网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 炉火旁(精)/新编新译世界文学经典文库
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者
出版社 作家出版社
下载
简介
内容推荐
本书收录了部分爱尔兰盖尔语民间故事,正如编者所言“只有那些思想单纯的人们使用的语言才能为民间故事织出最合体的外衣,他们如此单纯所以才会兴高采烈地保留着那些心思复杂的人无一例外已经忘记了的故事”“像这样的神话故事理应被妥善保存,因为它们体现了文明人与史前人之间最后一丝可见的联系。这些故事作为古迹的价值,唯有零星几个被钻了孔的岩石或燧石箭簇能与之相媲美”。这部爱尔兰盖尔语民间故事集是“活生生”的民族遗产,是人类文明与文化的见证。
作者简介
龚璇,北京语言大学英语系副教授,2008年获南京大学文学博士学位,主要从事现当代爱尔兰文学研究,已在《外国文学评论》、《外国文学研究》、《当代外国文学》、《外国文学》、《中国社会科学报》等刊物上发表文章10余篇。
目录
前言
裁缝和三只野兽
布兰
爱尔兰国王的儿子
馋虫精灵
波丁·奥凯利和白鼬
利安姆·奥鲁尼的葬礼
黑脚丫的古力士
世界尽头的井
克里诺庄园
尼尔·奥卡利
没有脑袋的身体
长牙齿的老女人们
威廉树
老乌鸦和小乌鸦
谜语
故事的来源
注释
补遗    
序言
代序
经典,作为文明互鉴的
心弦
陈众议
2020年11月27日于北京
“只有浪子才谈得上回头
。”此话出自诗人帕斯。它
至少包含两层意义:一是人
需要了解别人(后现代主义
所谓的“他者”),而后才能
更好地了解自己,恰似《旧
唐书》所云:“夫以铜为镜
,可以正衣冠;以古为镜,
可以知兴替;以人为镜,可
以明得失”;二是人不仅要
读万卷书,还要行万里路。
读万卷书难免产生“影响的
焦虑”(布鲁姆语),但行
万里路恰可稀释这种焦虑,
使人更好地归去来兮,回归
原点、回到现实。
由此推演,“民族的就是
世界的”(据称典出周氏兄
弟)同样可以包含两层意思
:一是合乎逻辑,即民族本
就是世界的组成部分;二是
事实并不尽然,譬如白马非
马。后者构成了一个悖论,
即民族的并不一定是世界的
。拿《红楼梦》为例,当“
百日维新”之滥觞终于形成
百余年滚滚之潮流,她却远
未进入“世界文学”的经典谱
系。除极少数汉学家外,《
红楼梦》在西方可以说鲜为
人知。反之,之前之后的法
、英等西方国家文学,尤其
是20世纪的美国文学早已在
中国文坛开枝散叶,多少文
人读者对其顶礼膜拜、如数
家珍!究其原因,还不是它
们背后的国家硬实力、话语
权?福柯说“话语即权力”,
我说权力即话语。如果没有
“冷战”以及美苏双方为了争
夺的推重,拉美文学难以“
爆炸”;即或“爆炸”,也难
以响彻世界。这非常历史,
也非常现实。
同时,文学作为人类文
明的重要组成部分,是人类
进步不可或缺的标志性成果
。孔子固然务实,却为我们
编纂了吃不得、穿不了的“
无用”《诗经》,可谓功莫
大焉。同样,马克思主义的
经典作家向来重视文学,尤
其是经典作家在反映和揭示
社会本质方面的作用。马克
思在分析英国社会时就曾指
出,英国现实主义作家“向
世界揭示的政治和社会真理
,比一切职业政客、政论家
和道学家加在一起所揭示的
还要多”。恩格斯也说,他
从巴尔扎克那里学到的东西
,要比从“当时所有职业的
历史学家、经济学家和统计
学家那里学到的全部东西还
要多”。列宁则干脆地称托
尔斯泰是俄国革命的一面镜
子。这并不是说只有文学才
能揭示真理,而是说伟大作
家所描绘的生活、所表现的
