网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 蒙田随笔全集(上中下)(精) |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (法国)米歇尔·德·蒙田 |
出版社 | 译林出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 《蒙田随笔全集》共一百零七章,凡百万字左右,各章长短不一,结构疏朗自然。蒙田以特殊敏锐的感知力,记录了自己在智力和精神上的发展历程,为后代留下了极其宝贵的精神财富。四百余年来,历史证明了蒙田与培根、莎士比亚等伟大作家一样是一位不朽的人物。他的作品是十六世纪各种思潮和各种知识经过分析的总汇,有“生活的哲学”之美称,在法国散文史上占有重要地位,开随笔式作品之先河。 目录 新版序/ 平凡生活的智者(周国平) 旧版序(季羡林) 一个正直的人(皮埃尔·米歇尔) 致读者 一 殊途同归 二 论悲伤 三 情感驱使我们操心未来 四 当心灵缺乏真实目标时如何转移冲动的情绪 五 要塞被围时将领要不要出来谈判 六 谈判时刻充满危险 七 根据意图评判我们的行动 八 论无所事事 九 论撒谎 十 论说话的快与慢 十一 论预言 十二 论坚毅 十三 国王待客礼节 十四 对好坏的判断主要取决于我们的主观看法 十五 没有理智地固守一城应受惩罚 十六 论对怯懦行为的惩罚 十七 几位大使的一个特征 十八 论恐惧 十九 幸福要等死后方可定论 二十 研究哲学就是学习死亡 二十一 论想象力 二十二 一人得益,他人受损 二十三 论习惯及不要轻易改变公认的法规 二十四 相同决定,不同结果 二十五 论学究气 二十六 论儿童教育——致迪安娜·德·富瓦居松伯爵夫人 二十七 凭个人判断力来辨别真假是愚蠢的 二十八 论友谊 二十九 艾蒂安·德·拉博埃西的二十九首十四行诗——?致格拉蒙—吉桑伯爵夫人 三十 论节制 三十一 论食人部落 三十二 必须审慎看待神的旨意 三十三 舍命逃避享乐 三十四 命运的安排往往与理性不谋而合 三十五 论我们治理方面的一项缺陷 三十六 论衣着习惯 三十七 论小加图 三十八 我们因何为同一件事又哭又笑 三十九 论隐退 四十 论西塞罗 四十一 论荣誉不可分享 四十二 论人与人的差别 四十三 论反奢侈法 四十四 论睡眠 四十五 论德勒战役 四十六 论姓名 四十七 论判断的不确定性 四十八 论战马 四十九 论古代习俗 五十 论德谟克利特与赫拉克利特 五十一 论说话之浮夸 五十二 论古人的节俭 五十三 论恺撒的一句话 五十四 论无用的技巧 五十五 论气味 五十六 论祈祷 五十七 论寿命 (……) 导语 阅读蒙田,是为了生活。 你阅读他的目的只有一个:“为了生活。”——福楼拜 穿越四百多年的人生智慧与生活哲学,细碎日常娓娓道来,如同与贴心知己好友闲谈 一代大师,开随笔写作先河 开创随笔体裁,深刻影响培根、莎士比亚写作 备受伏尔泰、福楼拜、拜伦、爱默生、伍尔夫、T.S.