网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 少年纤夫
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (德)海德维希·玛格丽特·魏司-索伦伯格
出版社 时代文艺出版社
下载
简介
内容推荐
本书由清末德国驻四川总领事夫人、著名青少年读物作家海德维希·魏司所著,德文版原书名的直译为《中国少年——李》,曾六次在德国出版,是作者最为畅销的三本著作之一。
本书以清末夔州城为背量,以一位勇敢而善良的少年纤夫——小李子为主角,生动而细致地刻画了清末四川薆州一位小人物的故事,并以他的视角,描写了市井百姓尤其是三峡纤夫的生活。
作者简介
葛囡囡,博士,北京外国语大学德语学院讲师,研究方向为语料库语言学、篇章语言学、外语教学及国家语言能力建设研究。
目录
原序
第一章 父亲走了
第二章 小小马夫
第三章 传教士女儿
第四章 再回夔州府
第五章 少年纤夫
第六章 否极泰来
后记
序言
我的祖母海德维希·魏司
,婚前本姓索伦伯格。
1911年辛亥革命时来到中
国。她当年二十三岁,刚刚
嫁给了新任命的德国驻成都
总领事弗瑞兹·魏司。两人
花了一个多月的时间一起乘
船从德国出发去中国赴任。
当时时局动荡,许多外国人
因为安全原因离开了中国。
但海德维希是一位勇于冒险
的年轻女士,她不顾德国外
交部的警告,仍然同丈夫一
起乘一艘木帆船沿长江逆流
而上,穿越三峡抵达重庆。
——通过三峡到上游重庆的
冒险旅行,这是当时到达成
都的最好方式。海德维希和
弗瑞兹多次骑马穿越中国西
南部。他们足迹所至的一些
地方相当偏僻,包括大小凉
山彝族居住的地区。弗瑞兹
后来被任命为德国驻云南新
的总领事。三年后他们从成
都搬到了云南。海德维希在
云南家中生下了她的两个女
儿。
海德维希具有世界各地
的丰富经历,她以客观开放
的眼光观察看待中国老百姓
每天的日常生活以及当时存
在的许多社会不公。海德维
希喜欢写作,在中国期间她
在德国的报刊上发表过几篇
关于中国的文章。回到德国
后,她撰写了小说《中国少
年——李》(中文版译成《
少年纤夫》)。在该书的第
一版中,她以万花筒般的视
角描绘了四川(当时,重庆
也包括在四川内)社会的方
方面面,包括沿长江的艰苦
跋涉、清朝将军端方的衰落
,以及有关少年纤夫李的故
事。《中国少年——李》一
书中的描述给读者呈现了当
时中国社会不同阶层的真实
状态。后来海德维希进一步
扩充了这个故事,并在德国
多次修改出版。这本书是她
后来成为一名长期职业作家
生涯的开端。
我至今仍清楚地记得小
时候祖母讲的关于中国的故
事。我姐姐塔玛拉和我总是
乖乖地坐在沙发上听她朗读
《中国少年——李》——这
是我最喜欢的一个故事。一
生中,她始终将中国及其人
民保留在她心中。她一直想
再回来看看这个国家,但遗
憾的是这再也无法实现了—
—1975年她在德国去世。她
曾希望《中国少年——李》
翻译成中文在小说主人公的
家乡出版,这个愿望今天终
于实现了!
感谢我的姐姐塔玛拉·魏
司,她搜集和整理了我祖父
祖母当时在中国拍摄的大量
照片和资料,这些珍贵的老
照片2009年由四川大学出
版社出版,展现于《巴蜀老
照片》一书中。我们的祖父
母还曾录制了长江三峡沿岸
纤夫雄壮的号子,那些声音
相当独特和珍贵。塔玛拉·
魏司2005年追随我祖父母
当年行走于长江和四川的足
迹,为欧洲电视台拍摄制作
了一部纪录片,回顾当年他
们在中国的生活。
塔玛拉·魏司于2016年去
世,享年六十六岁。《少年
纤夫》的中文版正式出版,
是对塔玛拉·魏斯最好的、
特别的纪念!
Ramon AlexanderWyss
拉蒙·亚历山大·魏司:博士
、核物理学家、瑞典皇家理
工大学前副校长
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/1/31 21:26:40