网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 清代说唱文学子弟书研究
分类
作者 李芳
出版社 社会科学文献出版社
下载
简介
内容推荐
子弟书是由旗人借鉴戏曲、俗曲等艺术形式创制而成的一种说唱文学样式,在俗文学中独树一帜,是探讨清代历史与文化的一个绝佳对象,在俗文学史、清代文学史上占据着重要的地位。
本书是对清代说唱文学“子弟书”的专门性研究,在全面搜访、查阅公私所藏子弟书文本的基础上,考察和著录了国内外各重要藏馆和藏家收藏的子弟书文本,梳理和总结了以往的子弟书研究成果,发掘和利用了一批首次披露的子弟书文献资料。本书对现今所知的所有子弟书文本做了编目、版本考订、辑佚等工作;从内部而言,考证了子弟书的起源、名称、作者、题材、演出、流传等重要问题;从外部而言,将其置于清代文学的整体环境之中,考察了它与清代文学政策、旗人社会生活、旗人文士阶层的出现与创作、旗人文学作品的整体状况等问题的关联。
作者简介
李芳,文学博士,中国社会科学院文学研究所副研究员,硕士生导师。在《文学遗产》《文献》《民族文学研究》《苏州大学学报》等核心期刊发表《龚自珍<瑶台第一层>词本事、文本与传播》《“女中太清春”一说的形成与确立》《旗人子弟的文学创作与文体创新》《清抄本(恭寿堂诗)与清初满族诗人高塞》《李渔(怜香伴)传奇创作主旨探微》等论文。出版《简明中国文学史》(合著,中国社会科学出版社,2019)、《子弟书全集》(古籍整理,第二作者,社会科学文献出版社,2012)、《新编子弟书总目》(古籍整理,第二作者,广西师范大学出版社,2012)、《剑桥中国文学史》(译著,合作,三联书店,2013)等。
目录
序一
序二
第一章 绪论
第一节 子弟书文本之收藏及流转
第二节 子弟书文本之著录与整理
第三节 子弟书研究之回顾与总结
第四节 本书研究方法与主要内容
第二章 子弟书的创制过程
第一节 子弟书与清初戏曲演出
第二节 《子弟图》中记载的子弟书创制者
第三节 清宫侍卫与子弟书的创制
第三章 子弟书的文体
第一节 一种新文学体裁与艺术形式的确立
第二节 子弟书之起源
第三节 子弟书的文体形式
第四节 子弟书的音乐分野:东调和西调
第四章 子弟书称谓的嬗变与内涵
第一节 “段”与鼓词
第二节 “书”与说书
第三节 “子弟”书与八旗“子弟”
第四节 合并与融合
第五节 清音子弟书与子弟书词
第五章 子弟书的作者
第一节 子弟书作者之钩稽
第二节 子弟书作者“鹤侣氏”与“洗俗斋”
第三节 子弟书作者之交流
第四节 子弟书作者之创作观
第六章 子弟书的故事题材
第一节 子弟书故事题材来源再探
第二节 富有旗人特色的改编方式
第三节 子弟书中的旗人生活与逸事
第七章 子弟书的演出
第一节 旗人家庭内部之演出
第二节 走票出内城
第三节 沦落野茶馆
第四节 瞽人谋生之手段
第八章 子弟书的文本流动
第一节 书坊抄本的文本来源与文字改易
第二节 书坊刻本的“雅化”与“俗化”
第三节 “叹”:曲词的继承与仿作
第四节 子弟书爱好者的传抄本
第九章 子弟书的流播与影响
第一节 天津图书馆藏三种子弟书目录之关联
第二节 萧文澄与天津社会教育办事处
第三节 天津藏“子弟书集”之流向
第十章 余论
附录一 《绿棠吟馆子弟书百种总目》考释
附录二 程砚秋、梅兰芳、杜颖陶旧藏子弟书考辨
附录三 吴晓铃先生旧藏子弟书考辨
附录四 故宫博物院藏子弟书考辨
附录五 《中国俗曲总目稿》与傅斯年图书馆藏子弟书考辨
附录六 傅惜华《子弟书总目》条辨
参考文献
后记
序言
黄仕忠
李芳这部书,是在其博
士学位论文基础上修订增补
而成的。时光如流,屈指算
来,她博士毕业已经14年,
而我们合作开展子弟书整理
与研究的经历,却仿佛就在
眼前。
“子弟书”,是清代八旗
子弟群体中产生的一种说唱
文学,其文本性质介于传统
诗词和鼓词唱本之间,就像
元人散曲介于诗词和俗曲之
间一样。它主要流行于北京
及沈阳一带,随清亡而消逝
,其文本仍在民国以后的说
唱和地方戏中被演唱或改编
,产生着潜在的影响——如
越剧《红楼梦》中许多优美
的唱词,就来自韩小窗的子
弟书《露泪缘》——但今天
人们对它的了解十分有限,
2012年,我和李芳、关瑾
华合作编集的《子弟书全集
》《新编子弟书总目》出版
,就有不少人在介绍时把它
