《伊索寓言》是以伊索的名义流传的寓言集,但其中的大部分寓言都不是伊索原创。其中,有些寓言在伊索生活的年代之前就已出现,有些寓言则是在伊索生活的年代之后才出现;而且,有些寓言中出现的动物并不存在于古希腊地区,显然,这些寓言来自于异国他乡。由此可见,《伊索寓言》的成书时间十分漫长,只因“伊索”这位古希腊寓言大师的名声太过响亮,后人才将许多寓言归在了他的名下。
《伊索寓言》共收录寓言357则,均系周作人先生从希腊文翻译而来。这些故事绝大部分以动物为主角,也有一些以人或神等为主角。作为古人智慧的结晶,《伊索寓言》内容丰富、包罗万象,借助一篇篇独立而简短精湛的小故事,或者影射社会现实,或者揭露人性善恶,并且总结了劳动人民的生活经验和智慧。这些故事源于生活又高于生活,既带有浓郁的生活气息,又闪烁着智慧的光芒,这也是《伊索寓言》经久不衰、世代相传的原因所在。
《伊索寓言》是世界上古老的寓言集之一。它的影响广泛而深远,曾被誉为“西方寓言的鼻祖”“影响人类文化的100本书之一”,以及“世界上拥有读者多的一本书”。
《伊索寓言》直接影响了后世的寓言创作。在欧洲文学史上,寓言创作都是以它为基础。在世界各国的文学著甚葚至政治文章中,也常会用到《伊索寓言》,或作为说理论证时的比喻,或作为抨击与讽刺的武器。在欧洲寓言发展史上,古希腊寓言占有重要的地位,它开创了欧洲寓言发展的先河,并影响到之后欧洲寓言发展的全过程。所以不论是早期的古希腊、古罗马的寓言作家,还是后来堪与伊索比肩的寓言诗人克雷洛夫、拉封丹,他们的作品都有《伊索寓言》的影子。
伊索,古希腊著名寓言家,被誉为“希腊寓言之父”“西方寓言的开山鼻祖”,与克雷洛夫、拉封丹和莱辛并称世界四大寓言家。他的寓言至今仍是全球孩子道德教材的经典读本。其中许多故事,如《狐狸与葡萄》《乌龟与兔》《北风与太阳》等成为世界儿童皆矩的故事,具有强烈的讽刺和数育意义。