网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 奇妙的工作/大江健三郎文集 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (日)大江健三郎 |
出版社 | 人民文学出版社 |
下载 | |
简介 | 内容推荐 本书为大江健三郎短篇小说集,一共包含其创作最早期的六部短篇小说,分别为《奇妙的工作》《死者的奢华》《他人之足》《饲养》《人羊》《突然变成的哑巴》。其中《饲养》获得第三十九届芥川文学奖,成为当时最年轻的芥川奖得主。小说以战争期间山谷中的村民俘获美国黑人军人为主题,表达了作者反对不义战争的初期的民主主义思想的萌芽。其他几篇,既有反映战后日本年轻人生活的故事,也有描写驻日美军劣迹的精悍之作。 作者简介 大江健三郎(1935-),日本当代著名作家,出生于爱媛县喜多郡大濑村(今内子町)。1957年在《文学界》上发表小说《死者的奢华》,开始受到文坛瞩目。1958年小说《饲养》获第三十九届芥川文学奖。1964年小说《个人的体验》获第十一届新潮社文学奖。1967年小说《万延元年的Football》获第三届谷崎润一郎奖。1994年获诺贝尔文学奖,是川端康成之后,时隔二十六年第二位获此殊荣的日本作家。《万延元年的Football》一书以四国的山谷、森林为舞台,为世人描绘出一幅交织着历史与现实、传说与想象的异样的世界,是大江文学走向成熟的标志性作品。 目录 奇妙的工作 死者的奢华 他人之足 饲养 人羊 突然变成的哑巴 从翻译短篇小说《突然变成的哑巴》说起——我所认识的大江健三郎 刘德有 序言 大江健三郎——从民本主 义出发的人文主义作家 许金龙 在中国翻译并出版“大江 健三郎文集”,是我多年以 来的夙愿,也是大江先生与 我之间的一个工作安排:“ 中文版大江文集的编目就委 托许先生了,编目出来之后 让我看看是否有需要调整的 地方。至于中文版随笔·文 论和书简全集,则因为过于 庞杂,选材和收集工作都不 容易,待中文版小说文集的 翻译出版工作结束以后,由 我亲自完成编目,再连同原 作经由酒井先生一并交由许 先生安排翻译和出版……” 秉承大江先生的这个嘱 托,二〇一三年八月中旬, 我带着与人民文学出版社外 国文学编辑室负责人陈旻先 生共同商量好的编目草案来 到东京,想要请大江先生拨 冗审阅这个编目草案是否妥 当。及至到达东京,并接到 大江先生经由其版权代理人 酒井建美先生转发来的接待 日程传真后,我才得知由于 在六月里频频参加反对重启 核电站的群众集会和示威游 行,大江先生因操劳过度引 发多种症状而病倒,自六月 以来直至整个七月间都在家 里调养,夫人和长子光的身 体也是多有不适。即便如此 ,大江先生还在为参加将从 九月初开始的新一波反核电 集会和示威游行做一些准备 。 在位于成城的大江宅邸 里见了面后,大江先生告诉 我:考虑到上了年岁和健康 以及需要照顾老伴和长子光 等问题,早在此前一年,已 经终止了在《朝日新闻》上 写了整整六年的随笔专栏《 定义集》,在二一三年这一 年里,除了已经出版由这六 年间的七十二篇随笔辑成的 《定义集》之外,还要在两 个月后的十月里出版耗费两 年时间创作的长篇小说《晚 年样式集》(In Late Style ),目前正紧张地进行最后 的修改和润色,而这部小说 “估计会是自己的‘最后一部 长篇小说’”。对于我们提出 的小说全集编目,大江先生 表示自己对《伪证之时》等 早期作品并不是很满意,建 议从编目中删去。 