网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 被委屈的汉字+会说话的古文(全2册)
分类 少儿童书-儿童文学-童话寓言
作者 张之路
出版社 安徽少年儿童出版社
下载
简介
物流紧急通知

由于疫情管控升级,近期部分地区仓库及快递因疫情管控,导致物流时效暂缓,您的订单包裹可能产生延迟。给您带来的不便,敬请谅解。客服电话4006666505

亮点展示

会说话的古文+被委屈的汉字套装 (2).jpg

编辑推荐

1.以轻松幽默的笔调解读传统文化

文笔晓畅,博古通今,兼具文学性、知识性,让儿童在阅读轻松幽默的故事中体会中国传统文化的博大精深。

2.以准确严谨的考证纠正常见谬误

从日常生活中*常见的谬误入手,援引权威资料,让孩子学会做一个生活中的有心人,学会发现问题,并用严谨的态度去解决问题。

3.以开放多义的阐释引导思维发散

针对同一问题,常常给出多种思路、多样答案,有助于培养孩子从不同的角度去看问题的能力,思维也得到了训练。

4.以多格漫画的设计吸引孩子发挥想象

每篇故事前根据故事内容绘制了多格漫画,让孩子在读故事之前先学会读图,在独立阅读中领会故事的丰富含义,同时也增加了趣味性。

国际安徒生奖提名者、八届全国优秀儿童文学奖获得者张之路,倾情创作以汉字历史、文化为主题的人文故事读本——《被委屈的汉字》。该书为张之路继《汉字奇兵》之后再度聚焦中国汉字文化进行的创作,也是张之路在科幻领域和现实主义题材的小说屡获大奖之后首次创作人文小故事,在其作品谱系中独树一帜。

内容简介

《被委屈的汉字》是著名儿童文学作家张之路继《汉字奇兵》之后再度聚焦中国传统文化,以汉字为主题创作的有关汉语词汇知识的趣味读物。

作者的创作立意为“每一个汉字都有自己的生命和灵魂,有悲欢离合和喜怒哀乐,甚至有聪明的,也有受委屈的。作品从现实生活的角度选择一些容易被现代人误读或错解的字词,加以准确、权威的解释,以文学之笔写人文故事,以轻松笔调还原汉字世界被忽略的历史风貌,通过生动的形象、有序的编排、风趣的解读,把这些汉字描述得活灵活现、栩栩如生,串联历史,映照当下,讲述其前世与今生的故事,兼具文学性、故事性、人文性、科普性。让小读者在轻松阅读的同时既能理解和把握这些字词,又能激发他们热爱和探究汉语知识乃至中华文化。

《会说话的古文》是一部富有特色的有关古文知识的趣味读物,引领读者从独特的角度见识了传统文化的气象万千与博大精深。作者从容易被读者误解的角度选择了一些文言文和诗词名句——如到底如何准确理解红豆的“相思”,“相思”究竟指的是什么情感;“床前明月光”的“床”指的是什么物件;“落霞与孤鹜齐飞”中的“落霞”还可以怎么理解……文字简洁,解说生动,内容有趣,让小读者在轻松阅读的同时既能理解和把握这些文言文和诗词的确切含义,又能激发热爱和探究传统文化的热情,十分难能可贵。

作者简介

张之路,作家、剧作家,中国作家协会儿童文学委员会副主任,中国电影家协会儿童电影委员会会长。曾获国际安徒生奖提名,国际林格伦奖提名。并荣获中国安徒生奖。

文学作品有长篇小说《霹雳贝贝》《第三军团》《非法

智慧》《蝉为谁鸣》《极限幻觉》《有老鼠牌铅笔吗》《弯弯》《弯弯的辛夷花》《汉字奇兵》(《千雯之舞》)《替身》《会飞的狗》《因为有你》《永远的合唱团》《霹雳贝贝2  乖马时间》《吉祥时光》《金雨滴》等。作品曾获中国图书奖、中华优秀出版物奖、全国优秀儿童文学奖、宋庆龄儿童文学奖、陈伯吹国际儿童文学奖等。小说《羚羊木雕》、童话《在牛肚子里旅行》分别被选入中小学课本。作品曾在中国台湾出版,并多次被评为“好书大家读”作品。

