《诸子锦言启智慧》精选诸子名篇名段进行注释、翻译,对难字加以注音,并结合当下主流思想对其作大意概况并点评,指出其对于当下的思想启迪与工作实践的借鉴意义,利于读者完善人格、提高修养,并对于推动读者阅读经典、学习和了解中国历史和文化有良好作用。
内容选取范围包含《国语》《管子》《老子》《论语》等书。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 诸子锦言启智慧(精)/中华经典名篇 |
分类 | |
作者 | |
出版社 | 大有书局(北京)有限公司 |
下载 | |
简介 | 内容推荐 《诸子锦言启智慧》精选诸子名篇名段进行注释、翻译,对难字加以注音,并结合当下主流思想对其作大意概况并点评,指出其对于当下的思想启迪与工作实践的借鉴意义,利于读者完善人格、提高修养,并对于推动读者阅读经典、学习和了解中国历史和文化有良好作用。 内容选取范围包含《国语》《管子》《老子》《论语》等书。 目录 《尚书》 敬重德行,国祚长久 秦誓 《周易》 理得而成其位 同心协力,行事谨慎 《诗经》 思齐 小曼 《周礼》 大宰之职 《左传》 宫之奇谏假道 叔孙豹论不朽 和与同异 《国语》 赵衰举贤 季文子论俭 魏献子辞贿 与民争利,不得长久 王孙圉论楚宝 《管子》 依法选人得真才 君子的品德 《老子》 论自知自省 论兵 《论语》 论为政 论学 论处世 论礼 四子侍坐 《晏子春秋》 社鼠猛狗,治国之患 《墨子》 论自知自省 论养民 《孟子》 论修养 苟得其养,无物不长 《庄子》 林回弃璧 鲁侯养鸟 无私不争 《商君书》 智者不安于故习 《苟子》 论自知自省 论养民 君子小人因何不同 《韩非子》 力而俭者富 观镜正己 弥子瑕有宠于卫君 公仪休拒不受鱼 《孝经》 孝为至德 以孝治天下 孝者,德之本 《春秋公羊传》 吴子使季札来聘 《春秋毂梁传》 虞师、晋师灭夏 《仪礼》 言谈之礼 《礼记》 诚其意,毋自欺 大道之行,天下为公 子路问强 礼乐之用,在于和序 安上治民,莫善于礼 《尹文子》 为善与众行之,为巧与众能之 《吕氏春秋》 墨者拒私 秦惠王见谢子 武王使人候殷 善相人者,观人之友 《战国策》 齐人谏靖郭君城薛 《六韬》 何为妖异 《孔子家语》 论为政 举贤方为真贤者 掣肘之害 序言 大有书局是中共中央党 校(国家行政学院)主管主 办的一家中央级出版机构, 为更好地融合传统文化与主 题出版资源,我书局与中华 书局合作,从其主办的《月 读》杂志中精选一批历年来 深受读者好评、以传统文化 为核心内容的优秀作品,按 照“人物故事”“经典名篇”和 “名著导读”三大类别编辑形 成系列图书,希望其中包含 着的修德立身精神、治国理 政智慧有益于读者,尤其是 党政干部读者。呈现给读者 的系列图书,旨在古为今用 ,推陈出新。“人物故事”系 列用时代精神讲述古圣先贤 的生平、功绩、思想及贡献 ,希望能给读者提供现实借 鉴;“经典名篇”系列汇集体 现诸子文士思想精华的锦言 妙文,有学习引用之便;“ 名著导读”系列以当下的视 角解读中华传统经典名著, 力图给读者以新解新知。 为满足读者的阅读需求 ,我们在整理过程中逐渐形 成“突出经典,彰显从政智 慧”的编选原则,在对大量 原作进行归类整理、勘误校 正的基础上,重点选择那些 既与现实热点、大事大势结 合紧密,同时又体现传统经 典知识性、趣味性及思想性 的文章。该系列图书力图做 到小而美、精而雅,使传统 经典常读常新,焕发新的阅 读乐趣。 大有书局 2021年4月 导语 精选先秦汉代的文化名篇,在时代语境中探寻诸子精神。 摘选《周易》《老子》《论语》等古籍经典名篇,把中国先秦经典放在现代视野中来解读,展现了孔子、老子等古圣先贤的思想内涵,提供一种崭新的理解经典的视角。 