网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 猫王子卡斯帕
分类 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学
作者 (英)迈克尔·莫波格
出版社 湖南文艺出版社
下载
简介
内容推荐
强尼原本只是萨沃伊酒店中一个普通的下等侍应生,偶然入住酒店的伯爵夫人和她的猫——卡斯帕改变了他的人生,伯爵夫人无微不至的关怀让强尼几乎把她视为自己的母亲。伯爵夫人意外身亡后,强尼收养了卡斯帕,但卡斯帕思念伯爵夫人,拒绝吃喝,很快就奄奄一息。
没过多久,来自美国的斯坦顿一家入住酒店,他们的小女儿丽兹白无意间发现了卡斯帕。有她陪在身边,卡斯帕竟然又开始进食了。自此,卡斯帕成了强尼和丽兹白之间友谊的桥梁,他们渐渐成为彼此好的朋友。
在斯坦顿一家准备返回美国时,强尼几经犹豫,终于决定把卡斯帕送给丽兹白。在把斯坦顿一家和卡斯帕都送上轮船以后,强尼也鬼使神差地偷偷留在了船上,他决定跟自己的朋友一家一起去往美国,开始全新的生活。那时他还没有意识到,他们一同登上的,正是那艘注定会沉没的豪华巨轮——泰坦尼克号……
作者简介
迈克尔·福尔曼,英国殿堂级儿童作家和插画家,曾两次荣获凯特·格林威大奖,两次获得安徒生奖提名。他从20世纪60年代开始绘本创作,已出版作品300余部。其作品多以自己早期人生经历为题材,厚重沉淀,寓意深刻,代表作有《想飞的猫》《折纸超人》《迷途小鸭》《谁偷了老虎的斑纹》《不听话,就送你去柯太太家》《河豚男孩》等。
目录
卡斯帕的到来
根本不是约翰尼·特罗特
镜子里的魂灵
随便吧,谁在乎呢?
狂奔
偷渡
“我们只是撞到了一座可恶的冰山”
女士和孩子们优先
“祝你们好运,老天保佑你们”
新生活
后记
序言
这已经不是我第一次为英
国桂冠作家迈克尔·莫波格的
作品写导读了。我认为,一
位作家心中若没有爱,是不
可能写出这样的作品的;我
还认为,一位作家心中若没
有博大的爱,是不可能写出
这些作品的。这就是我对迈
克尔·莫波格的评价。
我的评价不仅源于对迈克
尔·莫波格作品的了解,更是
因为这些作品所涉及的历史
背景。这六部作品中《猫王
子卡斯帕》以1912年在首航
中沉没的泰坦尼克号为背景
,《蝴蝶狮》以1914年至
1918年的第一次世界大战为
背景,《斗士帕科》的背景
是1936年至1939年的西班
牙内战,《花园里的大象》
的背景是20世纪中期的第二
次世界大战,《亲爱的奥莉
》的背景是1994年爆发的卢
旺达内战,《影子》的背景
是21世纪初的阿富汗战争,
六部作品的历史背景时间跨
度长达一个世纪。
从中,我们可以清晰地看
到,除《猫王子卡斯帕》外
,另外五部作品均与战争有
关,即便是与战争无关的《
猫王子卡斯帕》也是以广为
人知的海难——泰坦尼克号
沉没为历史背景的。因此可
以说这六部作品所讲述的故
事代表了亚非欧三大洲的人
们所经历的苦难。
迈克尔·莫波格非常擅长
从真实的历史事件中取材,
将人和动物这些个体生命的
故事融入真实的历史事件中
,从而大大增强了作品的历
史厚度。《斗士帕科》和《
花园里的大象》分别取材于
西班牙内战中的绍塞迪利亚
大轰炸和第二次世界大战中
的德累斯顿大轰炸。在《蝴
蝶狮》的前言中,我们也可
以读到狮子的原型取材于第
一次世界大战法国战场发生
的真实故事。毫不夸张地讲
,在我的阅读生涯中,到目
前为止,《蝴蝶狮》是唯一
一部只看前言就能让我泪流
满面的作品,在前言有限的
文字中,作家客观地讲述作
品的创作过程,字数虽少信
息量却极大,让同为作家的
我深受震撼。
在这些作品中,迈克尔·
莫波格以他最擅长的笔调,
不预设意识形态立场,站在
人道主义的高度来书写苦难
中的人性,去讲述战争对个
体生命摧残的故事。这些个
体生命不仅包括人还包括动
物,我曾在一篇文章中写过