在准备第一批十三卷本 小说(另加一部随笔集)的 出版时,本应由大江先生亲 自为小说全集撰写的总序却 一直没有着落,最终从其版 权代理人酒井先生和坂井春 美女士处转来大江先生的一 句话:就请许先生代为撰写 即可。我当然不敢如此僭越 ,久拖之下却又别无他法, 在陈旻先生的屡屡催促之下 ,只得硬着头皮,斗胆为中 国读者来写这篇挂一漏万、 破绽百出的文章,是为代总 序。 在这套大型翻译丛书即 将出版之际,我想要表达发 自内心的深深谢意,也希望 亲爱的读者朋友们与我一同 记住并感谢为了这套丛书的 问世而辛勤劳作和热忱关爱 的所有人,譬如大家所敬重 和热爱的大江健三郎先生, 对我们翻译团队给予了极大 的信任和支持;譬如大江先 生的版权代理商酒井著作权 事务所,为落实这套丛书的 中文翻译版权而体现出良好 的专业素养和极大的耐心; 譬如大江先生的好友铁凝女 士(大江先生总是称其为“ 铁凝先生”),为解决丛书 在翻译和出版过程中不时出 现的问题而不时“抛头露面” ,始终在为丛书的翻译和出 版保驾护航;譬如同为大江 先生好友的莫言先生,甚至 为挑选这套丛书的出版社而 再三斟酌,最终指出“只有 人民文学出版社才是最合适 的选择”;譬如亦为大江先 生好友的陈众议教授,亲自 为组建丛书编委会提出最佳 人选,并组织各语种编委解 决因原作中的大量互文引出 的困难;譬如翻译团队的所 有成员,无一不在兢兢业业 地辛勤劳作;譬如这套丛书 的责编陈旻先生,以其值得 尊重的专业素养,极为耐心 和负责且高质量地编辑着所 有译文;又譬如我目前所在 的浙江越秀外国语学院,为 使我安心主编这套丛书而提 供了良好的工作环境并协助 成立“大江健三郎文学研究 中心”……当然,由于篇幅 所限,我不能把这个“譬如” 一直延展下去,惟有在心底 默默感谢为了这套丛书曾付 出和正在付出以及将要付出 辛勤劳作的所有朋友、同僚 。感谢你们! 另外,为使以下代序正 文在阅读时较为流畅,故略 去相关人物的敬称,祈请所 涉各位大家见谅。 …… 为了文本内外的阿亮和 大江光这对永远的孩子的未 来之门不被-关闭,为了全 世界所有孩子的未来之门不 被关闭,大江借助刳肝沥血 地写作小说而于绝望中挣扎 着往来寻找希望,同时,也 在频繁走上街头大声疾呼, 呼吁人们认识到核泄漏的巨 大危害,呼吁人们警惕日本 政府借核电民用之名为核武 装创造条件,呼吁一千万人 共同署名以阻止日本政府不 顾这种可怕的现实而重启核 电站,呼吁人们反对日本政 府和东电公司不顾日本国内 民众和世界各国人民的抗议 而计划强行向大海排放核废 水,呼吁人们“救救孩子!” ……在大江的认知中,他的 文学文本周围的社会存在与 文学文本中的社会存在显然 是同质的,因而这位老作家 拖着老迈之躯在文本内外往 返来回地大声疾呼,无疑是 对阿亮和大江光这对孩子永 远的挚爱,也是对全世界所 有孩子的大爱,这种大爱, 在大江的小说中和他所有读 者的心目中都在不断升华。 这种大爱,在日本,在中国 ,在韩国,在全 导语 大江健三郎本人亲自选目,中文首次全方位展示大江文学成就,日本诺贝尔文学奖作家初试啼声之作,大江健三郎汪洋肆意文学世界的源头。 本书这六部短篇小说,是大江健三郎的创作起点,是其文学才华的初步展露。作者之后的创作主题、创作思想以及创作手法已经初现端倪,是研究大江创作生涯一系列作品的原点。 精彩页 奇妙的工作 沿着附属医院前宽阔的马路,朝着钟塔行走,便能到达视野豁然开朗的十字路口。在稚嫩行道树柔软枝条交织的方向,施工中建筑物的钢筋硬生生地刺入天空。那附近,会传来数不胜数的犬吠。