金封面,飘雪银砂素雅环衬,全木浆胶版内文纸,颇具雅致古典格调,极具收藏价值。 本书是一部以美国南北战争为背景的长篇小说,是美国作家玛格丽特·米切尔耗费十年写就、生前唯一发表的文学巨著。它讲述了斯嘉丽从一个不谙世事、满脑子爱情幻想的小姑娘,成长为一位精明干练、乐观坚韧的女人,并逐渐学会了爱与被爱的故事。该书1937年获得普利策奖和美国出版商协会奖,1940年同名改编电影获奥斯卡奖。出版不到一年即突破100万册销量,至今已被翻译为40余种语言,80多年常销不衰,是享誉世界的经典作品 精彩页 第一章 斯嘉丽·奥哈拉小姐其实难称沉鱼落雁,但男人们在被她的魅力俘获之后,就很难注意到这一点了,塔尔顿那对双胞胎兄弟就是这样。她的面庞融合了两种特质,既娇柔又粗犷,前者源于她那拥有法兰西海滨贵族血统的母亲,后者则来自红脸的爱尔兰裔父亲。但搭配起来很是迷人,下颌尖尖,颚骨方方。一双淡绿色的眼眸不掺半点杂色。睫毛乌黑浓密,眼角微微上翘。两道粗黑的眉毛向上挑着,在她那木兰花般雪白的肌肤上画出一道靓丽的弧线。而这种肤色是南方的太太小姐们最为珍视的,以至于她们要用帽子、围巾和长手套去呵护它,毕竟佐治亚州的炎炎烈日很是灼人。 一八六一年四月一个阳光明媚的下午,斯嘉丽和塔尔顿家的两兄弟——斯图尔特和布伦特,一起坐在她父亲的塔拉庄园前廊阴凉处,美如画中人。她身穿着一件崭新的绿色花布长裙,裙撑之上,十二码长的布料如波浪般摇曳生姿,与脚上那双她父亲刚从亚特兰大带来的绿色摩洛哥平跟鞋很是相配。长裙完美地勾勒出她那仅有十七英寸的腰身,在附近三个县里这细腰都可谓绝无仅有。合体的紧身胸衣包裹着一对虽然年方十六,但已完美发育的丰满乳房。但无论她那飘曳的长裙多么端庄,挽成发髻的头发多么顺滑,叠放在双膝上的白皙小手多么娴静,都无法掩饰住她的真性情。在那张娇美可人的脸上,绿色的双眸灵动任性,生机勃勃,与优雅的仪态很是不符。这仪态是被强行灌输的,源自她母亲的温和训诫与嬷嬷的严厉管教。只有那双眸子才真正属于她自己。 塔尔顿兄弟一边一个坐在她的两侧,懒洋洋地躺在长椅上。他们大声谈笑着,不时斜眼瞥向从那装点着薄荷叶的玻璃杯里透射出的阳光。他们大大咧咧地翘着修长的腿,穿着长及膝盖的长筒靴,小腿肌肉因长期骑马而颇为发达。两兄弟年方十九,身高一米八七,身材高挑,肌肉精壮,脸庞均被晒得黑黑的,头发也都是一样的赤褐色。他们的眼神愉悦却傲慢,两人身穿同样的蓝色外套和芥末色马裤,就像棉花丛中的两株棉桃似的一般无二。 午后的阳光播撒在屋外的院子里,把山茱萸笼罩在一片忽明忽暗的亮光之中。虽是草色新绿,但这些山茱萸早已开出了一簇簇洁白无瑕的花朵。兄弟俩的马就拴在车道旁,马匹都很高大,红红的毛发很像它们的主人。马的脚下围拢了一群瘦长且神经兮兮的猎犬,斯图尔特和布伦特两兄弟走到哪里,它们都会跟在后面。而在更远的地方,一只长着黑色斑点的随车犬趴在地上,把鼻子放在爪子上,像一名贵族一样超然世外,等待着两兄弟回家吃饭。 猎犬、马儿和双胞胎兄弟不只是常伴左右的伙伴,他们之间存在着一种近乎亲人的深层感情。狗、马和人,都像是同一种年轻、健壮、头脑简单的生物,光鲜阔气、举止优雅且精力旺盛。这两兄弟就和自己的坐骑一样骁勇而危险,但同时,对于那些知道如何掌控他们的人来说,又会表现得无比温存。 尽管一辈子都过着安逸的庄园生活,从一出生就被人伺候着长大,但前廊里这三人的脸上却不带一点娇生惯养的懒散模样。相反,他们倒像是那些经年累月在地里劳作、胸无点墨的农民。在北佐治亚州的克莱顿县,一切才刚刚起步,以奥古斯塔县、萨凡纳县和查尔斯顿县的标准来看,称之为原始也不为过。在南方那些更加庄重、开发较早的地区,很多人都对佐治亚州的乡下人很是看不起,但在北佐治亚,如果你能在某些重要的事情上精明强干,那么就算你没受过什么教育,也不会觉得丢人。而诸如种好棉花、骑马骑得漂亮、打枪打得准、舞步轻盈、知道怎么对女士们优雅地献殷勤以及像真绅士那样端酒杯,无疑就是那些重要的事。 在这些事情上,塔尔顿兄弟可以说是出类拔萃,但他们在学习书本知识方面的无能也是远近闻名。在这个县,他们家境优渥,有着比任何家族都要多的金钱、马匹和奴隶。可要说肚子里的墨水儿,在附近随便找个穷苦白人都比他们强得多。 这也是斯图尔特和布伦特兄弟俩能在这个四月的下午,悠闲地躺在塔拉庄园的前廊上的原因——他们刚刚被佐治亚大学开除了。这可是他们两年里第四次被某所大学驱逐出门了。他们的两个哥哥——汤姆和博伊德,也一起回家了,既然佐治亚大学不欢迎他们的这对孪生弟弟,那他们自然也不打算待下去了。斯图尔特和布伦特把这次被开除看成一个很棒的笑话,而斯嘉丽也觉得如此,因为自从自己离开费耶特维尔女子学校后,她也不愿再主动打开任何一本书了。 “我就知道你们两人不会拿开除当回事的,汤姆也是一样,”她说道,“但博伊德呢?他不是一直想要接受良好的教育吗?可你们却接二连三地把他从大学里拉了出来,先是弗吉尼亚大学,然后是阿拉巴马大学,接着是南卡罗来纳大学,现在又是佐治亚大学。照这么下去,他可一辈子都毕不了业了。” “咳,他可以去帕玛利法官那里学法律呀,就在费耶特维尔,”布伦特满不在乎地反驳道,“再说,这又算什么大事?反正学期结束前我们都得回家来。” “为什么呢?” “因为要打仗了啊,傻瓜!我跟你们说,这仗迟早得打起来 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。