情感、所刻画的人物往往不
同于一般的抽象概括、冰冷
的数据统计。文学更加具象
、更加逼真,因而也更加感
人、更加传神。其潜移默化
、润物无声的载道与传道功
能、审美与审丑功用非其他
所能企及,这其中语言文字
举足轻重。因之,文学不仅
可以使我们自觉,而且还能
让我们他觉。站在新世纪、
新时代的高度和民族立场上
重新审视外国文学,梳理其
经典,将不仅有助于我们把
握世界文明的律动和了解不
同民族的个性,而且有利于
深化中外文化交流、文明互
鉴,进而为我们吸收世界优
秀文明成果、为中国文学及
文化的发展提供有益的“他
山之石”。同样,立足现实
、面向未来,需要全人类的
伟大传统,需要“洋为中用”
“古为今用”,否则我们将没
有中气、丧失底气,成为文
化侏儒。
众所周知,洞识人心不
能停留在切身体验和抽象理
念上,何况时运交移,更何
况人不能事事躬亲、处处躬
亲。文学作为人文精神和狭
义文化的重要基础,既是人
类文明的重要见证,同时也
是一时一地人心、民心的最
深刻,也最具体、最有温度
、最具色彩的呈现,而外国
文学则是建立在各民族无数
作家基础上的不同时代、不
同民族的认识观、价值观和
审美观的形象体现。因此,
外国文学,尤其是外国文学
经典为我们接近和了解世界
提供了鲜活的历史画面与现
实情境;走进这些经典永远
是了解此时此地、彼时彼地
人心民心的最佳途径。这就
是说,文学指向各民族变化
着的活的灵魂,而其中的经
典(包括其经典化或非经典
化过程)恰恰是这些变化着
的活的灵魂。亲近她,也即
沾溉了从远古走来、向未来
奔去的人类心流。
此外,文学经典恰似“好
雨知时节”,“润物细无声”
,又毋庸置疑是各民族集体
无意识和作家、读者个人无
意识的重要来源。她悠悠地
潜入人们的心灵和脑海,进
而左右人们下意识的价值判
断和审美取向。还是那个例
子,我们五服之内的先人还
不会喜欢金发碧眼,现如今
却是不同。这是“西学东渐”
以来我们的审美观,乃至价
值观的一次重大改变。其中
文学(当然还有广义的艺术
)无疑是主要介质。这是因
为文学艺术可以自立逻辑,
营造相对独立的气韵,故而
它们也是艺术化的生命哲学
;其核心内容不仅有自觉,
而且还有他觉。没有他觉,
人就无法客观地了解自己。
这也是我们有选择地拥抱外
国文学艺术,尤其是外国文
艺经典的理由。没有参照,
人就没有自知之明,何谈情
商智商?倘若还能潜入外国
作家的内心,或者假借他们
以感悟世界、反观自身,我
们便有了第三只眼、第四只
眼、第N只眼。何乐而不为
?!
且说中华民族及其认同
感曾牢固地建立在乡土乡情
之上。这显然与几千年来中
华民族的文化发展方式
导语
今时今日,爱尔兰和苏格兰的盖尔语民间故事虽然还是一种“活着的”文学样式,实际上却已近乎于文物了。时势之轮将民间故事扎根的沃土踏碾于足下继而弃之如荒地;万幸的是,在这之前苏格兰已经获得一次大丰收,然而,没有人能确定地告诉我们民间故事的起源,没有人有意识地见证民间故事的诞生,也没有人留意民间故事的成长。从很多方面来说,民间故事都是一个谜,像时代的残骸与弃物,有气无力地撞击着十九世纪的海岸,漂到英格兰后被物欲与文明的合流淹没,又挣扎着漂到了爱尔兰的西海岸,诸君眼前的这卷就是其中之一。爱尔兰的民间故事,与爱尔兰的民歌和本土文学一样,长期无人探索、无人收集。这部爱尔兰经典的盖尔语文学名著,相信会为中国读者打开一扇以往相对陌生的大门。
精彩页
裁缝和三只野兽
很久以前,高威有一个裁缝,以裁剪缝补为生。有一天,他看见一只跳蚤从布料里头跳出来,就拿起缝衣针朝跳蚤扎过去,把跳蚤扎死了。于是,他对自己说:“我能把那只跳蚤扎死,我难道不是一个大英雄吗?”