说成“弟子书”。
我涉猎子弟书的研究,
最初是因工作的需要。
1989年夏天,我博士毕业
留校,在中国古文献所工作
,当时研究室的主要任务,
是标点整理清车王府旧藏曲
本,其中有将近300种子弟
书,我们整理之后,以《清
车王府钞藏曲本·子弟书集
》为题,于1993年由江苏
古籍出版社出版。全书共4
卷,用大十六开本,像两块
大砖头,厚厚的、沉沉的。
我主要负责其中第2卷。通
过校点,我对子弟书产生了
浓厚的兴趣。我发现车王府
所藏只是子弟书众多版本中
的一种,其他版本仍为数不
少,而且车王府所收者,不
过占已知篇目总数的2/3,
所以,我萌生了一个念头:
系统地汇集所有版本,编纂
一部总集。这500多种子弟
书,有400来万字,花个一
二十年时间,应该能够完成

2000年11月,我申请的“
子弟书全集”整理项目,由
全国高等学校古籍整理研究
工作委员会(简称“古委会”
)立项,资助经费2。5万元
。这是我学术生涯获得的第
一份资助!2001年4月到
2002年4月,我在日本访学
,全面调查了日本公共图书
馆有关子弟书的收藏,并全
部做了复制。早在1991年
,首都图书馆就把所藏车王
府曲本全部影印,线装,
300余函,售价人民币30万
元,主要销往海外。早稻田
大学买了一套,就放在普通
书库,可以出借,我用数码
相机把其中的子弟书全部拍
了下来。其后,又借赴北京
参加学术会议之便,调查了
国家图书馆、北京大学图书
馆、中国民族图书馆等处收
藏的子弟书,构成了一个初
步的资料库。最为幸运的是
,2003年,我认识了社会
科学文献出版社的谢寿光社
长,他听完我的介绍,当场
拍板说,交给他出版,出版
社愿意承担所有出版费用。
既然出版有了着落,我的工
作也就必须抓紧展开。
但这只是我计划进行的
工作之一。我那时刚过不惑
之年,精力旺盛,想法稍多
,有几个项目在同步展开。
一是在日本一年,对日
藏中国戏曲做了全面调查,
准备编一部“综录”,选录孤
本、稀见版本影印,再出一
本专著,构成一个系列的成
果,目录与影印工作由广西
师范大学出版社承接。
二是力主启动《全明戏
曲》的编纂,并建议先整理
明杂剧,获得黄天骥师认可
,也得到了中山大学的支持
。此事作为团队的集体项目
组”负责人,搜集了2万多种
6万多册俗曲唱本,其中仅
子弟书一项就超过1000种
。这批文献在1949年之后
被迁往台湾,收藏于傅斯年
图书馆。2004年,史语所
编选影印了《俗文学丛刊》
,在第四辑里收录子弟书条
目309个,实收326种(内
有同名异书),每种收一个
版本,极大地方便了学者的
利用。不过,当同一种书存
有多个版本时,编者考虑到
文献的完整性,优先择取那
些首尾完整、抄录工整的本
子,结果所收多为晚清、民
国抄本,而一些早期抄本,
则因首尾有阙而未获影印。
我们编纂总目,要求目验所
有版本,再加著录;校理全
集时,必须校勘所有版本,
最终厘为定本。所以,傅图
的收藏,是不可或缺的,必
须逐一验勘。但那时两岸尚
未通航,要去台湾,并不是
一件容易的事情。
2005年,中山大学获得
校友资助,设立“凯思奖学
金”,资助博士生到海外访
学,虽然数额不大,只够支
付最基本的交通与住宿费用
,生活费用都需自己补贴,
但在当时,这样的机会却是
极为难得。我第一时间向学
校提出了申请,并写信请“
中研院”文哲所副所长华玮
研究员担任合作导师,终于
帮助李芳争取到去文哲所访
问半年的机会。于是,李芳
成为大陆第一位自筹经费去
台湾访学的学生——在此之
前只有通过台湾方面的资助
,才能成行。
“中研院”不招研究生,
或因如此,学生身份的李芳
,得到了文哲所和史语所师
长的诸多关照,常常被约请
共进午餐。那时两岸交流还
不是很通畅,很多学者从未
来过大陆。他们饶有兴味地
询问大陆学生和学界的情况
,李芳则乖巧地回答,更多
时候是做一个聆听者,安静
聆听师长们讲述他们在海外
学习的经历,台湾学界的状
况,对不同学术流派的评价
,以及许多的提点,这大大
拓展了她的学术视野。与此
同时,李芳作为一个“局外
人”,还获悉了诸多学人的“
八卦故事”,并且习得一口
纯正的台湾腔,直到去北京
工作后,才
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/15 11:54:37