网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 佛法是救世之光/印顺法师佛学著作系列 |
分类 | 人文社科-哲学宗教-宗教 |
作者 | 释印顺 |
出版社 | 中华书局 |
下载 | |
简介 | 内容推荐 本书内容以面向一般社会大众的讲稿为主,或是对释迦、弥勒、观音、地藏等在民众中影响甚深的佛、菩萨德行的介绍和礼赞,如《修学观世音菩萨的大悲法门》、《地藏菩萨之圣德及其法门》;或是批评世俗的浅见与误解,如《切莫误解佛教》、《美丽而险恶的歧途》、《舍利子释疑》;或是介绍佛教世界的一角,如《菲律宾佛教漫谈》、《泰国佛教见闻》;或是对佛教核心教义简要深刻的阐述,如《中道之佛教》、《大乘空义》、《色即是空 空即是色》、《人生的意义何在》等。这类通俗易懂的文字,有助于涤除佛教神秘主义的成分,澄清社会上对于佛教的一些误解,亦是印顺法师“人间佛教”思想的有机组成部分。 作者简介 释印顺,印顺法师(1906—2005),当代著名高僧、百科全书式的佛学泰斗。1930年出家,追随太虚法师投身中国近现代佛教复兴运动,在当时便以学问精深享誉佛教界。二十世纪四十年代末赴台湾,创建了多所著名佛学院。 印顺法师博通三藏,造诣精深,一生讲学不辍,著述宏富,撰写、编纂作品四十余种,计八百万言,陆续结集为《妙云集》(24册)、《华雨集》(5册)等,其学术水准备受海内外佛教界、学术界推崇。1973年,日本大正大学因印顺法师《中国禅宗史》一书的创见而特别授予他文学博士学位。由于他在介绍和弘扬印度佛学方面的杰出成就,被誉为“玄奘以来第一人”。 目录 一 佛法是救世之光 二 佛为救护我们而来 三 降魔的方法 四 南无当来下生弥勒佛 五 皆大欢喜 六 观世音菩萨的赞仰 七 修学观世音菩萨的大悲法门 八 地藏菩萨之圣德及其法门 一 中国僧俗的崇敬 二 九华山之地藏菩萨 三 地藏菩萨之名德 四 地藏菩萨之特德 五 救度众生不堕地狱 六 临堕已堕者之拔济 九 中国佛教各宗之创立 一○ 中国佛教之特色 一一 三论宗风简说 一二 从学者心行中论三乘与一乘 一三 中道之佛教 一四 佛学的两大特色 一 信仰与理智的统一 二 慈悲与智慧的融和 一五 教法与证法的仰信 一六 大乘空义 一七 色即是空·空即是色 一八 《法印经》略说 一九 论三世因果的特胜 二○ 生死大事 二一 广大的易行道 二二 为居士说居士法 二三 新年应有新观念 二四 纪念佛诞话和平 二五 放下你的忧苦 二六 从心不苦做到身不苦 二七 人生的意义何在 二八 切莫误解佛教 一 由于佛教教义而来的误解 二 由于佛教制度而来的误解 三 由于佛教仪式而来的误解 四 由于佛教现况而来的误解 二九 谁是糊涂虫 三○ 美丽而险恶的歧途 三一 舍利子释疑 三二 从金龙寺大佛说起 三三 菲律宾佛教漫谈 三四 泰国佛教见闻 一 略述泰国的历史 二 泰国佛教的特色 三 泰国佛教的一般情形 三五 《海潮音》之意义及其旨趣 三六 关于《海潮音》的话 三七 新年的旧希望 三八 佛化音乐应有的认识 三九 受戒难·受戒以后更难 四○ 政治经济等与佛法 四一 论“西方不是菩萨所应去的” 四二 《普陀山志奇》的来历 四三 须弥山与四洲 序言 释印顺(1906-2005), 当代佛学泰斗,博通三藏, 著述宏富,对印度佛教、中 国佛教的经典、制度、历史 和思想作了全面深入的梳理 、辨析与阐释,取得了一系 列重要学术成果,成为汉语 佛学研究的杰出典范。同时 ,他继承和发展了太虚法师 的人生佛教思想,建立起自 成一家之言的人间佛教思想 体系,对二十世纪中叶以来 汉传佛教的走向产生了深刻 影响,受到佛教界和学术界 的的高度重视。 经台湾印顺文教基金会授 权,我局于2009年出版《印 顺法师佛学著作全集》(23 卷),系统、全面地介绍了 印顺法师的佛学研究成果和 思想,受到学术界、佛教界 的广泛欢迎。应读者要求, 我局今推出“印顺法师佛学著 作系列”,将印顺法师的佛学 著作以单行本的形式逐一出 版,以满足不同领域读者的 研究和阅读需要。为方便学 界引用,《全集》和“系列” 所收各书页码完全一致。 “印顺法师佛学著作系列” 的编辑出版以印顺文教基金 会提供的台湾正闻出版社出 版的印顺法师著作为底本, 改繁体竖排为简体横排。以 下就编辑原则、修订内容, 以及与正闻版的区别等问题 ,略作说明。 编辑原则 编辑工作以尊重原著为第 一原则,在此基础上作必要 的编辑加工,以符合大陆的 出版规范。 修订内容 由于原作是历年陆续出版 的,各书编辑体例、编辑规 范不一。我们对此作了适度 统一,并订正了原版存在的 一些疏漏讹误,主要包括以 下几项: 1.原书讹误的订正: 正闻版的一些疏漏之处, 如引文、纪年换算、人名、 书名等,本版经仔细核查后 予以改正。 2.标点符号的订正: 正闻版的标点符号使用不 合大陆出版规范处甚多,本 版作了较大幅度的订正。特 别是正闻版对于各书中出现 的经名、品名、书名、篇名 ,或以书名号标注,或以引 号标注,或未加标注;本版 则对书中出现的经名(有的 书包括品名)、书名、篇名 均以书名号标示,以方便读 者。 3.梵巴文词汇的删削订正 : 正闻版各册(特别是专书 部分)大都在人名、地名、 名相术语后一再重复标出梵 文或巴利文原文,不合同类 学术著作惯例,且影响流畅 阅读。本版对梵巴文标注作 了适度删削,同时根据《望 月佛教大辞典》、平川彰《 佛教汉梵大辞典》、荻原云 来《梵和大辞典》等工具书 ,订正了原版的某些拼写错 误。 4.原书注释中参见作者其 他相关著作之处颇多,为方 便读者查找核对,本版各书 所有互相参见之处,均分别 标出正闻版和本版两种页码 。 5.原书中有极少数文字不 符合大陆通行的表述方式, 征得著作权人同意,在不改 变文义的前提下,略作删改 。 印顺法师佛学著作对汉语 佛学研究有极为深广的影响 ,同时在国际佛学界的影响 也日益突出。我们希望“印顺 法师佛学著作系列”的出版, 有助于推进我国的佛教学以 及相关学科的研究。 中华书局编辑部 二○一一年三月 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。