,动物是迈克尔·莫波格作品
中必不可少的一分子,他擅
长通过描写动物的遭遇来触
动人内心中最柔软的部分。
《蝴蝶狮》里的狮子白雪王
子,《亲爱的奥莉》里的燕
子英雄,《斗士帕科》里的
小公牛帕科,《猫王子卡斯
帕》里的黑猫卡斯帕,《花
园里的大象》里的大象玛琳
,《影子》里的嗅探犬影子
,这些可爱的动物本应无忧
无虑地生活,却都因战争或
灾难的到来,与它们的人类
朋友一样,遭受着苦难。我
相信所有的读者在阅读时都
会一边读一边默默地为它们
祈祷。
细心的读者在阅读中,一
定能体会到这六部作品是从
迈克尔·莫波格所创作的约一
百五十部中长篇作品中精心
挑选的,它们分别代表了作
家不同阶段的创作风格。《
蝴蝶狮》出版于1996年,《
亲爱的奥莉》出版于2000年
,《斗士帕科》出版于2001
年,这三部作品可以看成一
个阶段;《猫王子卡斯帕》
出版于2008年,《花园里的
大象》出版于2010年,《影
子》出版于2010年,这三部
作品属于另外一个阶段。但
无论哪个阶段,迈克尔·莫波
格总是能够从适合儿童心理
的角度来讲述故事,以人物
遭遇或是名字巧合为切入点
引出故事,《蝴蝶狮》中的
我从寄宿学校逃跑出来后巧
遇老妇人,引出当年也是从
寄宿学校逃跑出来的伯蒂和
他收养的小狮子的故事;《
斗士帕科》里的爷爷和孙子
在关于各自“说谎”的交流中
带出黑色小公牛帕科的故事
;《花园里的大象》中的卡
尔与故事主人公莉齐的弟弟
卡尔利名字相似,引起莉齐
的注意及好感,由此带出了
大象玛琳的故事;《影子》
也是由同为棕白相间的史宾
格犬多格带出驻阿富汗英军
嗅探犬影子(波利)的故事。
我们可以看到迈克尔·莫波格
讲述故事的方式,与家长给
年幼的孩子讲故事的方式完
全一致,使小读者从阅读之
初就产生亲近感和真实感。
六部作品除《亲爱的奥莉
》外,迈克尔·莫波格均采用
他惯用的内视角,即第一人
称叙事,这种叙事者本身的
个体性感知,能更真切地表
现苦难亲历者所遭遇的内心
痛苦,更容易同化读者,形
成文本强大的张力,这也正
是作家一贯的叙事风格。六
部作品中《影子》的叙事结
构相对复杂,采用了多角度
叙事,分别从马特、外公、
阿曼的视角讲述故事。多角
度叙事要求作家具有高超的
写作技巧和强大的把握故事
的能力,这种叙事方式在他
后期的作品里经常出现,从
中我们可以看出迈克尔·莫波
格没有停留在自己的创作舒
适区,而是在不断地挑战自
己、突破自己。
从这些作品中,我们可以
看到迈克尔·莫波格对战争一
贯的批判和反思态度。《花
园里的大象》里的主人公德
国人莉齐的父亲、母亲以及
伯爵夫人,《亲爱的奥莉》
里放弃学业远赴非洲卢旺达
从事志愿工作的马特,他们
的身上都散发着和平主义者
的光芒。其他几部作品中虽
然没有出现反战者,却通过
战争带给主人公和动物们的
苦难来批判战争。尤其是在
《影
导语
迈克尔·莫波格,英国桂冠童书作家奖、英国卡内基奖、英国惠特布莱德童书奖、英国聪明书奖、英国英国蓝彼得童书奖和红房子童书奖获得者。
莫波格作品《战马》已销售30多万册,《柑橘与柠檬啊》销售过10万册。
名家加持:《将军胡同》作者史雷精心作序:“希望我们的读者能够从迈克尔·莫波格这套作品中汲取丰富的精神营养,从而成长为一个勇敢、坚强、博爱和宽容的人。”
宽广的现实视角:聚焦战争与灾难,作者关注人类共通的苦难,探寻苦难中激发出的人类美好坚韧的品质。
积极向上的普世价直观:告诉读者要坚强勇敢、直面困难、永不放弃、心怀善意,这是人类永恒而不灭的前行明灯。
精彩页
卡斯帕的到来
最初,卡斯帕·坎金斯基王子是被装在一个篮子里来到萨沃伊酒店的。我之所以知道,是因为我就是那个拎它进来的人。那天早上,坎金斯基伯爵夫人所有的行李都是我搬的,而且我可以告诉你,她的行李真不少。