为传统经典注入新的时代内涵,为新时代提供传统的营养源泉。 权威版本,中央党校出版集团大有书局联合中华书局重磅推出,注释详尽,译文通达,点评精准,学典用典参考必备。 精彩页 我不可不监于有夏,亦不可不监于有殷。我不敢知日,有夏服天命,惟有历年;我不敢知日,不其延。惟不敬厥德,乃早坠厥命。我不敢知日,有殷受天命,惟有历年;我不敢知日,不其延。惟不敬厥德,乃早坠厥命。今王嗣受厥命,我亦惟兹二国命,嗣若功。 王乃初服④。呜呼!若生子④,罔不在厥初生,自贻哲命。今天其命哲,命吉凶,命历年。知今我初服,宅新邑⑨。肆惟王其疾敬德!王其德之用,祈天永命。 其惟王勿以小民淫用非彝⑥,亦敢殄戮用义民⑦,若有功。其惟王位在德元,小民乃惟刑用于天下,越王显⑧。上下勤恤,其日:我受天命,丕若有夏历年,式勿替有历年欲王以小民受天永命。(《尚书·召诰》) 注释 ①监:通“鉴”,这里指可以使人警惕或引为教训的事。有夏:指夏朝, 后一句中的“有殷”指商朝。 ②知:语助词。 ③初服:指初次处理政务。 ④生子:指十五岁的少年,古人认为十五岁的少年情欲初生,故称“生子”。 ⑤新邑:指洛邑,今河南洛阳。 ⑥淫:放纵,过度。彝:法度。 ⑦义(yi):治理。 ⑧越:发扬光大。 大意 我们不能不以夏代为鉴戒,也不能不以商代为鉴戒。我不敢说,夏接受上天的大命,能够经历长久;我也不敢说,它不能经历长久。我所知道的是因为夏王不敬重德行,才早早地丧失从上天那里接受来的大命。我不敢说,商接受上天的大命,能够经历长久;我也不敢说,它不能经历长久。我所知道的是因为商王不敬重德行,才早早地丧失了天命。现在我王承受了上天赐予的大命,愿他能够考虑这两个朝代兴亡的缘由,接受它们的教训,继承它们的大功。 我王刚刚治理国家。啊!这好比少年刚刚成人,成功与失败无不在这个时候,必须给他明智的教导。现在上天把大命赐给了明智之人,至于降下的是吉是凶,给予的时间是长是短,这是很难预料的。我所知道的是,我王刚刚治理国家,要营建新的都邑。愿我王赶快敬重德行!王啊,只有根据道德行事,才能保持天命的长久。 愿我王不要让百姓放纵自己做出非法之事,也不要一味用杀戮的办法来治理百姓,这样才能获得成功。愿我王居于天子之位而有圣人的大德,百姓自行按照法度行事,以此发扬我王的美德。君臣上下勤劳忧虑于政事,这样大概可以说:我们接受的天命,会像夏代那样久远,不止于商代那样久远。愿我王和臣民共同接受上天赐予的永久大命。 点评 《尚书》是儒家经典之一,又称《书》或《书经》。“尚”通“上”,《尚书》就是上古的书,是中国第一部上古历史文件和部分追述古代事迹著作的汇编。 据《史记》的《周本纪》和《鲁周公世家》记载:周武王去世时,继位的周成王年龄尚幼,因而周公“代成王摄行政当国”。七年之后,周公还政于成王,自己“北面就臣位”。就在这一年,成王决定营建洛邑,并派太保召公主持其事。在营建过程中,周公曾去洛邑视察。一般认为《召诰》一文是此时召公所作,让周公呈递给成王的。诰是勉励、劝诫的意思。全文充满了对周成王的劝勉之词,这从选文中可见一斑。 选文围绕“敬德’’这个主题展开论述,首先指出夏朝和商朝都曾受天命,却由于君主不重德行而导致亡国:继而勉励成王要以此为鉴,做到敬重贤人,施行德教。爱护百姓,勤于政事,以继承和发扬周文王、周武王的功业,使周朝的国祚长久不衰。对于这些教导,周成王确实铭记在心并付诸实践,他与其子周康王在位期间,社会安定,百姓和睦,“刑错四十余年不用”,被誉为菇康之治.周成王也成为中国历史上的一代明君。P1-4 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。