网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 虎啸风生/俄罗斯当代生态文学作品集
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (俄罗斯)奥列格·尼古拉耶维奇·沃罗诺伊
出版社 西苑出版社
下载
简介
内容推荐
本书以俄罗斯远东地区滨海边疆区泰加林里的百兽之王为主线,通过细致真实的描写,展现了老虎与人类的关系。在大自然中,老虎是人类敬畏的百兽之王,是力量、凶猛、神秘的化身,作者正是通过61篇短篇的故事,通过不同之人与老虎的不同相遇,向读者揭开了泰加林里的守护者的神秘面纱,同时也展现了俄罗斯人民勇敢、乐观的精神品格和面对困难绝不放弃的坚韧品质,以及人与自然的和谐相处。
作者简介
武利茹,1974年4月生。俄语专业硕士,现任长春大学外国语学院俄语系副教授。主要研究领域:俄语翻译理论与实践。曾获2011年第三届全球俄汉翻译大赛三等奖.2012年第四届全球俄汉翻译大赛二等奖,2013年第五届全球俄汉翻译大赛二等奖,2012年CASIO杯俄汉翻译比赛二等奖。2009年在《译林》发表译作《小偷》;2011年在《译林》上发表译作《突尼斯之旅》;2016-2018年在《作家》杂志上发表《心殇》《新世界》《自鸣钟响起》《四月斋前的最后一个星期日》《人生珍礼》五篇译作。此外,在圣彼得堡“2017感知中国·俄罗斯行——吉林文化周”活动上完成京剧《大闹天宫》的台词翻译,2019年完成《俄侨在哈尔滨》9万字翻译,在国内外学术期刊上发表翻译研究方向论文20余篇。
目录
我是一个俄罗斯女人
“英雄”母亲
什么是美
泰加林里的幸福女人
(致加琳娜、伊琳娜及其他俄罗斯女人)
百兽之王
吉尼斯世界纪录
法庭审判
脱钩之鱼的感受
眼睛
好莱坞影片
欺负老虎的人
救命者
求生欲
祈祷
罪过
意外发现
虎口脱险
科学
猎犬“季克”
母虎“丁香”
受伤的胳膊
被困
养育老虎的人
寻找幸福
“哥们,来根烟吧!”
祸害
良心
(献给L.I.H)
目光
亦梦亦真?
凝视的眼眸
(根据雷德万斯基的讲述整理)
电流
“你想跑得更快吗?”
勇士
不堪一击
你再给我10卢布吧!
泰加林守护者
对峙
电影
偷鱼贼
(致S·Y·列奥诺夫)
骑士风度
一件怪事
虎之蔑视
随机应变
老虎“坦克”
永远不要在泰加林里乱跑!
平衡
爬树高手
狗的工作
生日
(致护林人切列帕诺夫)
俄罗斯式的争论
(根据塔拉波利娜的讲述整理)
拍摄老虎
(致梅津采夫)
鬼迷心窍
直觉
一件惊险的事
(致彼得·彼普科)
幸运的一天
一封信
老虎记号
(根据20世纪50年代的轶事改写)
参王
猎虎者
挖参热
(致我的祖父莫扎耶夫·亚历山大·基利洛维奇)
毫无用处
(根据别涅伏斯克村的放牧人帕拉莫诺夫的讲述整理)
编后记 愿你我在森林中相逢
导语
俄罗斯最会讲老虎故事的作者——奥列格·尼古拉耶维奇·沃罗诺伊——一部关于百兽之王的奇妙著作;长春大学外国语学院院长、长白山学者特聘教授王金玲主编,专业译者权威重译,带来独特的文学体验;详细的作家介绍帮助了解作家的人生经历和创作特点,编后记帮助了解整套“俄罗斯当代生态文学作品集”;精美装帧,北方森林+典型logo的经典海报风,独具巧思的内文设计,带来清新、舒适的阅读体验。
后记
愿你我在森林中相逢
没有一个人会拒绝大自
然。
没有一个时代会拒绝热
爱大自然的人。
“所有的故事开始于第一
缕春光、第一股春水,开始
于大自然中万物苏醒的那一
刻。”
这是世界生态文学和大
自然文学的先驱,被称为俄
罗斯最伟大的歌唱大自然的
诗人和哲人米哈伊尔·米哈
伊洛维奇·普里什文在《丹
顶鹤的故乡》一书中所说的
话。我们这一套“俄罗斯当
代生态文学作品集”,虽不
发端于春天,却酝酿在很多
个春暖花开般的日子里。
俄罗斯文学一直是西苑
出版社的发力点,而人与自
然的关系一直是俄罗斯文学
最重要的主题之一。俄罗斯
生态文学历史发展悠久,尤
其是20世纪以来,涌现出很
多以生态保护为创作主题的
作家,人与自然的关系问题
成为他们进行深入哲学思考
的主题,也是他们对大自然
