![]()
内容推荐 本书为大学英语专业八级考试翻译专项训练,适合备考英语专业八级考试的学生使用。本书包含三部分内容:Part 1为“意群拆合翻译法”,讲解翻译方法,解读最新大纲;Part 2为“翻译技巧及常见问题分析”;Part 3为“实战演练120篇”,由参照考试大纲命制的模拟题构成。 目录 Part 1 意群拆合翻译法 第一章 新大纲解读 一、教学大纲要求 二、考试大纲要求 三、评分标准 四、选材特点 第二章 意群拆合翻译法 一、意群拆合翻译法揭秘 二、意群拆合翻译法运用 Part 2 翻译技巧及常见问题分析 第三章 词的翻译 一、词义选择 二、词类转换 三、词的增补 四、词的减省 五、词的替代 第四章 句的翻译 一、确立主干 二、语序调整 三、正反转换 四、语态对译 五、长句翻译 六、无主句 第五章 段落翻译 一、段落的衔接 二、段落的连贯 三、段落的文体 第六章 常见问题分析 一、词义虚假对等 二、词类混用 三、冠词滥用 四、数的概念混乱 五、用词冗佘 六、句子结构机械对应 七、主次信息不分 八、语篇衔接不当 Part 3 实战演练120篇 第七章 散文 Passage 1-Passage40 第八章 论说文 Passage 1-Passage35 第九章 记叙文 Passage 1-Passage25 第十章 说明文 Passage 1-Passage20 |