我是一个侍应生,这是我的工作:搬行李;开门;向遇到的每一位客人问好;发现并满足他们的每一个需求,无论是把他们的靴子擦亮,还是帮他们取电报。我在工作时,必须礼貌地保持微笑,但笑容里的尊敬必须大过友善,此外,我得记住他们每一个人的名字和头衔。其实这并不容易,因为总有新的客人到来。然而最重要的是,作为一个侍应生—一家酒店里地位最低的人,我必须满足客人的任何要求,而且不能有丝毫犹豫。比如,“赶紧的,约翰尼”,或者“机灵点,孩子”,“立刻”去做这个,“马上”去做那个。客人们只需用手指指指我,我就会飞快地去把事情给做了,几乎是立刻,我敢说,尤其是总管家布莱丝太太在附近“巡视”的时候。
作为侍应生的我们总能听出她来了,她走路的时候会像骷髅一样咔嗒作响。那是因为她腰上挂着一大串钥匙。当她生气的时候,她的嗓门就像长号一样响亮,而她经常保持在生气甚至愤怒的状态,使我们生活在对她持久的恐惧中。布莱丝太太喜欢被称作“夫人”,但我们(侍应生、客房服务员、厨房员工)都叫她“骷髅头”,因为她不仅走起路来像骷髅一样咔嗒作响,而且长得很像一具骷髅。我们总是尽一切所能地不出现在她眼前。
对她来说,任何一个不检点的举动,不管多么微小,都是极其严重的罪行——没精打采、发型凌乱、指甲不干净等。其中,值班时打哈欠是最严重的一种,而这恰恰是今天早上我被“骷髅头”逮到时正在干的事,就在坎金斯基伯爵夫人到来之前。她那会儿正好来大堂找我,经过我身边时她语带威胁地低声说:“我看见你打哈欠了,小鬼!还有,你把帽子戴得太时髦了。你知道我讨厌戴歪的帽子。戴好它!再打一个哈欠我就抽了你的筋!”
就在我调整帽子时,我看到门卫弗雷迪先生带领伯爵夫人进来。弗雷迪先生指了指我,于是片刻之后,我便跟在伯爵夫人身后,拎着她的猫篮穿过大堂,里面的那只猫大声地哀叫着,很快地,所有人都把目光投向了我们。因为这只猫的哀号声不同于其他猫,它那颤抖的曲调更像是一首哀恸的挽歌,几乎像是人类发出来的。我就站在伯爵夫人旁边,只见她的目光扫过接待处,操着一种浓厚的俄罗斯口音宣布了她的身份。“我是坎金斯基伯爵夫人,”她说,“我想,你们应该为我和卡斯帕准备好了一个套间。窗户一定是要对着河的,并且得有一架钢琴。我给你们发了电报的,我的所有需求都写在里面了。”
伯爵夫人说话时,能让人感觉到她习惯别人聆听她说话,并且遵从她说的话。走进萨沃伊酒店大门的很多人是这样的:有钱人、名人、声名狼藉的人、商业大亨、贵族和名媛,甚至还有首相和总统。我不介意承认,我从来都不会在意他们的傲慢和自大。因为我明白,只要能把自己的感受很好地隐藏在笑容背后,只要能把活干得漂亮,他们中有些人就会给很大一笔小费,特别是美国人。“只管带着微笑,把‘尾巴’摇起来。”弗雷迪先生是这样告诉我的。他已经在萨沃伊酒店干了将近20年,所以他很懂这些。这是一个好建议,让我学会了不管客人怎么对待我,我都以微笑面对,并且表现得像一只热情的小狗一样。
第一次见到坎金斯基伯爵夫人时,我以为她不过是一个富有的贵族。但有些事情让我从一开始就很欣赏她。她不是走到电梯那里去的,而是“驶”向那里的,像一艘气势磅礴的船。她的裙子沙沙作响,像被船激起的浪花。她的帽子上的鸵鸟羽毛向后飘扬,像风中的三角旗。所有人,包括“骷髅头”在内,在我们走过时都会行屈膝礼或者低下头,而我发现自己从头到尾都在厚颜无耻地沾着伯爵夫人的光,也跟着优雅和威严起来。
我突然感觉自己站在了舞台中央,变得十分重要起来。作为一个14岁的侍应生,婴儿时就被遗弃在伊斯灵顿孤儿院的台阶上,我并没有多少机会能感受到自己如此重要。因此在我们——伯爵夫人、我,还有依然在篮子里哀号的猫——都进入电梯后,我还沉浸在这美好的感觉中,我想我可能是表现得太过明显了。
“你为什么这样笑?”伯爵夫人皱着眉头看着我,她头上的鸵鸟羽毛随着她的说话声轻轻地晃动着。
P1-6
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/14 4:35:45