与国家和人民命运、人类未
来发展关系的深刻认识的总
结。由此形成独具特色的俄
罗斯生态文学流派,在世界
生态文学发展中占据着重要
的地位。当我们致力于为这
一选题寻找“枝叶花果”时,
王金玲老师也带着“俄罗斯
当代生态文学”作品、携手
专业的翻译团队再次找到了
我们。
理所当然地,这套“俄罗
斯当代生态文学作品集”迎
来了属于它的春天。
很多事情就是这么“恰恰
好”。每一本图书、每一套
图书的诞生亦是如此。俄罗
斯生态文学作品在我国的译
介方兴未艾,我们衷心感谢
王金玲老师及整个团队的信
任、支持,以及在合作过程
中处处体现的专业能力和工
匠精神。我们也愿意相信,
王金玲老师及整个团队对于
这套“俄罗斯当代生态文学
作品集”扎根于“西苑”这片
土壤,同样是感到幸运和满
意的。
在生态问题愈发凸显、
生态议题逐渐火热、生态文
明建设日益深入的今天,我
们经由这个选题走到了一起
,以期增强我国读者对俄罗
斯自然生态资源的了解,管
窥俄罗斯作家笔下的人与自
然的关系,以及人的内心世
界和思维特点,乃至对我国
生态文学的创作给予启发和
借鉴。
就像两个热爱大自然的
人,在森林中相逢。
回到这套书。
“俄罗斯当代生态文学作
品集”本是教育部中俄人文
交流与合作项目成果,共收
录了8部作品,来自3位各具
魅力的俄罗斯生态文学作家
。所有作品均聚焦于大自然
,却又不限于一般意义上的
大自然。这是一种“综合的”
“泛化的”生态文学,既描述
了自然资源极为丰富的俄罗
斯春夏秋冬交替过程中异彩
纷呈的植物和动物世界,也
关注到生活在原始森林深处
的人和游走在大自然边缘的
人;既深情歌颂了俄罗斯大
自然的壮美,也关怀到大自
然的命运乃至全人类的命运
;既引导读者们进一步认识
大自然,也展现了大自然本
身;既讨论了现代化发展与
自然生态之间不可避免的摩
擦,也更多地寄希望于人与
自然和谐共处、亲密发展的
美好未来。
被誉为“伟大的牧神”“俄
罗斯语言百草”的普里什文
,他笔下的大自然永远生机
勃勃,充满诗意与情感,每
一种生灵都有自己的鲜明个
性。这些特点都淋漓尽致地
体现在《勿忘草》中。《勿
忘草》仅有个别片段在国内
被选译过,它的每一章节都
有一个独立的主题,但这些
主题并非完全割裂,而是关
乎到自然万物、人类精神的
方方面面,而人类与自然又
是共生共存的,充分展现出
普里什文对人与自然关系的
探讨和呼唤。正如人们常说
的,如果你不知道如何赞美
大自然,那就去看普里什文
吧!
……
无论如何,在这些作家
的笔下,大自然才是所有故
事的绝对主角。
不同于中国人惯用的循
序渐进、委婉迂回的表述,
区别于东方或西方典型风格
的俄式抒情/感叹/幽默可
能会让一些读者一时不能适
应,甚至感到哭笑不得。然
而,随着阅读的适应和融入
,你会慢慢甄别出其中的独
特味道,好似一碗鲜红色的
俄式红汤,初时不适应,慢
慢地,你就会发现这里不仅
有牛肉、土豆、胡萝卜、甜
菜根这些多样又丰富的内容
,还有月桂、香芹这些佐料
的多重风味,让人了解到独
具魅力的俄罗斯文化。
当然,俄式风情的畅快
表达也离不开译者的得力翻
译。王金玲老师及整个团队
对这套书的译文质量做了整
体保障,译者们尽最大可能
将原作的语言风格尤其是中
心精神还原出来。无论是阿
尔谢尼耶夫和德尔苏·乌扎
拉从暴风雪中死里逃生,还
是“灰猫头鹰”竭尽全力寻找
两只小海狸,无论是虎口逃
生,还是密林风光,都让人
轻易“失足”跌入作品营造的
故事和氛围中,同喜同悲,
同乐同苦。
不可否认,书里所提及
的山川河流以及原始森林地
区难免存有争议,关于中国
人的描写,也并非总是积极
乐观的。在客观、理性、正
面看待历史问题的今天,我
们对此有所处理,却也适当
保留,因为从某种意义上来
说,它宝贵地记录下了那段
时期那个地区那些人的几乎
已经消失的生活方式和历史
。勤劳勇敢的中国人,始终
是大自然的亲密朋友。
作为出版者,我们诚挚
地邀请您赶赴这一场森林之
约。“俄
精彩页
我是一个俄罗斯女人
“哎,哎,哎,小伙子们!快把水桶放下!要是什么事都有人替我干,我就活不到82岁了!水我自己能拎!我自己能行!”