后来,他说他必须去一趟黑池(都柏林)1,去看看国王的宫殿,试试他能不能把它盖好。国王的宫殿盖了很长时间了,可是,白天盖多少夜里就被推倒多少,一直都这样,所以没人能把它盖好。推倒它的是三个巨人,他们总是夜里跑来推倒白天盖好的部分。第二天,裁缝带着他的工具,一把铁锹和一把铁铲,出发了。
裁缝没走多远遇到了一匹白马,白马和他打招呼说:“神保佑您,您这是要去哪里呀?”
裁缝回答说:“我要去都柏林,去为国王盖宫殿,还要找一位女士做妻子,如果我有能耐的话。”这是因为国王曾经许诺过,谁能为他建成宫殿,他就把自己的女儿嫁给那个人,还会送上一笔丰厚的嫁妆。
“您能帮我挖一个洞吗?”老白马问裁缝,“有了这个洞,每当有人来抓我去推磨烧窑的时候我就能把自己藏起来,躲进洞里他们就看不见我,不然,我就得为他们一直干苦活直到累死。”
“好吧,我为你挖个洞,”裁缝说,“我很乐意。”
他拿出铁锹和铁铲挖了一个洞,然后,他要求老白马钻进洞里,让他看看洞的大小是不是合适。白马钻进洞里,可是,当他想从洞里出来的时候却发现自己出不来了。
“请您帮我把洞挖大一点,我饿的时候就能从洞里出来。”白马对裁缝说。
“我不挖了,”裁缝回答道,“你待在洞里等我回来,到时候我再把你从洞里拉出来。”
第二天,裁缝继续往前走,看见了一只狐狸。
“神保佑您。”狐狸说。
“神和圣母保佑你。”
“您这是要去哪里呀?”
“我要去都柏林,去试试看我能不能把国王的宫殿盖好。”
“您能帮我找一个藏身的地方吗?”狐狸问道,“其他狐狸都打我欺负我,不让我和他们一起吃任何东西。”
“我帮你找个地方。”裁缝回答道。
裁缝随身带着斧头和锯子,他用斧头砍了些芦苇秆,用芦苇秆做了一个东西,你如果看到了一定会说这东西像个鱼篓。他要求狐狸钻进去让他看看篓子的大小是不是合适。狐狸钻进鱼篓,裁缝等狐狸钻进篓子深处后用大腿啪的一声堵住了篓子口。狐狸终于找到了藏身的好地方,心里十分满意,他让裁缝把他从篓子里放出来,裁缝却不答应。
“你在篓子里等着,等我回来。”裁缝说。
第二天,裁缝继续赶路,没走很远他又遇到了一只莫德阿拉(狮子)。狮子和他打招呼,问他要去哪里。
“我要去都柏林,为国王盖一座宫殿,如果我做得到的话。”裁缝回答。
“如果您能帮我做一把耕地的耙犁,”狮子说,“我和其他狮子就能用它来犁地,等到收割的时候我们就有一口吃食了。”
“我来帮你做一把耙犁。”裁缝回答。
他拿出斧头和锯子做了一个耙犁。耙犁做好后,他在犁柄上钻了个孔,然后,他要求狮子套上耙犁,让他看看狮子是不是个好农夫。他把狮子的尾巴塞进事先钻好的孔里,又用夹子夹住,这样一来狮子就没法把尾巴拔出来了。
“请您放开我,”狮子说,“我们做好准备就要去犁地啦。”
裁缝回答说,在他回来之前不会把狮子放出来。于是他把狮子留在那儿去都柏林了。
到都柏林以后,裁缝贴出一张告示,请所有参与盖宫殿的工匠到他这里来,他付工钱给大家。那时候,工匠们辛苦一天只能得到一个便士。第二天,来了很多工匠,他们开始为裁缝干活。工匠们完成了白天的工作后正准备回家,裁缝对他们说:“把那块大石头立起来,放在已经盖好的房子上面。”工匠们立起大石头放在盖好的房子上面,裁缝在大石头下放了一个机关,一旦巨人靠近,他就可以启动机关把巨石推倒。工匠们回家了,裁缝却留下来躲在巨石后面。
P2-4
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/15 2:29:53