艾略特、纪德等作家喜爱 翻译家许渊冲推荐译本 资深法语翻译家强强联合,译文准确流畅,注释丰富详尽 首版出版于1996年12月,多年间反复修订打磨,绝版多年重新问世 资料丰富,极具学术和阅读价值 特别收录珍贵历史图片,季羡林、周国平解读长文,蒙田研究专家皮埃尔·米歇尔详细导读,译者潘丽珍编译蒙田生平年表等丰富资料 作家季羡林、周国平长文导读 作家季羡林讲述历史渊源,解读蒙田历史地位和文学影响 新版特约周国平作序,多方面剖析蒙田思想,突出与现代生活的连接 设计大师刘晓翔工作室出品 设计师全文排版,倾心设计;封面提取折射时代印记的元素,烫印图案 精美函套增加收藏价值;随书附赠手绘蒙田城堡藏书票,质感特别 后记 平凡生活的智者 周国平 一 无论作为作家,还是作为哲学家,蒙田都在 我的最爱之列。译林出版社邀我为这个新版《蒙 田随笔全集》(以下简称《随笔集》)写序,我 很乐意来说一说我为什么如此喜欢他的作品,他 的作品为什么在今天仍值得我们阅读。 蒙田(1533—1592)生活在文艺复兴的末 期和近代的开端,是站在近代门槛上的第一位文 化巨人。比他稍晚,还有两位文化巨人,都受到 了他的影响,就是培根和莎士比亚。莎士比亚是 文豪,培根是哲学家,而蒙田在文学和哲学上都 是开创新风气的先驱。 蒙田是法国波尔多人,一生主要的生活方式 是隐居,最用心做的事是写《随笔集》,生前三 卷都已先后出版。在西方,随笔这个体裁发端于 古罗马,普鲁塔克和塞涅卡是顶尖的高手。这两 位正是蒙田最喜欢的作家,他在著作中经常引证 ,文风也受其影响,但显得更加散漫,更像是家 常闲谈。读他的随笔,我真正感觉到是在听一位 智者谈话,他的心态平和而豁达,他的见解平实 而深刻。 在《随笔集》中,蒙田对写作发表了许多中 肯的见解,我认为最重要的是两点,而这两点也 正是他的文风的显著特征。第一是朴实。他说: “任何漂亮的描绘,都会在朴实无华的真实面前 黯然失色。”写作要像平常说话那样,既明白易 懂,不用生僻字,又平易近人,少讲大道理,蒙 田说他只想用巴黎菜市场里说的语言。第二是自 由。普鲁塔克的许多文章,东拉西扯,似乎忘记 了主题,蒙田赞叹道:“哦,上帝,那天马行空 式的离题,那莫测风云的变化真是美不胜收,越 似漫不经心,信笔写来,意趣越浓!”实际上他 自己更是如此,笔意纵横,没有固定的套路,仿 佛经常跑题,整体看下来却有一种天马行空的气 势。这样的写法,形散神不散,不是大手笔是用 不好的。 蒙田无疑是写随笔的第一流大师,他的文学 成就举世公认。可是,他在哲学上的贡献好像遭 到了忽视,在迄今出版的西方哲学史著作中,你 几乎找不到他的名字。在我看来,毛病出在写哲 学史的人狭隘的学术眼光。蒙田不属于学术界, 不属于任何界,仿佛天地间突然生出了这样一个 朴素又聪慧的人,撇开一切理论,用最本真最直 接的方式探究人性和人生的问题。他把哲学带回 到原初的状态,使之重获永恒的品格。他没有创 立任何可以供后来的哲学家继承或批判的学说, 却用人文主义精神熏染了近代哲学,给哲学注入 了一股清流。 二 哲学家们研究宇宙、上帝、自然,而蒙田告 诉我们,他研究的是他自己。在《随笔集》开头 ,他开宗明义宣布:“读者,我自己是这部书的 材料。”他还说:“我研究别的课题不如研究自 己多。这就是我的形而上学,这就是我的物理学 。”整个三大卷《随笔集》,就是他研究自己的 一个记录。 在蒙田之前,要往上追溯一千二百年,我们 才能找到一个人,是曾经把自己当作研究对象的 ,就是奥古斯丁。不过,两人有根本的不同。奥 古斯丁是为了忏悔,从自己身上认识人性的卑微 ,从而舍弃小我皈依上帝。蒙田是立足于以人为 本,通过研究自己来研究人性,以一种非常健康 的心态对自己和人性都予以肯定。