每当风向变化时,犬吠就变得更加激烈高涨,声音或突入天空扶摇直上,或传向远方持续着执拗的回音。 这条路是我每日往返大学的必经之路。因此每到十字路口,我都会侧耳倾听。其实,在我内心的一隅,一直在期待着听到那犬吠。然而,也存在听不到丝毫声音之时。不过,无论是何种情况,对于在彼方发出声音的群犬,我并未特别在意。 但是,自三月末在学校公告栏上看到招募打工者的广告后,那里的犬吠,便如湿布一般,紧紧地缠住我的身体,闯进我的生活。 医院的传达室没有任何与打工招募相关的信息,于是在我反复问过门卫后,走入医院内部。那里,还残存着木制仓库。在其中一个仓库前,一名女学生和一名私立大学的学生一起,正在听一个脚着长靴、气色不好的中年男人说明工作内容。我站到私立大学生身后,男人用肿胀的双眼望望我,轻轻点了点头,重复着: “我们要杀掉一百五十条狗,”男人说,“专业的杀狗人会在那边自己准备好。而从明天开始的三天里,你们要进行处理工作。” 此次杀狗的导火索,是一位英国女士认为医院饲养一百五十条狗用于实验,是残忍的行为,于是她将此事揭露给报刊。与此同时,医院也没有用于饲养那些狗的预算,因此决定要一次性杀掉这些狗。所以那个男人便承包下杀狗的工作,我们也有机会学到关于狗的习性和解剖方面的各种知识。 男人在强调过着装和工作时间后,便走进医院,我们则并肩向学校的后门走去。 “薪酬相当不错呢。”女学生说。 “你打算接受这份工作吗?”私立大学生惊讶地问。 “接受啊,因为我是生物专业的,对动物的尸体早已习以为常了。” “我也会接受。”私立大学生说。 我在十字路口驻足倾听,没有听到犬吠,却传来一阵好似口哨的声响。那是黄昏的风划过落叶的行道树的树枝发出的声音。我奔跑着追上他们二人,私立大学生好像要发问似的看着我。 “我也会接受的。”我说。 翌日清晨,我穿上深绿色的工作裤出门了。杀狗人是一个三十岁左右、小个子的结实汉子。工作的流程是:我将狗牵入仓库前搭建的围墙,由杀狗人杀掉,再由私立大学生把剥过皮的死狗运出,交给男人,而女学生则是整理狗皮。工作进行得顺风顺水,一上午就处理掉了十五条狗,我很快习惯了工作。 置狗场是一个由水泥矮墙围起的广场,那里每隔一米便立着一根木桩,排列成行。每根木桩上拴着一条狗,都很老实。在那里饲养的一年中,狗儿们好像都已丧失燃起敌对意识的习性,即便我进入矮墙,它们也一声不吭。据医院的工作人员说,狗儿们已经待在这里两个小时了,从一开始毫无缘由地突然狂吠,已变为现在彻底安静的状态。所以就算从外面进入矮墙,狗也不会再叫。狗儿们虽没叫,但我一进去,它们便齐刷刷地看向我。被一百五十条狗同时凝视是一种奇妙的感觉,我想象着三百只浑浊的肉色狗眼中映出三百个自己的小小影像,感到身体微微发颤。 狗的品种很杂,几乎是所有杂种狗的大杂烩。然而,狗与狗之间却又存在相似之处。虽然木桩上拴着的有大型犬、小型宠物犬以及体型大概算中等的茶褐色犬,但它们相互之间又给人以十分相似的感觉。我思索着,它们到底哪里相似呢——全部都是杂交而且瘦弱;还是拴在木桩上,完全丧失了反抗的意识?相似之处一定就是这些吧。也许我们也会成为这样呢!我们这些彼此相似、丧失个性、含混不清的日本学生,说不定也会完全失去反抗意识、无精打采地被拴在木桩上呢!然而,我对政治并不感兴趣。我正处于一个对热衷于包含政治的几乎所有事情、过于年轻或过于老成的年龄。我现在二十岁,是一个奇妙又太过疲惫的年纪。甚至对于狗儿们,我也很快兴味索然。 P1-3 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。