我咧着嘴站在院子中央,惊讶得不知道该说什么好。这时候能说什么呢?一个82岁的女人还能自己给浴房烧水,还能为我们三个年轻力壮的小伙子拎洗澡水,什么事情都不用别人帮忙,就更别说搬柴火或者拎水这样的事情了!这样的女人怎么能称得上“老奶奶”呢?她就是这样的一个女人!
“你们去洗澡吧!”
唉,这个小浴房可真是不怎么样啊!简直是又旧又破——地板有好几处都塌陷下去了,炉子也裂了缝,天花板耷拉着,还闷不透风!想必是和女主人一样的年纪了。我喜欢细致地观察各种旧物件,分析它们经历了怎样的岁月洗礼,时光给它们留下了怎样的印记,我尤其感兴趣的是从这些老物件中可以看到它们主人的生活痕迹。生活时间久了,和主人相似的不仅仅是小猫、小狗,还有他们的屋子和浴房。这间浴房已经被使用得太久了,炉子上砌入一个古老的大铁锅,铁锅的侧面可能还有革命前的生产印记“ятъ”。黑漆漆的蒸浴床用的不是木条,而是用小木块拼接而成,然后再用斧头一下一下砍平的。当时制作这个蒸浴床时,房主手边应该没有锯子和刨子。真想知道为什么会没有这些工具!装冷水的木桶也是用一整段椴树根凿出来的。已经很久没人这样做木桶了。椴木桶虽然立在又潮又湿的地方,但不知道为什么它的底部却没有腐烂。难道是蜂蜜的缘故吗?我还记得,小时候我爷爷讲过,把树木截成这样的树墩,是为了运输与存储蜂蜜,但是如果想要长期储存,就要在树墩表面涂上一层蜂蜡。再一看,钉入墙里的钉子也有年头了,只有以前的铁匠才会做出这样的四棱钉。门环也绝对是铁匠的纯手工工艺,是用铁条硬扭出来的环形。只有以前的铁匠才会做出来这样的东西!简朴、牢固、美观,是永远也用不坏的东西!
我们洗得汗如雨下,毛孔尽开,叶夫罗西尼娅·费多托夫娜让我们坐到桌旁,给我们端来表面漂着一层油的红甜菜汤。
“哎呀,太好喝了!”我们对这道红甜菜汤赞不绝口。
“家里没有腌制猪油’了!”女主人抱怨着,“商店里卖的也能算得上腌制猪油吗?那简直就是肥皂,而不是腌制猪油!现在的人什么也不会做,连猪油也不会腌制了!”
“如果有‘士力架’,谁还会吃什么猪油啊,我的老奶奶。如果将来这些老奶奶和体格彪悍的女人饭后不吃腌制猪油,而改成吃‘士力架’了,会怎么样?”我的脑海里突然闪过这样一个想法。
“‘士力架’可不是好东西!太不健康了!以前是因为战争男人们都死了,可现在却是因为这个‘士力架’男人们才活不长的。”女主人仿佛猜透我心思似的说道。她说完就陷入了沉思。
屋里有许多旧照片,照片上都是一些年轻人,小伙子们都穿着军装,女人们都戴着头巾。
“叶夫罗西尼娅·费多托夫娜,您一个人这样生活很久了吗?” “很久了!我丈夫去了战场,就再也没回来,我是一个人把孩子们拉扯大的。后来,儿子们也死了。一个被汽车轧死了,另一个在军队里受到了辐射,也死了,他俩给我留了几个孙子。我还有一个女儿,也成家了。他们经常来看我,来我这儿做客。他们怎么能不来呢?还有谁能给他们讲俄罗斯人遭遇的苦难呢?……”她再次陷入了沉思。
“叶夫罗西尼娅·费多托夫娜,我们帮您修补一下篱笆吧,就是那个已经倒了的篱笆,好吗?”我们不知道还能以怎样的方式来回报这位女主人了。
“不要动它,小伙子们,留着它是用来纪念老虎的。”
“纪念老虎?这儿还来过老虎吗?!”
“来过。还咬伤了我的猪呢!我那时养了四头猪,还有鹅和鸡。它是晚上来的,我都已经准备要睡觉了。一开始是鹅大声地叫,然后我就听见猪在嚎叫。我当时以为是狼爬进来了,便气不打一处来,来到棚子里,随手抓起一个木棒子,就把它打了一通!要认出它来很容易,我的猪都是白色的,而它是深色的。我就照它脑袋不停地打,而它突然咆哮了一声,把我吓得一屁股坐到了地上……”
“叶夫罗西尼娅·费多托夫娜,那是一只小虎崽吗?”
“不,不,不,个头很大。我养的猪平均一头150公斤重,而它有两头猪那么大。”
“叶夫罗西尼娅·费多托夫娜,我想问您一下,如果您发现它不是狼,还会继续打它吗?”
“即使发现了是虎,我也会打的。我说过我生气了。我可是一个俄罗斯女人呢!”
P1-4
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/1/18 19:05:39