《随笔集》的 写法也和《忏悔录》不同,它不是自传,没有叙 述自己的任何具体经历,而只是仔细观察自己的 内心世界,把观察的收获写了出来。 蒙田自己说,人们总是把视线朝向别人,朝 向外面,而他则对准自己,看自己的里面。如同 一个充满好奇的游客,他在自己的内心转悠,看 那里的各种风景。他把观察自己看作人生的第一 要务,是基于两点认识。第一,在自己身上可以 领悟人生的基本道理。一个人凭借自己的经验, 而无须凭借书本,只要善于学习,就足以让自己 变得聪明。你若肯反省自己过去暴跳如雷的样子 ,就比阅读亚里士多德更能够看清这种情绪的丑 恶,从而把它克服。你若常回顾经受过的苦难和 屈辱,就比阅读西塞罗更能够懂得命运的变幻莫 测,从而有所准备。第二,在自己身上可以察知 人性的真实样子。一个人只要具有光明磊落的判 断力,就可以把自己作为人性的例子,给自己就 像给第三者一样坦然做证。通过长期仔细观察自 己,就训练得对别人也能够做出适当的判断。 蒙田从自己身上研究人性,态度诚实而坦然 。在《随笔集》中,他把在自己心中观察到的一 切如实地表达出来,力求保持其本来面貌。他说 :“我是把自己全都展现出来。”他为他是第一 个这样做的人而感到自豪。他指出,描述自己比 描述别的事物更困难,但也更有意义。“倘若世 人抱怨我过多地谈论自己,我则要抱怨他们竟然 不思考自己。”的确如此,如果人们把耗费在交 际和事务上的时间分一点给自己,多一些自我思 考和认识,生活的品质就一定会变得好一些,这 个世界也一定会变得好一些。 通过从自己身上研究人性,蒙田得出了两点 主要结论。 第一,人皆有弱点,有弱点才是真实的人性 ,因此应该宽待人性的弱点。举例来说,人性的 一个普遍弱点是变化无常, 书评(媒体评论) 我觉得自己仿佛在上辈子写下了这部作品。 ——爱默生 世人对生活的兴致,因为这样一个人的写作而大大提 高了。 ——尼采 我几乎要把蒙田的杰作当成自己的作品了,他简直就 是另一个我。 ——纪德 面对他的作品,我感觉不是与书相伴,而是一个为我 出主意、安慰我的伙伴,一位知己陪伴着我。 ——茨威格 不曾有莎士比亚之前,蒙田是欧洲文艺复兴史上最伟 大的人物,就认知与影响力而言,堪比二十世纪的弗洛伊 德。 ——哈罗德·布鲁姆 蒙田出生的时间距今已经五百年,在这漫长的岁月里 ,许多事物都改变了……然而,阅读蒙田的作品却能让人 经历一连串的熟悉的震撼,二十一世纪的读者将惊觉蒙田 与他们几乎不存在任何隔阂。 ——萨拉·贝克韦尔 译林出版社的《蒙田随笔全集》是蒙田随笔在中国的 第一个全译本,这个译本让中国读者认识了蒙田,认识了 这部开创随笔作品先河的经典巨著。这个译本的译者水平 很高,学养扎实,享有盛名,译笔严谨而优美,值得信赖 。 ——许渊冲 对于蒙田这样一个性格温和、中庸、内敛、谦让的人 来说,在文化学术上主张这种不事张扬、不作炫耀、虚心 低调的态势,确乃真实性格使然,并非矫饰作态,甚至可 以说它是就是蒙田特定处世哲学、处世态度的一部分,也 正由于蒙田本人博闻多才、学识精深,这种平和谦逊的学 术思想风格,显然更增添了他精神人格上的风采。 ——柳鸣九 翻译法国文学经典,有两座难以越过的高峰,一是普 鲁斯特的《追忆似水年华》,二是蒙田的《随笔》。蒙田 的《随笔》博大精深,可谓内容丰富、思想深邃、文笔精 美。 ——许钧 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。