电影剧本有《霹雳贝贝》《魔表》《足球大侠》《疯狂的兔子》《妈妈没有走远》《乌龟也上网》等。电视连续剧作品有《第三军团》《妈妈》等。电影理论专著有《中国少年儿童电影史论》等。电影、电视连续剧剧本曾获中国电影华表奖、童牛奖、夏衍电影文学奖、电视剧飞天奖、开罗国际儿童电影节金奖等。

作品被翻译成英文、日文、韩文、阿拉伯文等文字出版。

精彩书摘

阅读从来是由两部分组成的,作品和读者,或者说作者与读者。还是那句话:作者怎么写,是作者的事情;读者怎么理解,是读者的事情。我们在阅读诗词的时候也有这样的现象——读者利用自己心中的美去弥补作家作品的美;读者用自己的善意和完整去成就作家的突兀与个性。

诗人王勃的《滕王阁序》中那两句抒情而豪迈的诗句,让多少人仰慕传诵:

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

落霞是什么?从字面意思看,就是晚霞呀!多美呀!那么孤鹜是什么?就是洁白的大鸟呀!一只洁白的大鸟,飞翔在就要消失的晚霞之中……

这时候,有人忽然站出来说,对不起,这里的“落霞”不是云霞的意思,而是指零散的飞蛾。

为什么会这样说呢? 要了解这句话的含义,就必须搞清楚当时当地的风物。

宋代吴曾说:“落霞非云霞之霞,盖南昌秋间有一种飞蛾,若今所在麦蛾是也。当七八月间,皆纷纷堕于江中,不究自所来,江鱼每食之,土人谓之霞,故勃取以配鹜耳。”他后一句话的意思是,王勃这么写是取飞蛾配孤鹜——动物配动物。

由此看来,“霞”不是云霞,而是指一种飞蛾。另外,“落霞”之“落”并不是“飘落”的意思。“落”在句中与“孤”相对,意思相同或相近,是“散落、零散”之义。

这时,又有一个说法冒出来了。

依据日藏唐本,一些专家认为,名句“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”中,孤鹜的“鹜”是“雾”,是由于读音相同而被误写的,实际可能是“孤雾”而不是“孤鹜”。因为,落霞、秋水、长天等都是自然景观,突然冒出来的动物“孤鹜”,不那么对仗。

个说法是动物配动物,第二个说法就是景物配景物了。

不管是哪个说法,读者在心目中总是追求美的意境——晚霞总是比飞蛾更有美学的意境吧。

说到这里,还有一个例子。杜甫的名诗《茅屋为秋风所破歌》中有一句:

床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。

次读这首诗的时候,我在上高三,我认为这简直就是大白话。语文老师问我,诗里的“屋漏”是什么意思呀?我不假思索地说,屋漏”就是屋子漏雨呀。

老师又让别的同学回答,那个同学语文成绩好。他说,床头是不是有个接雨水的小盆子什么的?“屋漏”就是个小盆子……

老师说,“屋漏”,不是屋子漏雨,也不是小盆子,而是屋子的西北角被称为屋漏。

同学们大吃一惊!

因为现代语言中的“屋漏”二字历来被解释为屋子漏雨,没有想到“屋漏”其实是一个名词,它是屋内西北角的特定名称。

语文老师捧起厚厚的《辞源》,一字一句地说道:“‘屋漏’条的个词义是:房子的西北角。古人设床在屋的北窗旁,因西北角上开有天窗,日光由此照射入室,故称屋漏。”

哇——阳光能够从哪里倾泻下来!想到此处,杜甫那间小屋子的景象一下子呈现在我的眼前。我认为“屋漏”就是那个西北角的天窗。

这种事情,没有严谨专业的考证、解读,靠猜是猜不出来的。

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/22 2:09:09